Suche in internationalen Adoptionen durch Experten für Adoptierte

On April 23, ICAV will be providing a webinar on some of the complex issues involved in searching in various birth countries, but with specific knowledge of Colombia, Ethiopia, Vietnam, Greece, Korea, and Sri Lanka.

Our webinar will be unique in that we are not only bringing our lived experience as individuals, but also presenting as a global resource, highlighting the adoptee led organisations who provide a formal search and support services. Our panelists hold the dual role of knowing intuitively how complex searching is as individuals having done their own searching and also having decades of experience in providing formal search and support services to the community.

ICAV knows intuitively what the latest research (p231) conducted within the Korean adoptee community shows – i.e.,, that intercountry adoptees find their peers and adoptee led organisations to be the most helpful in their searches. There’s nothing better than those who live it knowing intuitively how to best provide the services we need as a community.

If you’d like to be part of our audience, click here to RSVP.

Our 8 panelists are:

Marcia Engel

Marcia is the creator and operator of Engel planen, a nonprofit human rights foundation currently based in Amsterdam, Netherlands. Her organization has a powerful mission: helping Colombian families find their children who were lost to child trafficking and adoption.

For fifteen years now, Plan Angel has grown a strong community with over 1,000 families in Colombia. The foundation helps these families search for their missing adopted children all over the world, hoping to one day reconnect them with each other. Marcia and her foundation have reunited hundreds of families and continue to support them after their reunion.

Linda Carol Forrest Trotter

Linda is a Greek-born adoptee, adopted by American parents and found her biological family in Greece five and a half years ago. She is the founder and president of Das Eftychia-Projekt, a nonprofit organization that assists and supports, free of charge, Greek-born adoptees searching for their roots and Greek families searching for their children lost to adoption.

In addition to its Search and Reunion program, the Eftychia Project, in collaboration with the MyHeritage DNA company, distributes DNA kits for free to adoptees and Greek families. To date, The Eftychia Project has facilitated the reconnections of 19 adoptees with their Greek families.

The Eftychia Project also actively advocates on behalf of all Greek-born adoptees with the Greek government for their birth and identity rights, including transparency about their adoptions, unfettered access to their birth, orphanage and adoption records, and the restoration of their Greek citizenship.

Kayla Curtis

Kayla is born in South Korea and adopted to South Australia. Kayla has been searching for her Korean birth family for over twenty years. She returned to Korea to do ‘on the ground’ searching using posters, newspapers, local police, and adoptee search organisations. In the absence of having a reunion with birth family, she has built a meaningful relationship with her birth country and Korean culture and proudly identifies as Korean-Australian.  

In her professional life, Kayla works as a Senior Counsellor for the Internationaler Adoptiv- und Familienunterstützungsdienst (ICAFSS) at Relationships Australia.  

Kayla is a qualified Therapeutic Life Story Worker and has a Master’s in Social Work as well as extensive experience working in the area of adoption both in government and non-government, providing counselling, education and training, community development and post adoption support.  In this role, Kayla supports intercountry adoptees with searching and navigating this uncertain and complex process between countries, as well as offering therapeutic support to adoptees, on this journey. 

Trista Goldberg

Trista Goldberg is an international DNA influencer, DNA consultant and founder of Operation Reunite after finding her Vietnamese birth family in 2001.  Trista used DNA to verify her family’s biological connection and verified that she was half Vietnamese and half American.

Over the last 20 plus years she helped make DNA mainstream. Operation Reunite became the beta pilot group that launched the autosomal DNA test in 2010. The miracles she has seen in her lifetime has been magnetised with DNA.

Trista believes there are so many blessings when you really know who you are and where you came from. She understands the value of expanding the adoptee network, sharing and educating how we can harness the technology of DNA to help our community.

Benoît Vermeerbergen

Benoît was born in Villers-Semeuse, France under “Sous X”. This means that his parents and especially his mother did not want to be known or found. His birth certificate literally only shows X’s as parents’ names. Growing up Benoît had a lot of questions trying to understand all of this. After his studies, he purposely began working for the ‘Population Services’ in the hope of discovering more information about his birth mother. 

During this process and the years that followed, Benoît helped so many other people in their search (for example, trying to find their biological birth parents), that he made genealogical research his main source of income. It has always been and will always be his greatest passion in life! 

Genealogy and adoption therefore are his field of specialisation. In the past couple of years he has also started working in the field of ‘DNA’. In 2019, he found his biological mother through this method. Today, he cooperates with a lot of genealogical and adoption related authorities (for example, he works at Afstammingscentrum in Belgium) and helps to invent and build many adoption related platforms. Although Belgium is his home country, he also has experience in doing research abroad, i.e. Australia, Mexico, and The Netherlands.

Rebecca Payot

Rebecca is the founder of the association Racines Naissent des Ailes and co-founder of Emmaye Adoptee’s Family Reunion. Adopted in Ethiopia at the age of 5, Rebecca is a graduate in early childhood psychology specialising in adolescents in identity crisis. She has worked for 20 years in international adoption in France as a consultant and speaker on quest of origins. She is the author of her first book entitled “The Quest of Origins, a Miracle Remedy for the ills of the adopted?”

Hilbrand Wester

Hilbrand is a Korean adoptee raised in the Netherlands and has the longest track record, working with and for adoptees in the Netherlands since 1989. Internationally, his name is well known and disputed at the same time by the first generation of intercountry adoptees because he dared to oppose the Disney fairytale of adoption. He is also the first adoptee in the world to receive an official Royal decoration by the King of the Netherlands in 2015 and is Knighted in the Order of Orange Nassau for outstanding work for adoptees and in the field of adoption.

In daily life, Hilbrand runs his own school in systemic work and is a renowned teacher and trainer nationally and his work has sparked great interest in the UK. He spends time bridging the work in this field between the Netherlands and the UK. Hilbrand is a confidant and executive coach for leaders and directors in the Netherlands and also works partly with the Ministry of Defence and the Ministry of Education, Culture and Science.

Celin Fässler

Celin is adopted from Sri Lanka to Switzerland and is the Communications Manager and Board Member at Zurück zu den Wurzeln. Back to the Roots is a Swiss NGO founded in 2018 by Sri Lankan adoptees. Its main goal is to raise awareness of the complex search for origins and to support adoptees in their searching process. Since May 2022, Back to the Roots has been funded by the Swiss government and the regional districts in order to provide professional support to adoptees from Sri Lanka to Switzerland.

Sarah Ramani Ineichen

Sarah is adopted from Sri Lankan to Switzerland and is the President of Back to the Roots and may present jointly with Celin in this webinar.

The webinar will be recorded and made available at ICAVs website.

If you have questions you’d like to see addressed in our webinar, please add your comments to this blog or Kontakt us.

Huge thanks to the Australian Government, DSS for funding this event via our Relationships Australia, Small Grants & Bursaries program.

Liebes Korea, Über Mia*

*Name has been changed to protect identity

von kim thompson / 김종예 born in South Korea, adopted to the USA, Co-Founder of Der universelle Asiate

This article was written for Finding the Truth of 372 Overseas Adoptees from Korea published in Korean

Artwork: Gone But Not Forgotten by Amelia Reimer

Dear Korea,

I want to tell you all about my friend Mia, but I am limited in how I can tell you her story as she is no longer here and cannot give consent to my re-telling of what is hers and hers alone.

And so, Korea, I will tell you about my experience and observations of her and of our friendship.

Mia was a fellow adoptee and my friend. We met in your city of Seoul around 2013 or 2014. I was in my fifth year of living there. Mia was, as is the case for many adoptees in Seoul, trying to learn your language and doing various freelance jobs related to writing and teaching English, as well as working as a journalist for publications in the country she had been adopted to and raised in. She was an immensely talented writer and photographer.

Mia was quirky. For example, she loved marshmallows more than any child or adult I have ever met. She loved them to the point of ecstasy–we used to laugh at how deliriously happy it made her to roast a marshmallow on a rotating spit over hot coals where we’d previously been cooking our 양꼬치 (lamb skewers). Mia was her own unique self. When it came to your food and cafes, Mia loved everything about you, but the fact that you could get marshmallows from 다이소 made her love you even more, even if they weren’t (according to her) quite the same as she could get in the country where she’d been raised. She laughingly said it made her life with you that much easier.

Mia was funny, kind, thoughtful, and incredibly generous both with her time and money. She once hunted down and gifted my then-partner and myself with two specialty sakés from Yoshida Brewery because we had told her how much we loved the documentary The Birth of Saké. She cared deeply for others, freely and easily expressed gratitude, and was just an all-around fun person to hang out with. She had a laugh that I can still easily recall.

Mia loved the band 넬(Nell) and used to, needlessly, thank me constantly for “introducing” them to her. “They’re sooooooo good~~~” she’d earnestly exclaim when talking about an album of theirs she’d been listening to on repeat. She was an intelligent, articulate, and creative mind who had a delightful hunger for life, art, travel, new experiences, and good food… and marshmallows.

Mia also had a very deep awareness and understanding of her mental health struggles and was as proactive as one could be about working to be healthy. She sought out the professional help she needed. She used her very real diagnosed depression as a positive in that she allowed it to make her an even more empathetic being, which was so evidenced in her professional career as a journalist and how she conducted her personal relationships. Mia had lived through traumas and tragedies that are all too common for adoptees and had profound sorrows and losses.

Korea, I am writing to tell you that Mia was such a good friend to many, including myself. She was genuinely interested in and curious about the lives of those around her. When one was with Mia, one felt seen, heard, loved, and cared for.

Four years have passed since she took her life, and I still and shall always love and miss her.

Something else I can tell you, Korea, with as much certainty as possible, is that if the adoption agency through whom she was exported from knew of her suicide they would quickly blame her adopters, her circumstances, her environment, her traumas, her mental health, and Mia herself. They would never think to own their responsibility in being the root cause for all of the “reasons” for why she felt she could no longer stay in her life or this world.

Korea, chances are, the agency would tell you that while it’s an unfortunate reality that “every so often” “bad” adopters manage to get through their system–that it’s a “rarity.” They would dig their heels in, feigning willful ignorance and dismissal over the well-researched and known statistic that adoptees are four times more likely to attempt or commit suicide than non-adoptees. They would tell you that they are not to be held accountable for Mia’s mental health, and that she should have gotten the help she needed. They would say that what happened to her is too bad, and I do not doubt that they would mean it, but they would in the same breath tell you that none of this is their fault.

And yet, Korea, it was the agency that placed Mia in the family she was raised in via a system that has been empowered and enabled on both societal and governmental levels to prioritize and value financial gain over keeping children with their ummas and appas. Mia’s physical and emotional safety and support she needed were not prioritized, nor were they valued.

The responsibility for her mental and physical wellness was placed directly onto her shoulders. The responsibility for her surviving her childhood; learning how to thrive; and later, as an adult, trying to adapt to life in Korea; to explore and embrace her cultural and racial identity; to try and learn the language; and to search or not to search for her first family were also all placed directly onto her shoulders. Mia’s birthright to family, culture, and identity had been sold right from under her without her consent when she was a baby, and she was then left to pay the price for someone else’s immense financial profit.

Dear Korea, I want… I need you to know that Mia, like so many adoptees including me, had to constantly navigate statements from the agency, adopters, and non-adoptees like: “You sound so bitter and angry. You should be more grateful.” “Your life is so much better than if you’d grown up an orphan in South Korea.” “You don’t know how poor South Korea was.” “You’re so lucky to have been raised in the West. Your life is so much better.”

I need you to know… to feel… to somehow understand that no matter how emotionally or mentally strong or proactive we as adoptees are in advocating for ourselves, no matter how “perfect” some of our adoptive parents might be, these kinds of statements, which embody attitudes and perceptions of denial, dismissal, and diminishing, take a toll on our mental health. They are forms of what is now known as “gas lighting.” They can cause us to question our sanity, goodness, love, gratitude, self, and sense of worth. They make us feel like we really might be ungrateful, unloving human beings who should be good with not knowing our parents, our ancestral roots, language, or culture because: “We got to grow up in the ‘rich’ West.” These are things that no adoptee I have ever known, myself included, is truly equipped to handle, and yet the responsibility to do so, is always on us.

I think about how all of this must have worn Mia down. I think about how even though she knew on an intellectual level that her traumas were never her fault, she bore the emotional toll.

Dear Korea, when Mia took her life, your citizens did not wail aloud in the streets wearing black and white. The adoption agencies operating on your soil that to this day export children to the West for financial profit did not fall to their knees asking the gods and Mia’s soul for forgiveness. 

The ones who were wailing, the ones left falling to their knees under the gut-wrenching sorrow and ache of Mia’s suicide were and remain the same ones who also live as survivors of adoption–us adoptees. You see, when any one of our 200,000 is lost to suicide or addiction or abuse, the loss is deep and the loss is a collective and a permanent one. Four years later, and I still feel the absence of her presence not just in my life, but also in this world.

I am writing you Korea, because it is imperative that you always remember that Mia’s decision to end her life was not her fault. Yes, she made that choice at the very end, but in so many ways that choice had been made for her the day her agency got their hands on her and sold and sent her away from your shores to her adopters.

Yes, it’s true that chances are, Mia would have always struggled with aspects of her mental health even if she’d been able to grow up in the family and place that was rightfully hers. But, I am also confident in saying that her taking her life in her late 30s most likely would not have happened because she would not have had any of the traumas inflicted by coerced abandonment and adoption to carry in her heart that was too big and beautiful for this world.

When Mia died, not only did I lose a dear friend, we the collective of adoptees lost yet another of ours, and whether one can or wants to see this or not–you, my beloved South Korea, you lost a great woman, a great creative mind, a great friend, a great daughter, a great sister, a great aunt, a great partner, a great heart, and a great Korean who had all the potential to significantly contribute to the richness of your literature, arts, and culture.  

But more than anything dearest Korea, when Mia lost her life to the wounds and traumas of adoption inflicted on her by her agency, you lost one of your children.

Ressourcen

Intercountry Adoption and Suicide: A Scoping Review

International Conference for Verifying and Guaranteeing the Human Rights of Overseas Korean Adoptees (English – Korean translation, Research Overview of the largest study done on Korean intercountry adoptees)

Intercountry Adoptee Memorials

Research on Adoptees and Suicide

Adoptees and Suicide Risk

R U OK Day? – It’s time to talk about adoptees and attempted suicide

Adoptierte Trauer und Zen-Meditation

In Indianapolis habe ich kürzlich begonnen, Zen-Meditation mit einer Sangha in der Linie des Mahayana-Buddhismus aus der Kwan-Um-Schule des Zen zu praktizieren, die von Zen-Meister Seung Sahn gegründet wurde. Ich begann mein Studium damit, mit einer Gemeinschaft von Praktizierenden im Indianapolis Zen Center zusammenzusitzen. Die Übungen bestehen aus Sitz- und Gehmeditation, dem Hören von Zen-Dharma-Lesungen und der Teilnahme an unbeschwerten Dharma-Diskussionen im Wartezimmer.

Was die Meditationspraxis grundlegend verändert hat, war das Meditieren mit offenen Augen. Ich beschloss, es zu versuchen, und war von seinen Funktionen und seiner Nützlichkeit beeindruckt. Ich bin völlig wach, anstatt mich in verschiedenen schlafenden, subtilen Meditationsphasen zu bewegen, mit denen ich normalerweise inneren Frieden finde. Ich bin wach in der Achtsamkeit, die ich mit geschlossenen Augen gewinne, und was meine Meditationen vorantreibt, ist, dass ich in meinem Wachleben sofort eine Achtsamkeit entwickle, anstatt meine Augen zu schließen, all diese Arbeit im Dunkeln zu erledigen und sie später zu integrieren die Welt.

Was seit meinem kürzlichen Umzug in diese neue Stadt aufgekommen ist, ist die lebendige Trauer, in die ich eingetaucht bin, wenn ich meine Augen schließe. Ich empfinde es in meinen Meditationen als einen wilden, alles verzehrenden Ozean. Und daraus ergibt sich eine Schwere in meinem Kopf. Und ich schaue durch diese Schwere wie Nebel oder Schmutz auf einem Fenster. Aber es ist klar, was ich in Sekundenbruchteilen vorübergehender Klarheit erreicht habe. Und dann spüre ich im gegenwärtigen Moment exakte Lebendigkeit, und ich habe überhaupt keinen Verstand. Ich bin gerade wach in dem Raum, in dem ich sitze.

Während eines Zen-Retreats, das ich gestern hatte, konnte ich ein Interview mit einem Lehrer führen. Ich habe meine Trauer in der Mediation angesprochen und meine Erfahrung, wenn sie sich auflöst.

"Wo geht es hin?" fragte der Lehrer.

„Er verschwindet“, sagte ich.

„Dann hast du die Wahl“, sagte er lächelnd.

Ich beschrieb die Trauer und die Schwere, wie sie an mir ziehen und mich schläfrig machen kann, und wie die Gefühle der Traurigkeit und diese Schwere meine Klarheit verdunkeln können, und suchte Zen-Rat zur Meditation mit diesen schwierigen Empfindungen, die sich fast wie ein Kreis drehen. Ich beschrieb, dass ich eine starke Anhaftung daran habe, dass ich es vielleicht noch größer gemacht habe, indem ich mich im Laufe der Jahre in meinen Meditationen darauf konzentriert habe, unwissentlich meinen Geist darauf konzentriert und es gefüttert habe, aber jetzt sehe, wie es in mir verweilt Augen auf, und ich kann mir nur vorstellen, wie es auch mein Wachleben unbewusst beeinflussen könnte. Also war ich beunruhigt, weil all dies so ist, als ob ich mein lebenslanges Karma als Adoptierter auf mich nehmen würde, wovon der Lehrer zum Glück ein wenig weiß.

„Lernen Sie daraus“, sagte er, „und wenn ich es erlebt habe, wäre ich ihm dankbar. Ich bedankte mich für die Lektion.“ Er beschrieb seine eigenen Lebenserfahrungen in Trauer, erwähnte ein Buch mit dem Titel: Wie man mit seinen Dämonen befreundet ist, und sagte, es ging für ihn weg.

Ich fühlte einen plötzlichen Hoffnungsschimmer in diesem Gespräch.

„Also kann ich versuchen, seine Anwesenheit wahrzunehmen und mit dem Üben fortfahren“, bestätige ich ihm.

„Das muss man spüren“, sagte die Lehrerin gegen Ende meines Zen-Interviews zu mir. „Du musst es besitzen.“ Ich starrte ihn an und verstand jetzt, dass es einen Weg gibt, Zen sogar mit Trauer zu praktizieren. Und dass es einen Weg gibt, es zu besitzen und ihm nicht die Kontrolle über mein Leben zu überlassen.

In meiner neuen Wohnung in Indianapolis sehe ich die Trauer in meinem Leben, wie sie heute ist, und die Schwere, die sie erzeugt, mit offenen Augen, und ich schreibe Tagebuch darüber, was sie mich lehrt. Ich stelle mir selbst kritische Fragen nach dem, was ich beobachte, auch wenn es schwer ist. Anstatt mich ganz auf meine Trauer zu konzentrieren, gebe ich Raum, ihr zu danken und ihre Präsenz in meinem Leben und meiner Wachwelt und alles, was sie mich lehrt, zu schätzen. Aus meiner Erfahrung mit Trauer ist sie ein verletzter, berauschender Begleiter für mich, besonders mit dem Tod meines philippinischen amerikanischen Bruders im letzten Jahr. Aber mir wurde auch klar, dass ich meine Trauer nicht aufgebe, indem ich sie wertschätze und sie wieder mit der Liebe in mir verbinde.

Lesen Sie Desirees vorherigen Blog: Weiterziehen in einer neuen Stadt

Ressourcen

Trauma in Adoptionsressourcen

Deine Trauer ist dein Geschenk

Als Kind trauern lernen

von Paul Brian Tovey, ein britischer Adoptierter und talentierter Künstler, Fürsprecher von Adoptierten, Schöpfer der 2022 Globale Anon Adoptee-Umfrage

Ich füllte gestern die Schattierungen eines anderen Linienbildes aus, auf dem die „Dogpache“ mit zwei Dogohawks tanzte, und bemerkte später eine Entzündung, die durch meinen Körper und meine Arme kam …

Ich mache mehrere Iterationen von Bildern und sie ergeben oft eine tiefe Reise von Adoptiertengefühlen. In meinem Fall ist ein Kerntrauma, dass ein Kind missbraucht und nach der Adoption verwendet wird.

Langsam spiegelt die Bilderreise meine Gefühle wider und zeigt auch neue Winkel und Prismen, die ich verwende, um Schmerzen zu lösen sein, was sie werden wollen.

Also gingen meine Arme in die Luft und zu Klauen und dann kamen mir Bilder meiner leiblichen Mutter in den Sinn ... Ich fühlte mich wie ein Kind, das sich das Gesicht kratzt. Und das tat ich in meinen „Bild-Sphären“ und in die Luft.. Ich bin ziemlich rational, verrückt, und es ist alles in Ordnung.. Ich habe einen gut entwickelten kreativen Verstand..

Die Geburtsmutter hat mich mit 3 Jahren verlassen und dieser Kernbereich ist von späterem Missbrauch meines Körpers umgeben ein weiteres Prisma, das von einem verklebten Mund zurückkehrte.. Gedämpfte Sprachen. Bleiben Sie sicher … SAGEN SIE NICHTS … … Drücken Sie jedoch, um zu sprechen …

Schließlich brach der Schmerz aus meinem Heulen-Mund-Kind-Loch in Auflösungsschreie aus, die wie ein Geisterkind waren, das nach Mama heulte … Es ist nur ein weiteres Prisma im massiven Fragmentierungsfeld der frühkindlichen Reparatur für mich … Wie heilt es ? Indem man es selbst ist und wird … Indem man endlich das Sein zulässt, im Sein selbst zu sein … Als dieses Kindteil zu trauern … Es ist sicher eine verzögerte Wahrheit, die aber therapeutisch wiedererlebt werden kann …..

Tut es weh ? Wenn es in den Stadien der Entzündungen ist, ja … Sie wetten, weil der Körper eine alte „Lüge“ des frühen Verstandes verbirgt, die dennoch versucht hat, mich vor dem Schrecken zu schützen. Ich brauche jetzt keinen Schutz (armes Autohirn) eigentlich muss ich ganz ich sein .. Von mir gehalten als ich .. das ist alles ..



Jetzt bin ich endlich alt genug, um wieder jung zu sein und Dinge aus den verschiedenen Vergangenheiten von mir zu fühlen, weil ich ein Gehirn entwickelt habe, das alles halten kann. Es ist ein langsamer Weg zurück zu Gefühlsverbindung und dieser Form der inneren Integrität. Ich stelle jedoch fest, dass es notwendig ist, die Trauer darüber auszudrücken: „Wer hätte da sein sollen und war nicht“ …

Das ist der Punkt, um das unbefriedigte Bedürfnis (nach Mami) in lösbaren Kummer und Weinen zu reduzieren … „Mamammeeeeeee“ … „HOwllll“.. Ich war auf einem langsamen Weg zur Akzeptanz dessen, was passiert ist, aber was passiert ist, war über viele Jahre voller Schmerzen .. Deshalb freunde ich mich immer noch mit Monstern in der Kunst an und bringe sie zum Weinen und auch Landschaften zum Heulen ..

OWWWWLLLL OWWWWOOOOOO …. Ich liebe Heulen, sie befreien meine frühe Urseele, die an dissoziative emotionale Gefängnisse gekettet war. Ich habe gelernt zu trauern, als ein Kind, das vom Trauern abgehalten wurde…. Ich bin hier in mir … ich bin angekommen … ich bin in meiner Haut besser zu Hause und es ist auf positivere Weise traurig, einfach weil die Tragödie …  

Neue Ziele als Adoptierter in einer neuen Stadt

Greetings! I made it to Indianapolis, Indiana. To recap: In my recent ICAV blogs, I was blogging from Oahu, which has been my home for half a decade. After my fellow Filipino American brother, a previous Honolulu resident, unexpectedly passed away last year, my life changed for me. And after that summer, I knew I had finished my time in Hawaii. All in all, I was ready to settle down. It was time to grow roots of my own as an adoptee.

Nach vielen Recherchen und Empfehlungen entschied ich mich wegen der erschwinglichen Lebenshaltungskosten für Indianapolis. Diese Stadt lag im Mittleren Westen und ich vermisste den Mittleren Westen, seit ich in Wisconsin aufgewachsen bin. Ich vermisste die Bäume des Mittleren Westens und die vier Jahreszeiten, besonders nachdem ich die meiste Zeit meines Lebens in Arizona und Hawaii gelebt hatte.

Um auf das Festland zu wechseln, zog ich von Hawaii nach Südarizona, um in der Nähe meiner Adoptivfamilie zu sein, damit ich meine Großeltern besuchen konnte. Ein hartes Schulsemester lang habe ich Vertretungsunterricht genommen, Phoenix besucht und den Tod meiner Großmutter miterlebt. Nach diesem Verlust gewann ich mehr Klarheit über den Umzug nach Indianapolis. Kurzerhand sicherte ich mir ein paar Teilzeit-Lehraufträge in der Stadt. Ich fand und kontaktierte ein Zen-Zentrum, um in der Innenstadt zu wohnen und Zen zu praktizieren. Es waren die letzten Tage meines Mietvertrags, als ich anfing, nach Indiana zu fahren. Denn irgendwie konnte ich mir bis dahin eine Vollzeitstelle in der Indianapolis Public Library sichern.

Ich machte einen Vertrauensvorschuss und fuhr mit all meinen Besitztümern, die in meinen neuen Kia Soul gepackt waren. Nachdem ich eine Woche im Indianapolis Zen Center gelebt und mein Zen-Studium begonnen hatte, fand ich ein paar Meilen entfernt in einer malerischen, begehbaren Gegend namens Broad Ripple eine hübsche Wohnung und zog dauerhaft um. Alte Bäume umgaben meine Terrasse. Ich richtete meine Wohnung mit ausreichend Möbeln für eine Person ein und richtete mich bei Pualani ein, meiner Katze, die ich aus Hawaii mitgebracht hatte. Nach ein paar weiteren Tagen brachte ich tropische Pflanzen herein. Ich habe mein Junk-Journaling und Briefschreiben wieder aufgenommen, Lebensmittel von lokalen Farmers Markets gekauft und sogar angefangen, mich mit der philippinischen und asiatischen Adoptierten-Community hier anzufreunden.

Meine Ziele für das nächste Jahr in Indianapolis: Ich hoffe, ein kleines, einfaches Haus zu kaufen, in dem ich einen Holzofen haben kann. Ich möchte in der Lage sein, Holz zu verbrennen und jeden Tag für mich selbst Feuer zu machen. Ich stelle mir vor, einen kleinen Hund zu haben, damit Pualani Gesellschaft hat. In diesem kleinen Haus habe ich hauptsächlich wiederverwendete Möbel und Pflanzen. Ich werde für immer alleine sein und nur Vollzeit arbeiten, bis ich in Rente gehe. Ich werde Ferien haben, in denen ich reisen und Englisch in anderen Ländern unterrichten kann. Ich werde Fotos machen und vielleicht eines Tages meine visuellen Tagebücher veröffentlichen, von den Collagen, die ich therapeutisch gemacht habe. Und ein einfaches, friedliches Leben führen.

Wünsch mir Glück! Und bitte folgen Sie meinen Lebensreisen, Meditationen, Mixed Media und dem Schreiben von Briefen unter http://www.instagram.com/starwoodletters.

UK Intercountry Adoptees Webinar

On 30 January 2023, a small group of intercountry adoptees in the UK participated in a webinar panel event to share their thoughts and experiences with adoptive parent organisation, AdoptionUK.

In this webinar you’ll meet Sarah Hilder adopted from Sri Lanka, Joshua Aspden adopted from Ecuador, Emma Estrella adopted from Brazil, Meredith Armstrong adopted from China, and Claire Martin adopted from Hong Kong. Together we answer some questions that adoptive parents at AdoptionUK ask.

Watch the webinar and below is a timecode, key messages and relevant resources.

Webinar Timecode

00:20 Intro from AdoptionUK
01:03 Intro from Lynelle from ICAV
02:44 Sarah Hilder
03:35 Claire Martin
05:34 Meredith Armstrong
07:39 Emma Estrela
09:39 Joshua Aspden
12:17 How to protect myself from scammers while searching for family – Lynelle
17:23 Tips for approaching life story work – Meredith
20:54 Do you feel life would have been better if you’d been adopted by a family in your birth country?
21:27 Joshua
24:56 Emma
28:00 What would we want adoptive parents know when starting out on an intercountry adoption?
28:24 Claire
32:25 Meredith
35:12 Sarah
38:24 Emma
40:24 Joshua
43:34 Lynelle
45:30 What connects you most to your heritage?
45:45 Sarah
48:23 Claire
49:30 Joshua
51:07 Planning on visiting foster family, any tips or hints to manage the big emotions that will come up for adoptee?
51:30 Meredith
52:24 Emma
54:25 Lynelle
56:24 Jo ending and thanks

Summary of Webinar Key Messages

Click here for a pdf document

Relevant Resources

Können wir ignorieren oder leugnen, dass Rassismus für Farbige existiert?

Connecting with people of colour is not automatic for transracial adoptees

Race resources for adoptive parents

Culture resources for adoptive parents

Global list of post adoption support specific to intercountry adoptees

The importance of pre and post adoption support

Search and reunion resources

Thoughts for adoptive parents

Olivia Atkocaitis ist nicht nur eine Boulevard-Schlagzeile

von Maya Xian Hewitt, adopted from China to the UK.

I’m sure that most reading this will know and understand the “story”of Olivia Atkocaitis.
I’m sure that it’s triggered emotions and feelings that are too heavy and difficult to think about and process. Or in other people’s minds, perhaps it’s far too removed from their reality and from their experiences in adoption to even consider. I know that when Lynelle asked me for this article, I really didn’t have the emotional capacity to sit and think about this, let alone, write about it. But I realised that she wasn’t asking for a news report and the headlines, as aforementioned, are enough to understand the gravity of what Olivia went through and it’s not just a story for her, it’s her life. As intercountry adoptees, the bigger picture and the call to platform our voices are ever more important, because look at who is platforming this narrative, look at how these “stories” are being headlined. Our voices, our experiences, our narratives, they deserve more to be than just part of a tabloid story that’s going to sell astronomically as a one-hit wonder. And the attention these stories get, they’re provoking the wrong questions, directing the outrage towards the microscopic lens of specificity, that these tabloid articles afford.

The issue with sensationalism in journalism is that it doesn’t just fall short on accuracy, precision and detail, it extrapolates from a larger picture, takes a story from the wider context and makes it seem so far-fetched that it becomes almost a one-hit wonder in terms of a news story. And much like those artists that rose to fame with their catchy tune, they’re memorable, they occasionally resurface for air and then they become a household note on “where are they now”. The very nature of adoption is transactional and I’ve written extensively on the subject, yet with every journalist I’ve come across to ask me about my experiences, whether it be my reconnection to my birth country, searching for my biological family, my experiences as British-Chinese in the United Kingdom, they’ve never offered financial compensation for my emotional labour and they don’t want to hear the authenticity, they want a news story. And so I decided in 2018, no-one was going to write my narrative for me, I’m perfectly capable of writing my own.

Calls to action, calls to anger, calls to highlight the failures of the adoption system, they’re not enough. As intercountry, transracial adoptees, there is enough content out there to be noticed and heard but why bother talking when no-one is listening. Lynelle is correct, Olivia deserves her place in our community, a space to advocate, a space to frame her own narrative and I’m not going to sit here and frame that for her. And I’m not going to call for action, call for anger or call for change, this is a call for empathy. A call for you to sit here and listen to intercountry, transracial adoptees. The issue is that the words ‘adoptee’ or ‘adopted’ alone already connotate the infantilisation of adults and people talk to us like we don’t know what’s best for us. Or the words ‘lucky’ or ‘gratitude’ get thrown around and we get told that “it could have been worse!” How could you push gratitude on people like Olivia, people like Huxley Stauffer oder Devonte Hart? How can you assume a full picture without knowing any of the details? And that’s the power that White Supremacy plays in adoption. These systems weren’t built for people like us. The headlines of Olivia Atkocaitis, Huxley Stauffer, Devonte Hart are purposefully sensationalised and designed to exclude any real detail or any real information because who can you hold accountable for the people who fall through the cracks when the reader has descended into chaos, outrage and burning anger?

I could sit here all day and talk about the flaws of the system and the flaws of intercountry adoption. I could sit and bring about controversy, just like the tabloids are spark-noting but this isn’t a call to outrage or anger, this is a call to empathy. Behind the news stories, behind the anger, behind the broken systems, there are people like Olivia who deserve better in their lives and how can you have compassion for people if you reduce them down to a news story? How can you listen to someone when your inner monologue is already framed and narrated by the sensationalism of tabloids, profiting out of these experiences? The primary sources are there, they just need to be heard, not just when we’re the flavour of the month because something sensational has happened. Representation isn’t just about seeing our faces on screen or in spaces we haven’t been afforded. It’s about taking up that space and reclaiming it for ourselves; people like Olivia don’t need advocacy, they don’t need over-compensation. They deserve a place.

References

Chinese-born woman sues adoptive parents for allegedly locking her in basement, forced slavery and racist treatment

Woman accuses adoptive parents of starving, beating and locking her in basement dungeon that reeked of human waste

Woman, 19, sues adoptive parents for ‘keeping her in a dungeon and using her as a slave

Olivia Atkocaitis – held against her will for 12+ years by adoptive parents (Video)

New Boston police say they rescued girl who says she was enslaved

Sensibler Umgang mit Verlassenheitsängsten

von Lila M, chinesischer Adoptivling, der in den USA aufgewachsen ist

„Was ist das für ein Schlüssel um deinen Hals?“ – Ich bekomme diese Frage genauso oft, wie ich gefragt werde, woher ich komme.

Ich trage einen goldenen Schlüssel um meinen Hals. Ich trage es seit zehn Jahren so.

Es sagt, "Zweisamkeit ist Liebe, 10.02.62“ auf der einen Seite und „MT" auf dem anderen.

Meine Mutter, die eine Rebellin war, beschloss, mit einem besten Freund aus Kindertagen die Schule zu schwänzen. Sie wanderten durch die Straßen von New York City. Sie fanden den Schlüssel. Sie versuchten, den Besitzer / Ort zu finden, an den es ging. Es war jedoch mitten auf die Straße geworfen worden, so dass sie erfolglos blieben. Meine Mutter und mein bester Freund dachten immer, es sei ein Liebesstreit. Schlüssel vor Wut weggeworfen.

Schneller Vorlauf, als meine Mutter mich adoptierte.

Als ich klein war, hatte ich Angst, dass meine Eltern nach einer Verabredungsnacht nicht zu mir nach Hause kommen würden.

Meine Mutter würde sagen: „Nimm diesen goldenen Schlüssel von diesem Turm, behalte ihn bei dir. Wir sind zu Hause, wenn du schläfst, und du kannst es mir morgen früh persönlich geben.“ Es gab mir ein Gefühl der Sicherheit. Als ob meine Mutter und mein Vater bei mir wären und zurückkehren würden.

Als ich die High School abgeschlossen hatte, hatte ich mich entschieden, ein College außerhalb des Staates zu besuchen. Als Geschenk hatte meine Mutter den goldenen Schlüssel aufgespannt und gab ihn mir als Geschenk, als Versprechen, immer bei mir zu sein, dass meine Mutter und mein Vater immer da sein würden, zu Hause, und darauf warteten, dass ich nach Hause komme, Schlüssel in der Hand (oder um den Hals, um genau zu sein).

Eine kleine Geschichte über einen herzförmigen Schlüssel zu Ehren des Valentinstags.

Ein Privileg, kein Recht

von Kamina-Halle, ein schwarzer, transrassischer, spät entdeckter Adoptierter in den USA

Sie sagen, es ist ihr Recht, ihr Recht, ein Leben zu erschaffen und zu besitzen,
Interessanterweise ist diese Wahrnehmung so alt wie der Kauf einer Frau.
Sind wir nichts weiter als Vieh, das gehandelt und verkauft werden soll?
Oder sind wir das Licht des Universums, geschickt durch ihren Leib, kostbarer als Gold?

Interessant, wie viel Studium und Mühe es braucht, um Abschlüsse zu erhalten,
Doch bei der Gestaltung des Lebens darf jeder tun, was er will.
Umentschieden, falsche Farbe oder einfach zu jung? 
Mit einem Federstrich wechselt diese neue Seele den Besitzer und ihr Leben wird zunichte gemacht.

Ich kannte deinen Herzschlag, deine Stimme, deinen Geruch, alles bevor ich dein Gesicht gesehen habe,
Obwohl ihre Arme vielleicht versucht haben, dich zu ersetzen, hat nie jemand deinen Platz eingenommen.
Da war eine dunkle, leere, gähnende Leere in meiner Seele, von der ich nie wusste, dass sie existiert,
Drogen, Sex, Alkohol und Selbstsabotage; dennoch hielt der Wahnsinn an.

Wir erklären fest, dass Sie ein Leben nicht besitzen können und es nicht Ihr Recht ist, es zu erschaffen.
Die Seele ist einfach in deiner Obhut, vom Universum geliehen, bis sie ihren eigenen Kampf führen kann.
Nimm die Implikationen und Wellen ernst, die du beim Erschaffen in den Teich des Lebens fallen lässt,
Kinder sind wir nur für einen Moment, das Erwachsenwerden sieht uns mit Bergen von sedierenden Traumata.

Sie können Kamina auf ihrem Youtube-Kanal folgen – Kamina die Koach
Lesen Sie Kaminas andere Gästebeiträge bei ICAV:
Heilung als transrassischer Adoptierter
Ihre Trauer ist Ihr Geschenk

Ihre Trauer ist Ihr Geschenk

von Kamina-Halle, ein schwarzer, transrassischer, spät entdeckter Adoptierter in den USA

Es ging nie um dich, mein liebes süßes Kind, 
Deine Seele hatte immer einen Zweck, obwohl du befürchtet hast, dass sie verunreinigt wird.
Sie hat dich aufgegeben, die Trauer ist gültig und ach so echt,
Aber das ist nicht für immer, das ist nicht dein für immer, Gefühle sind da, damit wir sie fühlen können.

So trauere, liebe Seele, mein Geschwisterchen in Liebe und Licht,
Lassen Sie die Traurigkeit und den Schmerz über sich ergehen, aber schwelgen Sie nicht zu lange in Unrecht und Recht.
Behandeln Sie Ihre Emotionen als Besucher, empfangen Sie sie mit offenen Armen und kümmern Sie sich freundlich um sie,
Dann verabschieden Sie sich von ihnen, danken Sie ihnen für ihr Kommen und unterwerfen Sie sich ihnen niemals blind.

Schau auf deinen Schmerz, deinen Schmerz, deine Trauer, deine Wut und deine Angst,
Fragen Sie sie, welche Lektionen sie für Sie haben, aber lassen Sie sie nicht eingreifen.
Deine Seele hat diesen Weg, genau diese Reise, aus einem bestimmten Grund gewählt,
Schauen Sie also mit Neugier auf Ihre Gefühle, nicht mit Identität, da sie nur dazu da sind, uns zu warnen.

Alles, wonach du dich sehnst, wohnt in dieser Sekunde in dir,
Sie sind nicht unvollständig oder fehlerhaft; Also bleib stark und weigere dich, dich bedroht zu fühlen.
Die Familie, die Mutter, die unausgesprochene Liebe,
Nichts und niemand liebt dich so, wie du es wirst, mit weit geöffneten Armen.

So trauere schöne Seele; Trauer um das Verlorene,
Denken Sie daran, dass Sie diesen Weg gewählt haben, obwohl er mit den höchsten Kosten verbunden ist.
Du hast diesen schwierigsten aller Wege gewählt, um deine Liebe, dein Licht und deine Seele zu teilen,
Sie sind hier, um Ihr Licht für die Abrechnung zu leuchten und daran teilzunehmen, uns zu vervollständigen.

Sie können Kamina auf ihrem Youtube-Kanal folgen – Kamina die Koach

Deutsch
%%Fußzeile%%