I am still processing the murder of 6 Asian women in the Atlanta spa shootings. I have been posting and sharing throughout my social media accounts about my anger, my distrust, the audacity of law enforcement and society for protecting white terrorist fragility and blatant denial of racism. I can feel tension like a chink in my armour of forced composure. But I am not only processing this all as an Asian woman. I am also forced to process this threat as an Asian woman adoptee, who has been raised in a world and by people who look like that terrorist. Worse yet, I have been raised by people who have ideologies in similar veins of that terrorist. Where do I begin to grieve, where do I begin to process, how do I begin to let you know how I feel when I have spent the majority of my life living under the same roof of whiteness that claims to love me but harms people who look like me?
If I were to ask my white evangelical adoptive parents their feelings of the mass shooting in Atlanta, they will question if it was race based. After all, not all the victims were Asian. If I were to ask them if certain political leaders in powerful positions where responsible for fuelling anti-Asian sentiments, I would be met with “fake news”. But if I were to ask them if they love their Asian daughter, I would be met with “yes, however, I don’t see you as Asian, you are just our daughter”. How do I process a grief and fear so real and palatable, when it is ignored and denied by those who are supposed to be my forever protectors? How do I put it into words and wrap it, so it is presentable and comprehensible for others to see the contradictions? In this lies the problem, the problem with racism, its systemic and institutional power that is subtle but feels like bullets, and shrapnel, and death.
This is all to say that as much as my white adoptive evangelical parents claim to love me, they cannot love me. Because they cannot recognise the terrorism they have inflicted onto me my whole life. They cannot love me fully because their “colour blindness” has prevented them from seeing the whole spectrum of my identity and how I go through life. They cannot truly love all of me because they refuse to acknowledge their own racial bias towards me, and how they raised me in that environment. They cannot love me entirely because they cannot confront their whiteness, their own racism, and how they contribute to a culture of white supremacy.
I have had some extended adoptive family members reach out to me, reassuring that they care, letting me know they are worried for my safety. On the other hand, I have not heard one whisper from my immediate adoptive family. None of them. Their silence speaks volumes. I am still processing what it means to be Asian in America. I still think about the time I was told me to go back to where I came from, as if it was not whiteness that forcibly re-homed me to a country that despises me. To a country that sees me as a virus, a fetish, a communist spy, a threat and fantasy to be colonised from the East. I am still absorbing and trying to understand what the violence towards people that look like me means to me. I struggle with this all, but I struggle with this in addition to being an Asian female adoptee. I struggle to process what this means when the people I was raised by refuse to see me as an Asian woman. And that refusal could cost me my life.
Hi. I’m Laney Allison, adopted from Ma’Anshan, Anhui Province, China in August of 1994 by a single mom. I was raised in Dallas, TX and I now live/work in Washington, DC, USA. I am a co-founder/co-president of China’s Children International.
You can reach me @Lane_Xue on instagram and follow the CCI instagram @cci_adoptees
Hello, you may call me FaerieWarrior and I’m a Chinese artist who was adopted to America in 1997 at around thirteen months old. I was raised by a single mother and have always had a passion for drawing. I currently hold a degree in education (k-12) and art. I would love to go back to college and potentially get a master’s in art.
Above is one of my drawings which I call “Locked”. It expresses how after I was bullied in 7th/8th grade and how I always kept my feelings and emotions to myself. I tended to keep people at a distance and never really open myself up.
The bullying started halfway through 6th grade and got more intense at 7th/8th grade. The most popular guy in our class came up to me during recess and told me he had a crush on me. Me, being an intellectual and not liking this guy at all, said: “Ew, no!” So for the next two years, I was bullied about various things from my appearance, my hobbies, and my so-called ‘boyfriend’ (my childhood friend who went to a different school and no, we weren’t dating).
I should probably mention that around 85-90% of my class were white Americans. The other ethnicities in our class were: one Hispanic girl, one Filipino girl and one Chinese girl (me). Given we all went to a Catholic K-8 school, we were all raised Catholic as well.
I was mostly bullied about how “long and disgusting” my hair was (I still proudly keep my hair long) together with my love of reading. While I read, some people would throw random objects at me to see if I would notice. Markers, paper clips, eraser heads, etc were the main projectiles. One time in music class, the guy who professed his crush on me threw a broken pen that hit me in the check.
The ‘friend’ group I was a part of, mostly ignored me unless they needed help with school work (I was usually given the task of doing the experiments and explanations for science labs). Other times they would exclude me from their conversations or small group projects with the snide, “You should work with other people and try to make friends,” while they continued to work with the same exact people. Such hypocrites.
Not only that, there were two (or three, I don’t really remember) guys who would be super creepy and oddly sexual towards me. When the jerk who initiated it walked around the classroom, he would intentionally walk behind me and stroke my back as he went by. Every single time. That led me to hate being touched, especially when it’s from a stranger or unexpected. That guy even had the gall to tell me that he’d, “Make me the next teen mom” (back when that television show was a “thing”). I replied with, “You’d never get close enough to try,” while kicking him in the shin under the table.
There was only ever one incident where my ethnicity was under fire. Some random weird kid who had a love/hate relationship with me called me a racial slur (some days he’d claim he was in love with me and the next day he’d hate my guts). I was a bit confused since I had never heard that word before in my life. I went home and looked it up in the dictionary. I didn’t really particularly care because I had a sense of purpose about who I was and what I’m here to do.
Well, I’ve been rambling on for a while so if you want to know more about this time of my life, I have a story speedpaint where I draw and tell you a more in-depth about my younger years (it’s around 20 minutes long so hope you got some popcorn). You can find it here.
When I reached high school, I started clashing with my adoptive mom. I wasn’t performing at the level she wanted and each year from sophomore to senior year I struggled in one class. We also had many differing ideas on what my career path should be (she did not support me being a professional artist). I constantly felt like I was a disappointment and had no worth. From my resulting ruined self-esteem, destroyed confidence and years of being bullied and abused, those feelings grew into a general feeling of disappointment in my talents.
Anyway, for a more light-hearted conversation, above is a drawing I made for the Chinese New Year 2020. It was a fun drawing to make. I was born in the year of the rat and I always enjoy ‘celebrating’ Chinese New Year. Every year I would get my mom to buy me Chinese food and we’d change the stuffed animal that hangs out in the kitchen (we have all the Chinese zodiac beanie babies). The girl has the Chinese symbol for “metal” on her chest because this year the element is metal. The lucky colours for rats are gold, blue, and green. So I incorporated gold in the dress and blue in the eyes of the mouse. The lucky flower for rats is the lily so I added them in as hair accessories since I always wear a flower in my hair.
I was raised with lots of books about my home country and its culture/traditions so I grew up always proud of my heritage. I really love the idea/concepts of the zodiac and I would totally nerd out with it (ie I compiled notes about personality traits, relationship dos and don’ts, etc). When I was a toddler, my mom took me to Chinese lessons in which I was too shy and antisocial to really participate in, which is something I regret now.
So with my head in the clouds and with all my past experiences, I enjoy making art and stories that hopefully will make an impact on others in the future. If you would like to see more of my work, you can follow me on DeviantArt.
By Huang Feng Ying, Chinese intercountry adoptee raised in America.
I was born 黄凤英 (Huang Feng Ying) on 29 May 1995 and found in Wuhan, China. I was “found” on May 30, 1995 on BaoFeng Street, Qiaokou District, Wuhan. Any other parts of my story are unknown, including my birthdate (which is an estimate given to me by my “finder” or the government). I was adopted and brought to America in October of 1995.
My adoptive name is Allyson , I am from Wheaton, Illinois. I have my Bachelor’s of Science in Psychology from the University of Illinois and am working on my Masters of Arts in Clinical Mental Health Counselling at Wheaton college, my goal is to be a therapist for those with cross cultural traumatic experiences, including missionaries, adoptees, adoptive parents, birth parents, cross cultural workers, humanitarian workers, international students, etc..
I was adopted into a beautiful multicultural family in America! My mother (Grace) came to America from Poland when she was 9 years old, while my dad (Gerald) is ethnically Polish but raised in Chicago, Illinois. I also have a younger adopted sister whom my parents went to a different part of China to adopt. Her Chinese name is 岑 福 梅 (Cen Fumei) and American name is Natalie. I am deeply grateful for the opportunities and experiences my adoptive family have given me: private violin and piano lessons, summer camp, trips to Disney World, college education, and even the small things like never going without food. I have also been blessed to be in a family that has deep cultural roots in Poland. My grandmother, mom, and family on her side speak fluent Polish. This cultural identity gave me a sense of belonging but also a sense of being a stranger in my own homeland. Lingering questions of my identity, where I came from, and a deep grief and loss are the core pains of any adoptee. Although these lingering questions exist, I have found comfort in my faith in Christ. He has given me a new identity as His daughter and has been a comforter during my grief and the beginning stages of my current birth family search.
My painting is called 妈妈,爸爸, and 女儿.
In Chinese, this means Mama, Baba, and Daughter. It shows the brokenness of adoption and how as a daughter, I have been cut off from my biological family, but in my world, I have had many opportunities. I have included my Alma mater symbols, music, and other things. It reflects the opportunity I gained but also the losses I grieve. This is what adoption often feels like for me. From the outside looking in, it can appear I have been sent to the most glorious summer camp. I live in the world of endless food, education, opportunity, resources, etc. But from the inside looking out, I am like a child at summer camp who is never allowed to return home — always grateful for what I have but always grieving what I have lost. The complexity of being an adoptee is feeling conflicting emotions. This is okay. My emotions are not perfectly tied in a bow, they are complicated and messy. They are full of joy and grief. I have learnt to lean in, feel the grief, allow joy to overflow, and be okay with being both.
Guest artwork by Xiaolan Molly Thornton, adopted at 3 years of age to Australia from China.
Xiaolan says: This artwork depicts how I feel being divided by two cultures. One of Australian and the other, Chinese. The background is supposed to represent the landscape of China and I have blended in aspects of Australian culture which I now embrace as part of my identity.
This artwork may not be reproduced, shared or copied without the consent of Xiaolan.
The following artwork is provided by high school guest adoptee, FUYI. FUYI was born in China in 2002 and adopted to America at 11 months old. She completed this portfolio of artwork as part of her requirements for an advanced placement class in high school. FUYI provides a small blurb after each piece to describe what the artwork is about.
This piece is simply about death, loss and all the “unknowns” in my life. The hand of a mother forever reaching for the hand of her baby. The lying figure represents those sacrifices for human harvesting. Chinese Bad Luck symbols noted throughout this piece, clock, the number 4, chopsticks in unfinished food… Bad luck symbols for China are not misfortunate in other parts of the world. Forcefully removing children away from their ancestry kills the future of the culture. It’s all very symbolic.
“An invisible red thread connects those destined to meet, regardless of time, place, or circumstance. The thread may stretch or tangle, but never break.”
A mind map collage of my emotions and thoughts that are on display for everyone to see. A small collection from fortune cookies are pasted that relate to my feelings. The red and blue prints are the silhouette of my biological father. The biological man in my life rips his heart out at his loss. Again, my unknowns.
This piece was my first ever sketch for my advanced placement requirement for review by the College Board, the first time drawing my feelings of being adopted. I’m represented in the middle. Behind me are the silhouettes of my biological parents as well as the road I was abandoned on. The squares are full of identifiers: finger, foot and handprints, and Chinese words that represent me as an abandoned child. My genetics and the possibility of organ harvesting are being hinted at here.
The figure represents both my biological mom and I. I’m floating and somewhat lost. Our fingers wrapped by the red thread connecting us and the “3 month” old baby in the ultrasound. On the right, displays a foetus and its heart that is no longer beating. That could’ve been me, had my biological mother not protected me from the government officials. (Inspired by Peng Wang).
This artwork remains the property of FUYI (c) 2019 and may not be reproduced or printed anywhere without seeking permission.
This past November was the first time I’ve celebrated [Inter]National Adoption Month. In honor of centering the adoptee narrative, in honor of me, my family, and my bio family, I’m excited to share some thoughts. Here’s a bit about my perspective and experience of being an intercountry and transracial adoptee from China, having grown up in the US.
I want to stress that these are entirely my own perspectives and observations, drawn from my own life and relating to other [Chinese] adoptees I’ve spoken with; I do not intend to speak opinion for the entire adoptee community.
I used to tell people that I had no problem talking about being adopted because everything was fine for me. At a surface [and immensely privileged] level, it was. I was always very social and extroverted. I was oriented towards making as many friendships as I could. I was *that kid from camp who tried to stay in touch just a bit too long*. I told people I was fine talking about being adopted – even that there was nothing to talk about- because it had happened in the past.
But I am older now, and it’s taken me a while to dig into exactly how and why being adopted has had such an impact on me.
Being adopted is weird, and honestly I’m constantly in awe these days, learning new ways that its weird, and how it situates me in relation to most others, in and outside my communities.
I think we all face abandonment and loss, and the fear of these things, in different ways. I personally do not feel upset with my birth family at this point, but even so, I’ve realize that being abandoned (even if I don’t remember it) really feels present, and has been present throughout my life. I feel it’s important to name this phenomena of the fear of being abandoned, as its really not something I think any adoptee can ever really shake, no matter how conscious or unconscious those fears are. I’ve been doing a lot of work to understand how this fear affects me, and how I may be subconsciously reacting to it even if I don’t realize — whether it’s losing a camp friend at age 12, or the way I communicate in my relationships.
I’ve spent a lot of time figuring out what it meant to be read as an Asian woman. I felt completely foreign to this identity that I assumed publicly. I grew up in, and around white people, and white culture – as many adoptees from China do. I used to feel like I was a white kid in an Asian body. You’ll find this (or versions of it) aren’t uncommon for young Chinese intercountry and transracial adoptees.
Two examples of comments I received as a child are below for example:
“I don’t see you as Asian, you’re just normal!”
“Can you see ok?”
These comments were obviously steeped in racism, xenophobia and the essence of the marginalized identity, versus the construction of “normalcy”. They made me wonder what it was that people saw me as, and why it was so different compared to who I felt I was. I felt “normal,” which in itself was a horribly racist and xenophobic sentiment that I had been socialized to carry.
The sociologist Robin DiAngelo describes White Privilege as “To be perceived as individual, to not be associated with anything negative because of your skin color.”
There were two things that I continue to unpack there. While I was socialized in white culture within the US, I too learned how to read “Asians” as “abnormal.” Just as well, I discovered that I was read as abnormal — as out of place, too.
My White-Jewish and queer family culture has played a large role in my socialization and makes up huge parts of my identity and personality. But there’s this other piece that stands as a nebulous question mark, always looming over me:
Where do I come from? Whom do I come from? What are the struggles, joys, and histories of my people – biologically and culturally?
As I continue to understand the situation, more and more it feels like my birthright was taken from me — the right to know my culture, language, and ancestry: the stories and realities that I may never get to hear and that will never fully be a part of me. I also feel I was stolen from my family; there were very real and systemic pressures that inclined them to give me away.
The situation of adoption is inherently both deeply personal and individual, as well as global and systemic. It involves Chinese gender roles, family, culture, income inequality/classism, combined with the Western/American White Christian legacy of imperialism, savior-ism, and more.
A lot of my experience has been hallmarked by both the feeling of being different and that nothing fully belongs to me/that I do not fully belong to anyone (not even my family). This caused a deep dissonance for me. This underlying socialization has pushed me to constantly search to find belonging in groups, and via individual people as a mechanism of survival. This is also inherently motivated by the fear of further loss and abandonment.
While some of these questions around my origins may never be answered, I believe the hardships given to me by being adopted have pushed me to be resilient, self aware, grounded, and perseverant in connecting with others. I am so proud of being an adoptee for these reasons. I wouldn’t trade it for anything because I think one of the most precious things in life is being able to love and connect with others, in as many ways as possible.
I have mostly hated being asked where I’m from because it tells me that the person asking recognizes I must be from somewhere else. This question implies I don’t really belong and must have an explanation for being on this land (interesting, do you feel you belong on this land, white Americans?)
However, I’m beginning to find it to also be an empowering question!
I’ve begun to find beauty in this assumption that I’m not from here and in the recognition that I do in fact come from somewhere. I am the product of generations and generations of people who have lived their lives since the beginning of time. These people, while I don’t know them, are in my blood and in my DNA, showing me how to survive every day!
How sad that somehow, the acknowledgement that I am from somewhere else has largely been, for me and other transracial adoptees, a source of feeling out of place, and is a tool of implicit and sometimes explicit social exclusion.
And what a blessing that I’ve been asked this question and that I have, and plan to continue, to explore and uncover where I come from.
Being transracially and intercountry adopted has made me inherently feel that I don’t belong anywhere – in any group or community. It’s made me feel a little more like an outsider in virtually every community I’ve been a part of. While all these things – the sentiment of this question “where are you from,” the look of surprise when people hear I’m Jewish, the feeling of being “othered” by people I consider my own, have caused conflict in my identity in numerous ways, they’ve also asked me to dig deeply into what it means to build bridges and to continue to share, connect, and depend on community.
My adoption has caused me to ask myself, “Well, what and who are my roots? What and who matter to me?”
Even if it’s taken this long to get here, even if I may never know my biological ancestry and have lost the opportunity and privilege to connect to my original people, I do know the beauty, importance, and imperative of figuring out how to connect deeply to my given histories, ancestries, and communities. I know that I can even choose my communities, and that I have that agency – something all adoptees deserve to know and practice.
This white supremacist culture largely holds power through convincing its inhabitants relentlessly to be numb and to grow cold to their own struggles and inherently, the struggles of others. We are taught that to be strong is to remain stoic. This encourages isolation, which is the antithesis of community. By opening up to my own pain and understanding the situation of my adoption, I turn painful realities into curiosity and eventually compassion. By sharing this pain with others, I build relationships where I can give and receive support, and feel understood and known, despite always feeling unseen in certain ways. For me, this is what resilience and healing looks like.
And that’s been a deeply powerful experience but not without pain. It’s taught me to root myself in me, and to trust my ability to build relationships/community with love, curiosity and determination through listening, trust, and vulnerability.
While growing up with two White-Jewish and gay moms wasn’t ever helpful in making me feel “normal,” it’s also been a remarkable privilege that I would not trade for anything else. The cultures of Judaism and queerness that my moms embodied and raised me with, have saved me in so many ways. I’m speaking specifically of white Judaism and queerness because my moms experiences have been white. Being Jewish and queer growing up, my parents both learned mechanisms of survival and resilience from their struggles, families and communities. These communities, in different ways, each have their own societal traumas to deal with, past and present. Therefore, built into the fabric and practice of their Jewish and queer identities, they raised me with these inherent strategies of coping and healing. Their strategies are all based on unconditional love and support through gathering and processing — of holding a place for pain, and not running from it. They taught me the importance of chosen family because they, themselves know it.
I’ve had the privilege and opportunity to learn from communities and individuals of color who have shared and articulated their strategies of resilience and healing – of returning to real strength and love. Many intercountry adoptees grow up inside homogenous communities – largely white Christian spaces and don’t really have the access, in multiple ways, to address their identities and their pain. That is why I feel it is so important to share my own experience.
People of Color know this deeply through the multitudes of marginalization, dehumanization and struggle that we have experienced globally. We are, and have to be, inherently more connected to our people. We know this to our core even if it’s unarticulated; we have to know this, living through white supremacy. We know how to love and how to connect, how to to depend, and how to empathize. We have histories of resilience and practices of healing, both collectively and in our blood.
For me, my people are Chinese adoptees.
We as adoptees have mountains to climb. But we are able to connect to each other through our shared experience of feeling unmoored and untethered; not quite “enough” to fully belong to any group, we are our own.
We have so much work to do. We must learn again and again that we are worthy, after a multitude of things has made us feel that we are not. We must learn of our peculiar and particular systemic disadvantage, of parsing through our (largely white) parents’ (and our own) implicit racism and participation in western imperialism. We must learn how to get situated as Asians in our adoptive countries, and sift through the social locations of privilege and marginalization/oppression we experience. As Asians, we are used as a tool to uphold white supremacy and perpetuate anti-blackness. All of that is mapped onto us everywhere we go, and we must learn to navigate it appropriately.
I hope this post gives perspective to some aspects of my community through my story. Give us some space and time to figure ourselves out. Try to put yourself in the perspective of literally feeling like you are never part of the majority, never feeling fully understood, and feeling an odd and ever present dissonance between the way you present and who you actually are.
Ask those of us who are willing, to share about our experiences. (Also be prepared if the answer is no. No-one owes you an explanation of their life!) A lot of the time, the adoptee narrative is overshadowed by adoptive parent voices so let us speak and try to take in what we say, please!
Oh also ! Don’t eeeeeeeevvvvvver tell us that we “should be thankful” or “are lucky” that our parents adopted us! While saying this has absolutely no bearing on my own deep feelings of gratitude and love for my parents (having more to do with who they are as parents and not the mere fact that they adopted me), every one of our stories, hardships and inheritances is different. After losing original/biological family, no-one should have to count on “luck” or “goodwill” to receive love and care. This type of comment puts us in a situation of perpetually making up for a favor, as if we are unworthy of that type of love – something that too many adoptees experience coming from their own adoptive parents.
I may not know how to parent but I do know that the goal of having a child, adopted or by blood, cannot be to fulfill your own dreams. When you have issues with your child becoming an autonomous human who is Different Than You, that is a beautiful (and hard!) opportunity to connect through difference! And begin to let go of that urge to control who and how your child is. Don’t ever make your child feel like they are still making up for being adopted or your need to be seen as Good and Charitable! This is quite applicable to all parenting though, I think.
Also, attention astrology folks (yes, that means you, queer millennials!):
I’m glad you love astrology and it’s your religion but before you go on a rant/yell about people’s moon and star signs, maybe try and recognize that some people do not KNOW those details! It’s not real anyway! Yes, I’m salty! I much prefer the enneagram!
In reality, my bitterness towards astrology worshipers is just a cry for folks to pay attention to the people around you, in multiple ways. Do you know for sure that people around you would know exactly where and when they were born? Read this whole post again if you are confused or upset for being called out, or are wondering why bringing something up like not knowing your actual birthday, time, location, or family etc., might be hard for some people.
This concept of sensitivity though, can be generalized. We all do mess up and miscommunicate and the best we can do is to check in with each other about our particular sensitivities.
I’m really thankful to be able to share some of the insights that my identity and situation have afforded me. I hope you may find them useful as well. Thank you for engaging.
*I used concept “(k)new,” combining the idea of the “known” and the “new” in the title. I came across this quasi-antonym through the paper “The context within: My journey into research” By Manulani Aluli Meyer: it uses “indigenous ways of knowing” to understand the concept of knowledge through experience, connoting knowledge that is simultaneously “known” and “new.”
On 15 October 2018, four Chinese intercountry adoptees were brutally murdered in their home by their white adoptive mother in Columbia, Tennessee. We honor the deaths of 14 year old Bo Li, 14 year old Meigin Lin, 15 year old Lian Lin and 17 year old Kaleigh Lin.
In light of National Adoptee Awareness Month, I assert the mantra:
“Adoption creates a different life, not necessarily a better one” for adoptees.
This is a re-imagining (fiction) of the final hours from the perspective of Bo Li, one of the Chinese adoptees murdered not so long ago.
A sound like a firecracker went off. I instantly looked up from the game I was playing on my phone and turned my head around looking for the sound. A couple more bangs followed as if a fireworks show was beginning. But that seemed highly improbable and I wondered where the sound was coming from. I thought maybe they were coming from outside, but they sounded closer. Maybe one of my siblings was just slamming the door really loudly. Our house was rather large and we could each hang out in a room without anyone else and the sound could have come from anywhere. I wasn’t too concerned though and returned to my phone.
BANG! BANG! The same sound echoed through my ears and I began to feel a sense of fear as the same sounds rang out again. A sense of dread came over me. For some reason this feeling of fear felt familiar, as if I’d been really afraid before in my life but I couldn’t remember. My body was in its own fight or flight mode. What was happening in our home? Would the sound happen again? I paused my game and it grew surprisingly quiet. I listened carefully for any sound in the house. There was some rustling and what appeared to be footsteps, but I wasn’t too sure. I texted Meigin and Kaleigh to see if they heard something and then went back to crushing my game.
BANG! BANG! Yet again the sounds pierced the air and I knew for sure they were coming from our house. My siblings didn’t return my texts and fear was beginning to beat in my heart more rapidly. I knew my mother had two guns in our home but couldn’t for the life of me imagine what was going on. I was confused and didn’t want to get up and check. It felt like there was something wrong, like an alarm was going off that just continued to ring louder inside my head. As quietly as I could, I closed my bedroom door and hid under the bed because I didn’t want to leave my room. My limbs felt like giant pieces of stone. A cold sweat broke out over my body as I shivered in fear. An eerie silence filled the house as I couldn’t hear anything. Minutes passed and then, I heard a sound. Footsteps were approaching and growing louder as they came nearer to my room. The pit in my stomach immediately dropped and became empty as anxiety and fear filled it from top to bottom. Were my siblings dead? Was my mom dead? Was this the end for me? I wasn’t even old enough to drive, or to go to my first homecoming dance. I don’t know my birth parents and I also feel like I have lost my adopted father. Will I lose even more? Why was this happening? Was this our mom or one of my siblings? Was it a complete stranger?
The footsteps were now walking outside my room as shadows began to show from beneath the door. I heard the doorknob turn and the door swung open. The shoes of the mother I loved were entering. What happened to my siblings, I thought? Why would she do something like this? She loves me, right? The footsteps came to a stop a few feet inside the room and I heard a voice say, “Bo, it’s me, it’s okay. Bo, come on out. I won’t hurt you, I promise.” The same voice I had heard for years that had provided me so much comfort, now gave me so much fear. I wanted so badly for her to be telling the truth but my gut told me otherwise. I was so confused. Did she love me? What was this sinking feeling in my stomach? However, my body betrayed me. My muscles began to move of their own accord in response to the mother I loved, who I knew, deep down, loved me. But was this love? Before I knew it, I got up from under the bed and stood shakily.
There was a look I had never seen before in my mother’s eyes, as if something had gotten loose and made her crazy. I glanced at her hands and saw a gun in them. My gut told me this was the end but I wanted to believe with all my heart that this wasn’t going to happen. Was my life going to end so quickly? Was this why I was adopted? To be killed by the people who claim to love me, to protect me, to be there forever? My heart was bursting with sadness, confusion, and anger. My brief life was flashing rapidly before me.
With tears in my eyes, I looked back up into hers and whispered so softly, “Mom, why?” Without missing a beat and probably before she changed her mind, she quickly raised her gun towards me and said with a pained look and tears in her eyes, “I’m so sorry.”
BANG! BANG! My eyes glazed over as my focus could only see the barrel of the gun pointed at me. I was falling, losing sight of the lights in my head. My head grew heavier and heavier and the ringing in my ears grew louder. As I drew my last breaths I hit the floor and thought, “Goodbye dear world, to all the memories I shall never know nor have. Alas, my time has come. Farewell”.
It’s wonderful to see more adult intercountry adoptees exploring their origins and adding to the wealth of research in intercountry adoption.
I’d like to introduce you to André-Anne Côté who is a Chinese intercountry adoptee who grew up in Quebec, Canada. She has been studying International Relations at Peking University. Lately, she has produced 3 very interesting research papers which she is willing to share at ICAV.
It is timely that we read research papers like this from adult Chinese intercountry adoptees because around the world enmasse, Chinese adoptees are growing up and starting to form their own ideas and thoughts about their adoptions from China.
Like all intercountry adoptee communities by birth country, we all grow up to eventually question why and how our adoptions occured as a natural phase in the journey of exploration about our mixed identities and beginnings.
We look forward to sharing more of André-Anne Côté’s papers in the future. Stay tuned!
At ICAV we have compiled a list of research conducted by adult intercountry adoptee academics and posted at our Research page.