Hier ist eine Liste von Büchern, die von internationalen und transrassischen Adoptierten aus der ganzen Welt in verschiedenen Sprachen geschrieben wurden. Der erste Abschnitt behandelt Bücher, die von einem Adoptierten aus eigener Erfahrung geschrieben wurden, der zweite Abschnitt behandelt Bücher, die als Zusammenstellung, Anthologie, Gruppenarbeit geschrieben wurden.
Individuelle Geschichten nach Geburtsland
Bangladesch
Bengaalse Curry met een bloemkoolsausje (Rina Duijnker, auf Niederländisch)
Brasilien
Der Cammino tra le Età (Gilda Francesca Chisena, auf Italienisch)
Never Stop Walking: Eine Erinnerung an die Suche nach einem Zuhause auf der ganzen Welt (Christina Rickardson)
Chile
Adoptiert werden (Amy Wilkerson) für jüngere Adoptierte und Eltern
Die ausgegrabene Erde (Lisa Wool-Rim Sjöblom)
China
Zwischen Welten und Schatten (Joey Beyer)
Kinder mögen mich in China (Ying-Ying-Fry)
Grenzeloos Gewenst (Indra Hagelstein) auf Niederländisch; Grenzenlos begehrt – Eine Gedichtsammlung zum Thema Adoption
Die Reise eines Adoptierten (Iris Baijing-Hubbard)
Der Kern der Sache (Maya Luque) eine persönliche Reflexion darüber, wie EMDR geholfen hat
Die neueste Blume (Juliese Padgett) ein Buch über das Anderssein für Kinder
Kolumbien
Home Sweet Casa: Eine Reise zum universellen Herzen (Mariela Andersen)
Was weiße Eltern über transrassische Adoption wissen sollten (Melissa Guida-Richards)
Ze noemden mij moskito: over verwaarlozing, misbuik, ontworteling en kracht
They Called Me Mosquito: über Vernachlässigung, Missbrauch, Entwurzelung und Macht (Mosquito Mosquera, auf Niederländisch)
Terug naar het begin – Een adoptieverhaal uitvergroot (Sarah Changuna Patel)
Niet alles ist Gold / Nicht alles ist Gold (Mauricio Plat) Gedichte auf Niederländisch
Adoption: låta själen läka / Adoption: Lass die Seele heilen (Carolina Skyldberg, auf Schwedisch & Spanisch)
Ich habe mich im Oktober getroffen: Eine Erinnerung an die Zugehörigkeit (Jacob Taylor-Mosquera)
Was ist Adoption? Nur für Kinder (Englisch und Spanisch (Jeanette Yoffe) für Kinder ab 6 Jahren
What’s Your Name? Who’s Your Daddy (Jeanette Yoffe)
Eritrea
Die Tochter meines Vaters: Eine Geschichte von Familie und Zugehörigkeit (Hannah Pool)
Äthiopien
Sara und Tsega (Julie Foulon, auf Französisch)
Finnland
Påtvingat liv (Taina Adolfsson, auf Schwedisch)
Deutschland
Äußere Suche Innere Reise (Peter Dods)
Mein Großvater hätte mich erschossen (Jennifer Teege auf Englisch & Deutsch)
Griechenland
An der Wurzel gerissen (Geschichte von Dena Poulias von Mary Cardaras)
Jenseits der dritten Tür (Maria Heckinger)
Ein Sohn aus den Bergen: Eine Erinnerung (Andrew Mossin)
Verlassene Maria 43668 (Maria Theodoropoulou)
De Adoptimonologen (Marina Van Dongen, auf Niederländisch)
Guatemala
Mama, ich bin nicht tot (Mariela SR, auf Französisch)
Split at the Root: Eine Erinnerung an Liebe und verlorene Identität (Catana Tully)
Le Chant du Bouc (Carmen Maria Vega, auf Französisch)
Haiti
Die Vorteile, ein Adoptierter zu sein (Mae Claire)
Regenbogen, aber keine Einhörner (Mae Claire)
Mon Adoption Mon Calvaire (Sabine Isabelle, auf Französisch)
Größe 7,3 (Tinan Leroy)
Hongkong
Ching Ha finden: Roman (von Maya Fleischmann)
Ungrateful – Eine Tochter aus Papier (Gedicht von Lucy Chau Lai-Tuen)
Indien
Ein langer Weg nach Hause (Saroo Brierley; LÖWE Verfilmung nach diesem Buch)
Garuda: L'Instinct de survie de mon autre moi (Der Überlebensinstinkt meines anderen Selbst von Souda Carlton, Französisch)
La Dou Tu Viens (Wo kommst du her, von Jasmin Cerfontaine)
The Lucky Lotus: the filthy life of an adopted East Indian girl in an alabaster world (Pushpa Devi)
Adopté dans le vide (Im Vakuum adoptiert von Christian Demortier, Flämisch)
Een verboden dochter uit India (Eine verbotene Tochter aus Indien, Asha Dijkstra, in Dutch)
Tochter des Ganges: Die Geschichte der Adoption eines Mädchens und ihrer Rückreise nach Indien (Ascha Miro)
Mitt Vita Liv (My White Life: a story, a life, a message by Mary Rhedin, in Swedish)
Adoptees Like Me (book series for younger children, by psychologist Dr Chaitra Wirta-Leiker)
Indonesien
Postpakketjes Van Overzee (Postpaket aus Übersee: legalisierter Kinderhandel bei der Adoption von Kindern aus Indonesien, von Dewi Deijle, auf Niederländisch; Englisch in Kürze)
Iran
Er du her stadig i morgen? en historie om at vaere adopteret (Jeanette Som Munk, auf Dänisch)
Min Mamma ist eine persische Prinzessin (Sanna Sjöswärd, auf Schwedisch) Hörbuch-Version auf Schwedisch
Italien
Auf der Suche nach mir: Die Glaubens-, Familien- und Zugehörigkeitsreise eines Adoptierten (Scott Sullivan)
Il prezzo degli innocenti. Come il Vaticano ha sottratto migliaia di bambini alle loro madri (in Italian, coming soon in Spanish, Polish and English)
(The price of innocence: how the Vatican took thousands of children from their mothers; intercountry adoptees born in Italy and sent to the USA for adoption such as John Pierre Battersby Campitelli speak out)
Laos
Auf der anderen Seite des Auges (Bryan Thao Worra)
Libanon
Geadopteerd zonder identiteit (Steven Sonneveld, in Dutch)
Slaaf van je eigen gedacht (Steven Sonneveld, in Dutch)
Neuseeland
Weißer Moko (Tim Tipene, weißer NZer, der von einer Maori-Familie adoptiert wurde)
Peru
J'ai été volée a mes Eltern (Ich wurde von meinen Eltern gestohlen von Céline Giraud)
Philippinen
Meine dritten Eltern: Waisenhaus zu einem amerikanischen Traum (Fernando Kühnel)
Marilyn (Amanda Reavey)
Andere Wörter für Trauer (Lisa Marie Rollins – Schwarzer Filipino)
Dreimal deinen Namen unter Wasser sagen (Sam Roxas-Chua)
Finding Out: Coming to terms with Adoption (Paula Wilson)
Rumänien
Kindheitserinnerungen: Leben in den rumänischen Waisenhäusern (Nicolae Burcea)
Das Trinkgeldglas (Viorica Culea)
L’Enfant et le Dictateur (Marion Le Roy Dagen)
Verlassen für das Leben (Izidor Rückel)
Russland
Meine russische Seite (Alex Gilbert)
Adoption ist beides (Elena S Hall) für jüngere Adoptierte und Eltern
Durch adoptierte Augen: Eine Sammlung von Memoiren von Adoptierten (Elena Halle)
Unendlich mehr (Alex Krutow)
Der Junge aus dem Babyhaus 10 (Wanja Lahutsky)
Unsinkbar: Vom russischen Waisenhaus zum paralympischen Schwimmweltmeister (Jessica Lange)
Mein Leben in Sibirien Russland (Anya Mowry)
Ruanda
Ein Buch à la mer (Eugénie B, in French); Aus Ruanda entwurzelt (Englisch)
Sierra Leone
Eine gefundene Prinzessin: Eine amerikanische Familie, ein afrikanisches Häuptlingstum und die Tochter, die sie alle verband (Sarah Culberson)
Die Flucht: Vom Kriegswaisen zur Star Ballerina (Michaela DePrince)
Südkorea
Mama Lee (Mischa Blok, in Dutch)
Getrennt bei der Geburt: Eine wahre Liebesgeschichte der Wiedervereinigung von Zwillingsschwestern (Anais Bordier & Samantha Futermann)
L’adoption internationale, mythes et réalités (Johee Bourgain) / Internationale Adoption, Mythen und Realitäten auf Französisch
88 Je me Souviens (Kimura Boyl) auf Französisch
Alles, was Sie jemals wissen können (Nicole Chung)
Staub der Straßen: Die Reise eines birassischen Waisenkindes des Koreakrieges (Thomas Park Clemens)
Pavillon aus Papier (Gedicht von Jennifer Kwon Dobbs)
In Reunion (Sara Docan-Morgan) : explores reunion from a research plus lived experience perspective of Korean adoptees ***NEW***
Ausgesetzt. Adoptiert. Angekommen Im Jetzt (Exposed, Adopted, Arrived : Maya’s story, in German) ***NEW***
Welkom in Adoptieland een personlijke en kritische zoektocht (Anouk Eigenraam in Dutch / Welcome to Adopted Country: A Personal and Critical Search)
Corn-fed with Rice on the Side: a lighthearted view of daily life as a Korean adoptee (Kim Fenneman)
Handbuch nach Korea: für Ihre nächste Rückreise (Jodi Gill)
Außergewöhnliche Reise: Der lebenslange Weg des transrassischen Adoptierten (Mark Hagland mit 13 transrassischen Adoptierten)
Hergestellt in Korea (Jeremy Holt)
Adopterad : en bok om Sveriges sista Rasdebatt (Tobias Hübinette auf Schwedisch) Angenommen: Ein Buch über Schwedens letzte Renndebatte
Adoptierte: Wir sind nicht die, für die sie uns halten (Janine Myung Ja, Autorin von mehrere andere Bücher)
Ghost of Sangju: Eine Erinnerung an die Versöhnung (Soojung Jo)
Eyes that Weave the World’s Wonders (Liz Kleinrock) for younger children ***NEW***
Keurium (Ein Roman über internationale Adoptionen von Jessica Sun Lee)
Nicht mein weißer Retter: Eine Erinnerung in Gedichten (Julayne Lee)
Gul utanpa (Patrik Lundberg in Swedish)
Ich habe die Kindheit überlebt: Eine Erinnerung an Verlassenheit, Verrat und Heilung (Hyun Martin)
Autobiografischer Comic (Sarah Meier)
Schreie der Seele: Die wahre Geschichte des Kampfes eines koreanischen Adoptierten ums Überleben (Khara Neun)
Faith & Favor: Mit fünfzig die Familie entdecken (Lisa A Quaites) koreanische Adoptierte gemischter Abstammung
Einzelnes quadratisches Bild: Die Suche einer Koreanerin nach ihren Wurzeln (Katy Robinson)
Unbequeme Tochter: Roman (Lauren J Sharkey)
Palimpsest (Lisa Wool-Rim Sjoblom auf Niederländisch) Englische Version Hier
Berühmte adoptierte Personen (Ein Roman von Alice Stephens)
Die Sprache des Blutes (Jane Jeong Trenka)
Flüchtige Visionen: Die Rückkehr eines Adoptierten nach Korea (Jane Jeong Trenka)
Die Suche nach der vermissten Mutter: Ein Blick in die internationale Adoption (Janine Vance)
Zwillinge in einer Kiste gefunden: Anpassung an die Adoption (Jeanine Vance)
Ältere Schwester. Nicht unbedingt verwandt (Jenny Heijun Wills)
Sri Lanka
Guten Morgen Nilanthi (Céline Breysse auf Französisch)
Niet Geboren Op Mijn Verjaardag (Sam van den Haak auf Niederländisch)
Het grün von Sri Lanka (Sanne van Rossen auf Niederländisch), Die Adoptionsvertuschung von Sri Lanka (Englische Version)
Für mich wirst du immer weiß sein: Eine Erinnerung (Garon Wade)
Taiwan
Glückliches Mädchen: Eine Erinnerung (Mei-Ling Hopgood)
Beyond Two Worlds: Memoiren und Suche nach Identität eines taiwanesisch-amerikanischen Adoptierten (Marijane Huang)
Thailand
Sterk als een Leeuw (David Samwel) auf Niederländisch / Stark wie ein Löwe: Adoption, Magersucht & Liebe
Gehen
Der Ruf des schwarzen Elefanten, Bekenntnisse einer Reise auf der Suche nach der eigenen Identität (Matteo Fraschini Koffi)
UK Transrassisch
Mein Name ist Warum (Lemn Sissay, äthiopisch-britischer transrassischer Adoptierter)
Schwarzes Blatt Süße Träume: Adoptionstagebuch (von der transrassischen Adoptierten Rachel)
The Second Victim: Daisy’s Story (audible book, transracial adoptee fights for justice)
US-Transracial
Adoptierte Memoiren (afroamerikanischer Adoptierter, SM Ezeff)
See No Colour (Mixed Black, transracial adoptee, Shannon Gibney)
The Girl I Was, Am, And Never Will Be (Mixed Black, transracial adoptee, Shannon Gibney)
Auf Wiedersehen, SaraJane: Ein Pflegekind schreibt Briefe an ihre Mutter (Schwarzer transrassischer Adoptierter, Sequoya Griffin)
Schwarz in Weiß aufwachsen (Schwarzer transrassischer Adoptierter, Kevin Hofmann)
I would meet you anywhere: A memoir (Susan Kiyo Ito, bi-racial Japanese American adoptee)
Black Baby White Hands: Ein Blick von der Krippe (Neue mexikanische Adoptierte, Jaiya John)
Vietnam
Auf den Schultern meines Bruders (Ty André)
Andere Straßen (Fotodokumentation von Mark F. Erickson)
Garnele (Dominic Hong Duc Golding)
In den Armen der Gnade: Die Reise eines Kindes (LeChristine Hai)
Anseo (Úna-Minh Kavanagh)
Operation Babylift: Mission Accomplished, Eine Erinnerung an Hoffnung und Heilung (Aryn Lockhart)
L’adoption, le racisme, mon voyage, ma vérité (Léo Nardecchia in French / Adoption, Racism, My Journey, My Truth)
Oceans Apart: Eine Reise der internationalen Adoption (Maria Schilf)
Herz aus Stein (Hoa-Stein)
But What Are You? (Barton Williams, for children)
Zusammenstellungen
Australische internationale Adoptierte
Die Farbe des Unterschieds: Reisen in der transrassischen Adoption
Die Farbe der Zeit: Eine Längsschnittuntersuchung der Auswirkungen der internationalen Adoption in Australien (Fortsetzung von The Colour of Difference; Herausgegeben und zusammengestellt von Lynelle Long. Hardcopy)
Kanadische internationale Adoptierte
La Couleur de l’Adoption (Die Farben der Adoption, auf Französisch)
Kolumbien
Unsere Ursprünge entschlüsseln: Die gelebte Erfahrung kolumbianischer Adoptierter
Äthiopien
Löwen brüllen weit weg von zu Hause: Eine Anthologie von äthiopischen Adoptierten (Aselefech Evans)
Amerikanischer Ureinwohner
Transrassische Adoptierte der amerikanischen Ureinwohner erzählen ihre Geschichten
Niederlande
De Adoptie Monologen (in Dutch) / The Adoption Monologues (Marina Van Dongen)
Südkorea
Gemischtes Koreanisch: Unsere Geschichten – Anthologie
Sobald sie meinen Namen hören: Koreanische Adoptierte und ihre Reise zur Identität
Samen von einem stillen Baum: Eine Anthologie koreanischer Adoptierter
The Unknown Culture Club: Koreanische Adoptierte, damals und heute
Endlich zusammen: Geschichten von Adoption und Wiedervereinigung im Zeitalter der DNA
Vereinigtes Königreich
Kommt aus dem Nebel (Zoe Lowdermilk-Oppenheim) eine Anthologie von chinesischen Auslandsadoptierten aus dem Vereinigten Königreich
Vietnam
Flyet von Saigon (Aus Saigon geflogen – die frühen vietnamesischen Adoptierten, die bereits 1968 nach Norwegen einreisten, auf Norwegisch)
Vietnamesisch adoptiert: Eine Sammlung von Stimmen
Andere Zusammenstellungen
Adoption und Multikulturalismus: Europa, Amerika und der Pazifik
Adoptionsland: Von Waisen zu Aktivisten
Schwarze Anthologie: Erwachsene Adoptierte beanspruchen ihren Platz
Auserwählt: Leben mit Adoption
Liebes wundervolles Du, Briefe an adoptierte und geförderte Jugendliche
Außergewöhnliche Reise: Der lebenslange Weg des transrassischen Adoptierten
Drehen Sie das Drehbuch um: Anthologie für erwachsene Adoptierte
Auf der Suche nach Zugehörigkeit: Reflexionen transrassisch adoptierter Menschen
Verlorene Töchter: Adoption von einem Ort der Ermächtigung schreiben
Outsiders Within: Schreiben über transrassische Adoption
Perpetual Child: Adult Adoptee Anthology Demontage des Stereotyps
Pieces of Me: Wer will ich sein? Stimmen für und von Adoptierten
Durch adoptierte Augen: Eine Sammlung von Memoiren von Adoptierten (Elena Halle)
Voorbij Transnationale Adoptie: Een kritische en meerstemmige dialoog (in Dutch, Sophie Withaeckx, Atamhi Cawayu, & Chiara Candaele) / Beyond Transnational Adoption: A critical and polyphonic dialogue
Was kommt als nächstes? Über die Identität erwachsener Adoptierter (Josephine Jay, Adaline Bara, Hannah Feben-Smith)
When We Become Ours: A YA Adoptee Anthology (includes some intercountry adoptees)