과거는 잊어라

~에 의해 비나 미르잠 드 보어 인도에서 네덜란드로 입양되었습니다.
원래 공유 위치 비나 코칭.

과거는 잊어라!

5년 전 오늘, 두 번째로 아이들의 집에 방문했을 때 이 문장을 들었습니다.

나를 받아들인 여자는 내 과거에 대한 내 질문에 관심이 없었고 내가 내 파일을 보고 싶어하는 이유조차 이해하지 못했습니다. 나는 권리가 없었습니다. "과거는 잊어 버려!"라고 큰 소리로 외쳤습니다! 그녀는 경멸적인 몸짓으로 내가 준 서류를 내 머리에 던졌다. 그녀는 이것으로 방문을 마무리하고 싶었습니다. 다음 2.5시간은 저와 아내, 통역사와 사회 복지사 사이에 많은 비명, 조작, 논쟁으로 정말 끔찍했습니다.

이번 방문은 나에게 더 많은 질문을 주었다. 다행히 다른 직원분들 덕분에 3년 만에 드디어 답을 받았습니다. 하지만 내 정체는 아직 불명.

내가 받은 대답은 고통과 슬픔을 가져왔지만 결국 그 부분에 대한 수용과 체념도 가져왔다. 내 생각에, 모르는 것은 궁극적으로 짊어져야 할 더 무거운 운명이다!

입양인으로서의 정체성을 찾으려면 잘 준비하는 것이 중요합니다. 상황이 어떻게 될지 아는 것은 거의 불가능하다는 것을 이해하십시오! 사전에 방문이 어떻게 진행될지, 정보를 받았을 때 어떤 반응을 보일지 상상할 수 없습니다. 인도에서 우리는 정보를 얻는 것이 누구에게 말하느냐에 따라 크게 좌우된다는 것을 알고 있습니다.

게다가 문화의 차이도 있다. 우리는 너무 황폐하여 종종 서양 안경으로 조국을 봅니다. 우리는 우리의 관습과 생각이 종종 우리 나라의 것과 너무 다르다는 것을 알지 못합니다. 때때로 그것은 우리가 연민이 없다는 것을 의미하고 때로는 우리 조국의 전통에 혐오감을 느낄 수도 있습니다.

루트 트립은 종종 한 번의 여행이나 방문에서 루트를 찾을 수 있다는 환상을 줍니다. 답을 얻으려면 몇 번이고 모국과 고향으로 돌아가야 하는 것이 현실입니다.

나는 인도를 방문할 때마다 더 편안하고 내 과거를 방문할 수 있다는 것이 치유된다는 것을 스스로 깨닫습니다. 퍼즐 조각 하나하나가 더 많은 체념을 불러일으킨다.

입양 동화

~에 의해 사라 댄시 존스 한국에서 태어나 미국으로 입양되었습니다.

한국 가족과의 재회, 2018.

동화의 진화는 우리가 미국에서 이야기를 전하는 방식에 대해 많은 것을 말해줍니다. 미국인들은 더 폭력적인 유럽 버전을 가져와 어린이에게 적합하게 만들었습니다. 그리고 디즈니는 전쟁으로 찢긴 현실에서 우리를 구원하기 위해 우리에게 영원한 해피엔딩을 주었습니다. 우리는 비극적인 시작을 한 공주들과 그들이 견뎌낸 고난을 만회하는 행복한 만남을 보며 자랐습니다. 나와 다른 사람들은 내 한국 혈통을 일종의 동화로 설명하지 않을 수 없었습니다. 정말이지, 나는 며칠 동안 한국의 공주님으로 변신한 것 같은 기분이 들었다.

하지만 이것이 동화였다면 요정대모가 한국어로 유창하게 말할 수 있는 능력을 주었을 것이다. 나의 대모는 내가 비행기에서 내릴 때 그가 나를 안아줄 수 있도록 나의 친아버지를 나타나게 하였다. 그래도 언어, 거리, 코로나로 한국 가족과의 거리감이 느껴지지 않을 것이다. 맙소사, 나는 기쁘게 듣기가 어렵습니다. 고맙게도 새로운 유형의 동화가 발전했습니다. '행복한 만남'을 넘어 보다 현실적인 여정을 보는 곳. 친가족을 만나는 것은 새로운 도전을 가져왔습니다. 그것이 입양의 현실입니다. 다시 만날 수 있을 때까지 2년 전 친가족을 만났던 좋은 추억을 간직하고 있습니다.

PS 한국의 가을은 아름답다.

@전주, 한국

NS 듣다 Sara의 더 많은 정보, 놀라운 그녀의 모습을 감상하세요. 테드톡.

"당신은 항상 독일어를 말할 수 있지만 많은 것을 말할 수는 없습니다!"

~에 의해 윌리엄 L. 게이지

독일 태생 입양인을 위한 뉴스레터를 통해서만 저를 알고 있는 사람에게서 받은 재치 있는 티셔츠가 있습니다. 그 이후로 나는 그것이 "독일어"를 "텍산"이라는 단어로 대체하여 때때로 재구성된다는 것을 알게되었습니다. 물론 그 아이디어는 독일인 또는 텍사스인이라는 것이 관찰 가능한 지표에서 너무 자명하여 낯선 사람이라도 사람의 행동, 복장 또는 태도에서 그것을 볼 수 있다는 것입니다. 많은 사람들이 내가 "일반적으로 독일인"이라고 특징짓는 성격 특성을 보인다고 말했습니다. 나는 독일인의 "전형적인" 유전적인 성격 특성이 있는지, 만약 그렇다면 내가 주장하는 표현이 그곳에서 태어난 결과인지, 아니면 단순히 특정한 형성 경험의 자연스러운 결과인지 모르겠습니다. 내 어린 시절의. 어쨌든 내가 기억할 수 있는 한 오랫동안 나의 독일 출신을 알고 있었기 때문에 그것은 항상 내 정체성의 기초적인 측면이었습니다.

독일인이라는 정체성은 내가 인생에서 내린 많은 선택에 강한 영향을 미쳤습니다. 중학교 때 스페인어, 프랑스어, 독일어 중에서 외국어를 선택해야 했을 때 자연스럽게 독일어를 선택했습니다. 그때도 나는 이미 독일에서 친어머니를 찾을 생각을 했고, 그 언어를 아는 것이 유용하고/필요할 것이라고 상상했습니다. 중학교와 고등학교에서 독일어를 배우려는 노력이 제대로 이루어지지 않았기 때문에 1979-80년에 USAF의 일원으로 독일에 주둔했을 때 독일어 학습을 재개할 기회를 얻었습니다. 나는 시골에 살면서 어떤 이유에서인지 더 쉬워졌다는 것을 알게 되었고, 예를 들어 내가 그곳에 있는 동안 사귄 친구에게서 편지를 읽고 편지를 쓸 때 주로 그것을 사용하여 계속 배울 것입니다. 내 남은 생애 동안 다소간 지속적으로.

부모님이 새(중고) 차를 구입하셨을 때, 표면상 어머니가 운전을 하려고 했지만 어떤 경우에도 운전을 배우려고 하셨을 때 제 의견을 요청하셨습니다. 폭스바겐 비틀 구매를 제안했습니다. 나는 Bug를 몰았던 나의 독일어 선생님에게서 부분적으로 영감을 받았다. 그러나 나는 또한 스틱 시프트로 차를 운전하는 법을 배우고 싶었습니다. (궁극적으로 그 차는 기본적으로 "내 것"이 되었습니다. 어머니가 운전을 거부했기 때문입니다.) 그 이후로 저는 제 차를 소유할 때마다(2010년까지는 항상 폭스바겐 버그였습니다), "디쉴드," 소유자의 국적을 식별하기 위해 이전에 유럽에서 차량에 부착된 타원형 플래카드("D"는 Deutschland를 나타냄).

내 게르만필리아의 덜 중요한 다른 징후로는 당시 내가 살던 곳이면 어디든지 벽에 걸었던 가로 세로 3피트 x 5피트의 삼색기 구입과 1980년 내가 그곳으로 이사한 지 얼마 되지 않아 뉴욕 브루클린에 있는 근처 레코드 가게에서 쇼핑을 하다가 발견한 독일 가수 롤랜드 카이저.

동시에 나는 미국에 대해 강한 충성심을 느껴본 적이 없었다. 내가 5세 때 귀화했을 때 필수 선서의 반복은 아마도 내 나이 때문에 INS 규정에 따라 면제되었을 것입니다. 양아버지가 증명서에 서명했습니다. 그렇지만 어렸을 때 우리가 학교에서 매일 아침 충성의 서약을 해야 했을 때, 그것이 나에게 암기된 문장을 암기하는 것보다 더 의미 있는 것이라고 말할 수 없습니다. 결국 나는 중학교 때부터 매일 되풀이되는 반복을 보이콧함으로써 이 중요성의 부족을 공개적으로 인정했습니다. (이 시위의 결과로 무슨 일이 일어났는지 기억나지 않지만, 중대한 결과가 있었다면 기억할 것이라고 생각합니다. 아마도 그렇게 할 권리가 단순히 인정되고 존중되었을 것입니다.)

1960년대에 미국에서 소년으로 자라면서 나는 베트남 전쟁과 18세가 되었을 때 징집에 등록해야 하는 나의 궁극적인 의무와 그 분쟁에 참전하기 위해 파견되는 잠재적 위험에 대해 잘 알고 있었습니다. 그 당시에도 계속되어야 한다. 징병이 공식적으로 종료된 1973년에도 나는 적어도 나 자신은 내가 게이라는 것을 인정했고, 그래서 나는 이미 그렇게 된다면 병역 의무자들에게 나의 성적 따라서 무조건 "부적격"으로 간주하여 병역을 기피합니다. 전쟁이 있든 없든 나는 군대에 징집될 생각이 없었다. 말하자면, 나는 벽장에 가본 적이 없기 때문에 공개적으로 "커밍아웃"하는 것에 대한 반발에 대해 걱정하지 않았지만 이러한 확신의 힘을 증명할 기회는 없었습니다. 1975년, 18세가 되던 해에 고향에 있는 병무청이 영구 폐쇄되었습니다. 둘 다 똑같이 의미가 없습니다. (이후 USAF의 자발적인 입대에 대한 아이러니를 잊지는 않지만, 그 결정은 애국심에서 나온 것이 아니라 끝없는 실업 기간처럼 보였던 기간을 끝내고자 하는 열망에서 비롯된 것입니다. 나중에 민간 직업에 활용될 수 있는 기술을 습득할 가능성이 있습니다. 불행히도, 그것도 잘 되지 않았습니다.)

그 생각이 언제 처음 떠올랐는지는 모르지만 1978년 여름, 21세의 나이로 이미 내 마음속에 자리 잡았습니다. 당시 일기장에 “생각할수록 이중 국적을 취득할 수 있는지 알고 싶다”고 적었다. 질문은 "독일 시민권을 상실한 적이 있는지 궁금합니다."로 더 적절하게 공식화되었습니다. 그 말을 쓴 직후에 저는 뉴욕시 독일 영사관에서 양식을 얻었는데, 그 양식은 질문에 답하기 위해 작성하여 제출해야 한다고 했습니다. 본인의 친족의 시민권 상태와 관련하여 제공해야 하는 정보 나의 어머니와 아버지, 그리고 그들의 각각의 어머니와 아버지, 등등. 정보가 있는 한. (독일 시민권은 혈통으로 취득합니다. jus sanguinis – 사람이 태어난 곳과 달리 – 저스 솔리.)

할 수 있게 되자마자, , 친어머니(사생아로 출생하여 어머니 정보만 관련이 있음)를 검색하여 발견하자마자 가능한 한 많은 양식을 작성하여 보냈습니다. 비자발적 국외 추방의 근거가 있을 것이라고 충분히 예상했다고 말했을 것입니다. Staatsangehörigkeitsausweis, 독일 시민으로서의 신분을 증명하는 증명서. 나는 즉시 독일 여권을 신청하고 받았다. (흥미롭게도 여권과 마찬가지로 시민권 증명서에도 만료일이 있었습니다. 저는 그들이 마침내 법을 변경하고 '만료'되지 않는 증명서를 발급할 때까지 충실하게 갱신했습니다.)

나는 이중국적이라는 개념에 매우 매료되어 상황이 허락할 때마다 그 사실을 열렬히 언급하고 때로는 내 모습을 과시합니다. 재회. 2018년 독일로 돌아온 후 신분 확인 이외의 목적으로 독일 여권을 사용한 적이 없지만, 연방 정부에 배경 조사 서비스를 제공하기로 계약한 회사에 취직하면서 문제에 부딪힌 적이 있습니다. 국방부와 계약을 했고, 본인의 이력 조사를 받는 과정에서 이중국적임을 공식적으로 인정해야 했다. DOD는 계약된 작업을 수행하는 동안 독일 시민권을 유지하는 데 문제가 없었습니다. 그러나 고용주는 계약 기간 또는 고용 중 먼저 종료되는 기간 동안 독일 여권을 보유할 것을 요구했습니다. 그렇게 되자 계약이 먼저 종료되었고 고용주는 저를 계속 고용하기 위해 이번에는 에너지부와 다른 연방 계약에 따라 일하도록 저를 재배정해야 했습니다. 그러나 DOD와 달리 DOE는 했다 내가 외국 국적을 유지하는 데 반대하고 회사 내 다른 대체 직책이 없다는 이유로 내가 독일 시민권을 포기할 의사가 없었기 때문에 고용주는 고용을 종료해야 했습니다.

1980년대 중반 친어머니를 찾기 위해 어떤 수단과 방법을 동원해야 할지 알아보기 시작한 지 얼마 되지 않아 기존의 입양 개혁 운동에서는 그런 정보가 없다는 것을 알게 되었습니다. 미국; 사용 가능한 문헌도 지침을 제공하지 않았습니다. 그 결과, 특히 1970년대 후반 독일 태생 입양인들이 원본 기록에 접근할 수 있다는 사실을 알게 된 후, 나는 동료인 미국 태생 입양인들과 매우 단절된 느낌을 받았습니다. 1988년 3월에 독일에서 최근에 발견한 이복 형제를 방문한 후, 나는 "정보 격차를 해소하기 위해 "라는 제목의 뉴스레터를 발행하기로 결정했습니다.게보레너 도이쳐"("독일어 출생")을 작성하여 미국의 모든 기존 입양 검색 지원 그룹에 배포했습니다.

마찬가지로 내가 언제 독일로 영원히 돌아갈 생각에 집착했는지 정확히 알지 못합니다. 나는 이미 1980년에 독일에 주둔하면서 미공군에서 제대했을 때 처리를 위해 미국으로 돌아가지 않고 독일에 남아 있을 수 있기를 바랐던 것을 기억합니다. 그러나 당시 독일에 남아 있는 것이 실용적이지 않았을 것이라는 점을 알고 있었던 것 같습니다. 제 언어 구사력은 완전히 부족했고, 제가 자란 나라에서 일자리를 찾기가 어려웠기 때문에 처음에 공군에 입대했습니다. 그러나 독일에서 거의 1년을 효과적으로 보낸 후, 나는 그것이 올바른 상황에서 이루어질 수 있다고 믿게 되었습니다. 씨앗은 심어졌고 항상 내 마음 한구석에 남아 있었습니다. 결국 그것은 나 자신과의 약속이자 기회가 있을 때마다 표현하고 싶은 삶의 목표, 때가 되면 꼭 이루겠다고 다짐한 목표로 성숙해졌습니다.

나의 첫 독일 여권이 발급된 날로부터 25년이 조금 넘는 시간이 흘렀습니다. 2015년 남편과 양아버지가 2016년에 사망하면서(다른 직계 가족은 이미 2003년에 누나, 2010년에 어머니가 사망) 미국과의 모든 개인적 유대를 잃었습니다. 그래서 나는 나의 "뤼케르" - 내 반환. 이사는 아버지가 돌아가신 후 어떤 일이 있어도 하려고 했던 일이었습니다. 저는 뉴멕시코에 사는 것을 그다지 좋아하지 않았습니다. 가장 먼저 해야 할 일은 독일로 이사하는 것이 가능한지 알아보는 것이었습니다.

물류 과정은 매우 간단했지만 "성공 또는 중단" 기준을 나타내는 한 가지 전제 조건이 있습니다. 독일 거주자는 법적으로 건강 보험에 가입해야 합니다. 제한된 소득으로 건강 보험(고인이 된 남편의 계정에 있는 SSA 생존자 혜택, 어린 시절 집과 당시 거주했던 거주지의 판매 수익으로 보충)을 받을 여력이 없는 경우 시스템 또는 개인 출처에서 독일로 이동하는 것은 불가능합니다. 그러나 2017년 12월에 독일에 거주를 설정하면 실제로 국가 지원 시스템 내에서 보장을 받을 수 있다는 확신이 들자 이주 준비를 시작했고 그 과정은 나의 도착으로 절정에 달했습니다. , 2018년 6월 23일 프랑크푸르트 암마인에서 옷을 입고 당시 12살 된 고양이 Rusty를 등에 업고 있었습니다. (일부 사람들은 최근 미국의 정치적 격변이 내가 이사를 결정하는 데 어느 정도 역할을 했다고 생각할 수도 있지만, 그것은 순전히 우연이었습니다. 트럼프가 2015년 6월에 후보를 발표하기 2주 전에 죽은 남편이 우연히 세상을 떠났습니다. 아버지는 2016년 총선을 한 달 앞두고 돌아가셨고, 그 이후로는 아버지의 유산이 확정될 때까지 기다려야 하는 상황에서 실제 이사를 시작하고 질서정연한 그 때까지 쌓아온 삶을 “마무리”하는 것입니다.)

2019년 4월 프랑크푸르트암마인 메인타워 전망대에서 서쪽을 바라본 모습

2020년 4월 2일은 더 영구적인 거주지를 찾는 동안 영구적으로 또는 일시적으로 살 곳을 찾는 첫 번째 임무로 독일에 도착한 지 2주년이 되는 날이었습니다. 처음 2주 안에 아파트를 발견한 것은 매우 운이 좋았습니다. 가구가 비치된 방이지만 그럼에도 불구하고 제 목적에 딱 맞습니다. 그러다가 지난 6월에 독일로 영구 귀국한 지 3개월 만에 장기 거주에 더 적합한 아파트를 찾아 뉴멕시코로 잠시 돌아왔습니다. 지금까지 모든 것이 내가 상상하거나 기대했던 것보다 좋거나 더 좋았습니다. 특히 뉴멕시코에서 25년 동안 살았던 것보다 독일에 돌아와서 자전거를 더 많이 탄 것 같은 느낌이 든다. 어쨌든 나는 전혀 후회하지 않습니다. 나는 미국 생활에서 구할 수 없거나 얻기에 엄청나게 비싼 일부 식품을 제외하고는 아무것도 그리워하지 않습니다. 그들은 아니야 모두 엄청나게 비싸다).

독일에서 시민권 여부가 결정되기를 기다리고 있을 때, 나는 게보레너 도이셔, 나는 "나는 독일인인가 미국인인가?" 얼마 후, 이중 국적자로서의 지위를 확립한 후, 나는 “나는 독일인이자 미국인이다”라는 제목으로 그 기사의 업데이트된 버전을 출판했습니다. 그러나 이러한 레이블은 다른 형태의 자기 식별이 아니라 오로지 나의 시민권 상태에 관한 것입니다. 내가 문화적으로 자신을 어떻게 식별하는지에 대해 글을 썼다면 "나는 독일인도 미국인도 아닙니다."라고 말했을 것입니다. 우연히 서로 다른 두 나라의 시민이 되었고 어느 쪽에도 속하지 않았기 때문에 나는 때때로 스스로를 "세계의 시민"이라고 표현합니다. 그러나 그것은 "독일인"이나 "미국인"만큼 잘못된 이름입니다.

그럼에도 불구하고, 내가 독일에서 얼마나 오래 살든, 그리고 그렇게 되지 않기를 얼마나 바랐든 상관없이, 나는 영원히 내 "미국인다움"을 내 안에 가지고 있을 것입니다. 그리고 미국에서 느꼈던 그 어느 때보다 이곳에서 훨씬 더 편안하게 느껴지지만, 이것은 단지 비교의 문제일 뿐입니다. 나는 미국 어느 곳에서도 정말로 "집에 있는" 느낌을 받은 적이 없었고, 그 소외감은 시간이 지남에 따라 증가했습니다. 내가 양부모와 가족 관계를 형성한 적이 없다는 것은 도움이 되지 않았습니다. 또는 내가 어린 시절에 사회적 배척에 대한 반응(아마도 과잉 반응?)으로 나 자신을 사회적으로 고립시켰습니다. 또는 내가 회원이라고 주장하는 사회적 하위 그룹(일반적으로 입양인, 특히 국제 입양인, 특히 게이 남성)과의 커뮤니티를 찾지 못했다는 사실도 확인했습니다. 결과적으로 나는 강렬한 감각을 경험했습니다. 디스인간과의 연결, 불신으로 시작하여 시간이 지남에 따라 비인간적으로 변한 지속적인 "분리" 느낌.

나는 종종 내가 입양되지 않았거나 미국인들에게 입양되지 않았다면 내가 살았을 삶을 상상합니다. 내가 독일에서 자랐다면 가질 수 있었던 삶. 내가 상상할 때, 그것은 아마도 덜 안정적이거나 편안했을 것이지만 더 만족스러웠을 수도 있는 삶입니다. 내 동료 남자와 거리를 두게 만들지 않았을 수도 있고, 영원히 나를 벗어나게 하는 소속감을 키울 수 있는 기회를 줬을 수도 있는 삶, 그리고 지금은 절대 찾지 못할 것임을 알고 있습니다. 내가 살아온 삶을 꼭 후회하는 것은 아니지만, 때로는 잃어버린 삶에 대해 깊은 후회를 느끼기도 하고, 마찬가지로 삶을 빼앗긴 것에 대해 심한 분노를 느끼기도 합니다.

© 2020 윌리엄 L. 게이지. 판권 소유.

전기....
한국어
%%바닥글%%