被收养者专家搜索跨国收养网络研讨会

2023 年 4 月 23 日,ICAV 举办了一场小组网络研讨会,为您带来了我们在世界各地的搜索专家的专业知识,分享了他们关于在跨国收养中进行搜索时应考虑哪些因素的最佳智慧之言。他们直接代表来自斯里兰卡、埃塞俄比亚、韩国、海地、哥伦比亚和希腊的收养组织。

在这里观看网络研讨会:
注意:如果在 Chrome 中观看,请单击“了解更多”按钮观看视频

时间码

对于那些时间不够并想跳到相关部分的人,这里有一个时间码可以提供帮助:

00:20 介绍,欢迎,目的
04:30 嘉宾介绍
04:39 玛西娅恩格尔
06:48 丽贝卡Payot
09:29 乔纳斯·德西尔
10:25 琳达卡罗尔特罗特
12:55 凯拉柯蒂斯
15:22 希尔布兰德韦斯特拉
17:44 Benoit Vermeerbergen
21:00 席琳·法斯勒

问题和答案

23:28 一般搜索过程涉及什么? – 凯拉
27:30 被收养人需要准备什么? – 琳达,玛西娅
35:51 结果是什么? – 乔纳斯、凯拉、琳达
46:50 可能遇到的一些障碍? – 丽贝卡,琳达
56:51 需要考虑哪些道德规范? – 玛西娅、凯拉
1:06:40 搜索费用应该是多少? – 丽贝卡、琳达、塞林
1:11:46 谁值得信任?希尔布兰德,乔纳斯
1:16:16 DNA检测需要考虑哪些问题? – 伯努瓦
1:19:18 DNA 检测会产生什么结果? – 伯努瓦
1:20:40 你推荐什么DNA测试?伯努瓦,玛西娅
1:23:51 使用领养者主导的搜索组织有哪些优势? – 塞林,玛西娅
1:28:28 成为受信任的政府资助的搜索组织涉及什么? – 塞林
1:30:36 政府最需要什么来帮助我们寻找被收养者? – 希尔布兰德,玛西娅

关键信息摘要

点击 这里 对于我们的pdf 关键信息 来自每个小组成员

资源

非常感谢 26 位收养者愿意分享他们的寻找经验,以便其他人能够获得更深入的了解。它们代表了13个出生国(中国、哥伦比亚、印度、马来西亚、摩洛哥、秘鲁、菲律宾、罗马尼亚、俄罗斯、韩国、斯里兰卡、泰国、越南)的经验,被送往9个收养国(澳大利亚、比利时、加拿大、法国) 、德国、苏格兰、瑞典、英国、美国)。

ICAV 最新的 Perspective Paper 搜索跨国收养

有关更多资源,请参阅我们的 寻找与重逢

被收养者专家搜索跨国收养

On April 23, ICAV will be providing a webinar on some of the complex issues involved in searching in various birth countries, but with specific knowledge of Colombia, Ethiopia, Haiti, Greece, Korea, and Sri Lanka.

Our webinar will be unique in that we are not only bringing our lived experience as individuals, but also presenting as a global resource, highlighting the adoptee led organisations who provide a formal search and support services. Our panelists hold the dual role of knowing intuitively how complex searching is as individuals having done their own searching and also having decades of experience in providing formal search and support services to the community.

ICAV knows intuitively what the latest research (p231) conducted within the Korean adoptee community shows – i.e.,, that intercountry adoptees find their peers and adoptee led organisations to be the most helpful in their searches. There’s nothing better than those who live it knowing intuitively how to best provide the services we need as a community.

If you’d like to be part of our audience, click here to RSVP.

Our 8 panelists are:

玛西娅·恩格尔

Marcia is the creator and operator of 计划天使, a nonprofit human rights foundation currently based in Amsterdam, Netherlands. Her organization has a powerful mission: helping Colombian families find their children who were lost to child trafficking and adoption.

For fifteen years now, Plan Angel has grown a strong community with over 1,000 families in Colombia. The foundation helps these families search for their missing adopted children all over the world, hoping to one day reconnect them with each other. Marcia and her foundation have reunited hundreds of families and continue to support them after their reunion.

琳达卡罗尔福雷斯特特罗特

Linda is a Greek-born adoptee, adopted by American parents and found her biological family in Greece five and a half years ago. She is the founder and president of 埃夫提基亚项目, a nonprofit organization that assists and supports, free of charge, Greek-born adoptees searching for their roots and Greek families searching for their children lost to adoption.

In addition to its Search and Reunion program, the Eftychia Project, in collaboration with the MyHeritage DNA company, distributes DNA kits for free to adoptees and Greek families. To date, The Eftychia Project has facilitated the reconnections of 19 adoptees with their Greek families.

The Eftychia Project also actively advocates on behalf of all Greek-born adoptees with the Greek government for their birth and identity rights, including transparency about their adoptions, unfettered access to their birth, orphanage and adoption records, and the restoration of their Greek citizenship.

凯拉柯蒂斯

Kayla is born in South Korea and adopted to South Australia. Kayla has been searching for her Korean birth family for over twenty years. She returned to Korea to do ‘on the ground’ searching using posters, newspapers, local police, and adoptee search organisations. In the absence of having a reunion with birth family, she has built a meaningful relationship with her birth country and Korean culture and proudly identifies as Korean-Australian.  

In her professional life, Kayla works as a Senior Counsellor for the 跨国收养者和家庭支持服务 (ICAFSS) at Relationships Australia.  

Kayla is a qualified Therapeutic Life Story Worker and has a Master’s in Social Work as well as extensive experience working in the area of adoption both in government and non-government, providing counselling, education and training, community development and post adoption support.  In this role, Kayla supports intercountry adoptees with searching and navigating this uncertain and complex process between countries, as well as offering therapeutic support to adoptees, on this journey. 

乔纳斯·德西尔

乔纳斯

Jonas is a Haitian adoptee raised in Australia who has spent many years assisting his fellow Haitian adoptees to search for their families in Haiti. He was adopted from Haiti at 6 years old and eventually was able to find his mother in Haiti. Today he is happily married with children and works a lot to help mentor other younger adoptees and help adoptive families.

贝努瓦·弗梅尔贝根

Benoît was born in Villers-Semeuse, France under “Sous X”. This means that his parents and especially his mother did not want to be known or found. His birth certificate literally only shows X’s as parents’ names. Growing up Benoît had a lot of questions trying to understand all of this. After his studies, he purposely began working for the ‘Population Services’ in the hope of discovering more information about his birth mother. 

During this process and the years that followed, Benoît helped so many other people in their search (for example, trying to find their biological birth parents), that he made genealogical research his main source of income. It has always been and will always be his greatest passion in life! 

Genealogy and adoption therefore are his field of specialisation. In the past couple of years he has also started working in the field of ‘DNA’. In 2019, he found his biological mother through this method. Today, he cooperates with a lot of genealogical and adoption related authorities and helps to invent and build many adoption related platforms. Although Belgium is his home country, he also has experience in doing research abroad, i.e. Australia, Mexico, and The Netherlands.

丽贝卡·帕约特

Rebecca is the founder of the association Racines Naissent des Ailes and co-founder of Emmaye Adoptee’s Family Reunion. Adopted in Ethiopia at the age of 5, Rebecca is a graduate in early childhood psychology specialising in adolescents in identity crisis. She has worked for 20 years in international adoption in France as a consultant and speaker on quest of origins. She is the author of her first book entitled “The Quest of Origins, a Miracle Remedy for the ills of the adopted?”

希尔布兰德韦斯特拉

Hilbrand is a Korean adoptee raised in the Netherlands and has the longest track record, working with and for adoptees in the Netherlands since 1989. Internationally, his name is well known and disputed at the same time by the first generation of intercountry adoptees because he dared to oppose the Disney fairytale of adoption. He is also the first adoptee in the world to receive an official Royal decoration by the King of the Netherlands in 2015 and is Knighted in the Order of Orange Nassau for outstanding work for adoptees and in the field of adoption.

In daily life, Hilbrand runs his own school in systemic work and is a renowned teacher and trainer nationally and his work has sparked great interest in the UK. He spends time bridging the work in this field between the Netherlands and the UK. Hilbrand is a confidant and executive coach for leaders and directors in the Netherlands and also works partly with the Ministry of Defence and the Ministry of Education, Culture and Science.

席琳·费斯勒

Celin is adopted from Sri Lanka to Switzerland and is the Communications Manager and Board Member at 追本溯源. Back to the Roots is a Swiss NGO founded in 2018 by Sri Lankan adoptees. Its main goal is to raise awareness of the complex search for origins and to support adoptees in their searching process. Since May 2022, Back to the Roots has been funded by the Swiss government and the regional districts in order to provide professional support to adoptees from Sri Lanka to Switzerland.

Sarah Ramani Ineichen

Sarah is adopted from Sri Lankan to Switzerland and is the President of Back to the Roots and may present jointly with Celin in this webinar.

The webinar will be recorded and made available at ICAVs website.

If you have questions you’d like to see addressed in our webinar, please add your comments to this blog or contact us.

非常感谢 Australian Government, DSS for funding this event via our Relationships Australia, 小额赠款和助学金计划.

越南领养的兄妹通过DNA找到彼此

Mikati is a fellow Vietnamese adoptee raised in Belgium, who joined the ICAV network some years ago, wanting to connect to those who understood the complexities of this lifelong journey. I’m honoured to be a part of her life and she told me the amazing news recently of finding and reuniting with her biological brother Georges who was also adopted, but to France. Neither knew of the other until their DNA matches showed up. Together, Mikati and Georges have shared with me their thoughts about finding each other and searching now for their Vietnamese family. Since sharing this and having their news go viral in Vietnamese media, they are currently awaiting news that they have possibly found their mother. Incredible what can be achieved these days with DNA technology and social media! Here is their story as reunited brother and sister.

About Your Life

Georges

I’ve been adopted in 1996 by French parents and my Vietnamese name is Trương Vanlam. I live in Noisy-le-Grand, a little Parisian suburb near the river Marne. I happily live with my cat and girlfriend.  

My life in France (childhood to present) meant I’ve grown up in the countryside surrounded by medieval castles, fields and forests. It has not always been easy to be different in a place where Asian people were very rare to encounter. I was a shy kid but I was happy to have the love of my adoptive family and some friends. Later, I studied in Paris, a pluri-ethnic place with a lot of people from different origins. I have an interest in arts like theatre and cinema and I’ve started to develop short films with my friends. I am not shy anymore but creative and more confident.  

My adoptive parents were very happy to see me for Christmas. They are retired and they don’t leave their village very often like before. They try to help me as much as they can and are happy about my reconnection to my new found sister, Mikati. I trust and respect my adoptive parents and they trust me and respect me equally.  

I teach cinema, video editing and graphics with Adobe suite to adults and teens. I’m making videos and one day, I hope to become a movie director.  

Mikati

I was born in 1994 and adopted to Belgium in June 1995 at 7 months of age. I currently live in Kortrijk in West-Flanders, Belgium. My childhood was in Anzegem, not so far from Kortrijk.

I have been able to develop and grow up in Belgium. I have some dear friends. I have a nice job. Over the years I have made beautiful trips in and out of Europe and met many people. I have done two studies – orthopedagogy and social work. Here I learned how important human, children’s and women’s rights are. I have been working for a non-profit organization for years. I follow up families in socially vulnerable situations and connect them with a student who is studying at the college or university. I did not study to be a teacher, but it is true that I do train students about how they can work with vulnerable families, how they can reflect on their actions, etc.

My childhood wasn’t all that fantastic. As an intercountry adoptee, I grew up in a white environment. That environment had little respect for my original roots. Sometimes I would walk down the street and hear racial slurs from people I didn’t know. As much as I tried to assimilate, I didn’t forget my roots.

My Vietnamese name is Pham Thi Hoa Sen which says a lot about what my life has been like. I grew up to turn out beautiful but I grew up in mud just like a lotus flower. A thorough screening could have prevented a lot. My adoptive parents are not bad people and they did their best, but they underestimated the care needed for children adopted internationally. My adoptive mother already had two children from a previous marriage that she was no longer allowed to see. She was mentally unable to raise children. My adoptive parents are burdened by trauma that they have not worked through. At that time there was also little to no psychological support and guidance for adoptive parents. It was very difficult growing up with them. It is by seeking help for myself and talking to people about it, that I am more aware of life. Just because you mean well and have good intentions does not mean that you are acting right.

About Your Reunion

Georges

It has been surreal, like a dream and a little bit frightening to be found by my sister because all my beliefs about my personal history are now unsure. The first days, I remember repeating again and again, “I’ve got an elder sister, I’ve got an elder sister”. Then we started to talk and get to know each other more and it became more real. Now I’m very happy and proud to have Mikati as my sister. It’s very strange because even though we met only two weeks ago, I feel like I have know her for a long time. For me, it’s a new step in my life, the beginning of a journey where I will connect more with her, with Vietnam, where we will try to discover our family story, I hope.  

Mikati is a strong and caring woman who is always trying to help others despite having encountered many difficulties in her life. She’s very passionate, clever, funny and above all I respect and admire the person she is. We like to discuss many things from important subjects like international adoptions and smaller subjects like the life of our respective cats or tv series or why Belgians are so proud to eat French fries with mayonnaise. I don’t know why but I’ve quickly felt a connection with her. It could be because of our shared DNA but I think it’s more probably because she is fundamentally fantastic as a person. I like to tease her a little sometime and she’s very patient with me and my jokes! We’ve got our differences of course, but siblings always have differences. I’m very glad to have her in my life.  

Mikati

1.5 years ago I decided to take a DNA test through MyHeritage (a commercial DNA-kit). To get a bit of an indication of where my roots come from. Through the result I got a little more information about ethnicity and I saw distant relatives. It was cool to know something because I know very little about my roots. I hadn’t looked at MyHeritage in a long time until early December 2022. I have no idea why exactly as I didn’t even get a notification. To my surprise, I saw that I had a new match. It wasn’t just any distant relative, it was my brother! He lived in a neighbouring country, France!

You have to know that I just woke up when I looked at my mobile phone, so I immediately sent a message to some close friends and my guidance counsellor at the Descent Center. I wanted to know if I was dreaming. Finally I got the confirmation from the experts at the Descent Center that my DNA result were real and we share over 2500 centimorgans! That means he is not half but rather, a full brother.

I was so happy! So many emotions raced through my body that day. I saw a lot of people who were also adopted at an event that day. Most of them were a great support. Most were as happy and moved as I was. A minority reacted rather short, jealous or gave unsolicited advice about anything and everything. I also understand their feelings. It is an exceptional situation that triggers many emotions. Those emotions of others made it sometimes overwhelming for me.

I contacted Georges through Facebook. I wondered if he had already seen it. When he didn’t reply, a friend gave me his LinkedIn profile that had his email address on it. I felt like a little stalker but I decided to send him an email as well. I sent him a little text and gave him the option to get in touch if he wanted to. When he answered, he introduced himself and asked a few questions. The contact was open, enthusiastic and friendly. So we are very sure of the DNA match, but some mysteries soon surfaced quickly during the first conversation. We told each other what name we got on our adoption papers. Our last names are different. I see on my adoption papers that I have the same last name as my mother. Maybe he has the father’s last name? Georges has not yet properly looked at his adoption papers, so there are still pieces of the puzzle missing.

I am happy when I connect with my brother. The contact feels so natural! We talk and joke like we have known each other for years. We both got a little emotional when we talked about our childhood but also realised how close geographically we grew up. Georges is barely 14 months younger than me. Did the orphanage ever talk to my adoptive parents and suggest taking Georges too? So that we could grow up together? What would my adoptive parents do in such a situation? With a reunion, the search for one’s identity is not over. In fact, it has opened up many more questions!

About your biological family in Vietnam     

Georges

My determination to find my family in Vietnam has increased since I met my elder sister but I’ve always been curious to find more information about my biological mother and father. Growing up as an adopted child, I grew up with a perpetual mystery about my origins. It defines me, marking me forever because I’m always facing the fear of being rejected again . Like many adoptees, I grew up with this explanation: “Your first parents left you because of their poverty.” This is speculation which may be true or not and we do not know until the facts are gathered. I feel no anger about that but I want to know the real motives, the real story from their point of view. Was it their decision or not….?

Mikati is really passionate and determined in this search and about our story and she told me about the real problems caused by some organisations which have seen international adoption as a business in the 1990s. I did research to gather information based on official and independent reports from the press and UNICEF and I talked to adopted people who have been in our orphanage. I’m worried about some testimonies, about the lack of transparency in the adoption process and to adoptive parents, adopted children and biological parents and now I want to be sure if our parents gave their consent or not. I’m also determined to discover this truth and to show our journey through a documentary in order give more information about what could have been problematic in international adoption in the 1990s to year 2000. I’m not alone in this quest ,my elder sister is with me and I’m with her.  

I’ve never had the opportunity to return to Vietnam yet but it is something I hope to do in the near future. I’m sure it won’t be only for fun and tourism!

You can follow Georges at Facebook, 领英 或者 Youtube.

Mikati

I have my reasons for wanting to find my parents. Under Article 7 of the UN Convention on the Rights of the Child, the child has a right to information about his or her parentage. It is also fundamental in human beings to know where they come from. As long as I don’t know the story about my biological parents, I can’t be mad. I really wonder what their
story is. I know it’s going to be hard to search. I know that commercial DNA testing is less used in Vietnam. Papers and names were sometimes forged. I don’t know if my mom actually came from My Tho. Is her name really Tuyet Mai? Right now I’m looking at it mostly inquisitively and with compassion. I want to look at the bigger picture. Why is it that parents are faced with the decision to give up a child? How can a system support parents so that such things do not have to happen again?

Recently a Vietnamese woman contacted me on social media. She told me why she had given up her child in the same orphanage as Georges and I. It has not been easy for her to find out where her child went and she continues to search for her child, even if it was more than 20 years ago. She is still saddened by the situation. If anyone can help us broaden this search, please see 这里.

I have lost contact with my adoptive parents, so they know nothing about my search. I’m sure my adoptive mother would have disapproved.

It would be nice if we find our parents, but we’ll see. I am very grateful for Phuc who has offered to help us search. He seems very nice. I hear from other adoptees that he is friendly and reliable. I also read articles about him and it’s unbelievable what he does to bring families together! I would find it courageous if families dare to come out for what was difficult in the past and why they gave up their child. By telling their story as biological parents, even if they feel ashamed, our society can learn and improve the future.

There are adoptees whose biological parents thought their baby was stillborn but it was actually sold for adoption. If that’s the case with our parents, they don’t even know we are alive. Our story can be everything. It’s hard to know what our case was.

I have so many unanswered questions and I would like to know my family’s story.

If I were to see my biological mother again, the first thing I would tell her is that I would like to get to know her and listen to her story.

Vietnam will always be special to me, even though I didn’t grow up there. I was 9 years old when I went back with my adoptive parents and my sister (non biological) who is also adopted. We went from North to South. Even though my adoptive mother was negative about Vietnam, she couldn’t ruin it for me. The food, the smiling people, the chaos in Ho Chi Minh and the nature in smaller villages have stayed with me. Now I’m reading more about Vietnam and talking more to Vietnamese people. I am saving up to travel to Vietnam again. Maybe alone, maybe with friends or maybe with Georges. We’ll see. But I certainly will go back and learn more about my beautiful country.

You can follow Mikati and her journey at Facebook 或者 Instagram.

To read Mikati and Georges’ story as published in the Vietnam media, click 这里 和英文翻译 这里.

Ebony at K-Box Adoptee Takeover Night

Ebony is an Haitian born intercountry adoptee raised into Australia. She is a talented artist whose body of work speaks to the complex issues we live as intercountry adoptees and exploring our identity. 

As an Australian contemporary artist with an interest in interrogating concepts of individuality, adoption, sexuality, queerness and black identity. Ebony draws on her life experience to inform the creation of her drawings and expressive sculptural forms, employing a diverse assortment of materials to compose her work. Performance is also an important element of her creative practice. In 2000, Ebony created the drag personality Koko Mass. Koko loves to perform songs with soul and is a bit of a badass who always speaks up and is honest about issues they face in society. Koko challenges perceptions head on whilst also having fun with their audience. Ebony’s practice is bold and politically engaged, responding to issues that affect her communities with a strong visual language she continues to explore. Ebony completed her Masters of Contemporary Art at Victorian College of the Arts, Melbourne in 2020. 

Ebony contributed this piece of artwork for our ZINE which was a printed out magazine celebrating Australia’s intercountry and transracial adoptee artists, for people to take home.

If you live in Melbourne you can see more of her artwork at Chin Chin & Go Go at 125 Flinders Lane. The bar is decorated with her artwork and her video shown below, is projected onto the laneway. 

She is also participating with a group of Australian First Nations adoptees on the 7 Oct at Melbourne University in an exhibition titled – Adopted.

Ebony’s artist statement about this video:

Divine Make-up, 2019

Divine make-up is an example of my drawings coming to life, putting myself within the frame, showing how I draw and then pairing that with my spoken word performance. Drawing is an important part of my practice; I respect the simple form of paper and textas.

I like the immediacy of drawing; I feel my drawings can be spontaneous and I like to free draw. When I draw, I don’t plan the outcome, I start and see where it takes me, I let the marks guide my direction. My work, as Ebony, is personal and honest. My drawings are a mix of feelings, experiences and specific moments in my life. This videos shows the ideas I have explored recently, coming together to fill the space with my black self.

Watch Ebony Hickey’s Divine Make-up:

资源

Other artwork by Ebony at ICAV:
我是我
Born both ways

You can find out more about Ebony at:
IG: @ebony.hickey.7

Coming Next is Meg’s presentation from the evening.

Search and Reunion in Intercountry Adoption

Search & Reunion: Impacts & Outcomes

In 2016, ICAV compiled a world’s first resource of our lived experience voices sharing the ups and downs of searching and reunions, specific to intercountry adoption. No such resource existed like this before and yet, as adoptees, one of our hugest challenges across our lifespan, is contemplating if we want to search, what’s involved, and figuring out how to go about it. I wanted to provide a way to address these questions so I asked ICAV adoptees to share their experiences, focusing on lessons learnt after looking back in hindsight. I also asked them to share what could be done by authorities and organisations to better support us in our search and reunion process. I published our perspective paper in english and french and it ended up being a 101 page paper (book) covering the experiences of adoptees from 14 birth countries, adopted to 10 adoptive countries.

Given one of the core topics for discussion at the recent Hague Special Commission is Post Adoption Support, I felt that it was timely to re-share our paper and provide a summary of what it captures for those who don’t have time to read the 101 pages and for the benefit of Central Authorities and Post Adoption organisations to learn from our experiences.

Summary of key themes from ‘Search and Reunion: Impacts and Outcomes’ by InterCountry Adoptee Voices (ICAV) 2016

Issues and challenges faced using tracing services:

  • The need for specialised counselling is a recurring theme throughout most stories, particularly to prepare adoptees for the first meeting, delivered from someone who understood and specialises in intercountry adoption
  • Searches are often conducted through social network sites that can leave adoptees can vulnerable and not properly supported to engage with birth families
  • Privacy issues and barriers
  • The need for access to birth records to help with birth reconnection
  • Several cases mentioned issues with passport and visas
  • Adoption agency would not disclose identifying information about their birth family due to privacy
  • Transparency of services and where to access them
  • Assumption that birth records are accurate, despite corruption
  • The sense of ‘rebuilding your history’
  • Challenging to maintain a relationship with birth family due to language and cultural barriers
  • Need more standardised laws  and processes for adoption agencies to follow when adoptees are seeking their information
  • Laws passed to allow adoptees access to their files
  • More support is needed for adoptees in counselling, and translation when searching
  • Facilitated counselling service that assisted with the search and reunion process from beginning to end
  • Listing of adoptees as mentors who have been through the process
  • Stories of adoptee searches and their reconciliation of those searches would provide emotional support to other adoptees thinking of beginning their own search

Suggestions for improved support for adult adoptees when searching for birth families:

  • Documentation is the key and open adoption is the best way to lend support
  • The need for interactive support groups and to know where to find them
  • A comprehensive education for adoptive parents to help them manage the lifelong issues for adoptees, and affordable counselling for all parties in the adoption process, and particularly to have access to this support regardless of the stage of the adoption process
  • Having a social worker ‘check in’ on people who are adopted throughout their lives
  • Maintenance of a database to allow the search to be conducted with access into other databases such as births, adoptions, deaths and marriages in each country
  • Some adoptees want adoptive families to have mandatory training that helps them manage adoptee issues up to the age of 18 – education in language, culture history, the importance of having all the documents, the value in making regular visits together to the country of origin
  • Include adoptee DNA testing done, Y or N on the adoption file

Key quotations from adoptees about their experience of reunification:

“Adoption is a life long journey and even to this day I have fresh revelations of my adoption. The “general” impact has been one of profound empowerment which arose from great anguish.”

“Although I had a session with a very good psychologist before my reunion, I still feel there was so much more I should have been made aware of. I wish I had been directed to other adoptees willing to share their experience of their reunion with tips, advice and support.”

“It was devastating for me to realise my birth family are basically strangers and if I wanted a relationship with them, I would have to sacrifice the life I built after they rejected me and re-alter the identity I have struggled to develop, just to fit into their expectations.”

“The biggest obstacles for search and reunion in my experience have included:

Being a ‘tourist’ in my country of birth. I found it surprisingly confronting and difficult to have people of the same nationality assume I was one of them and then having to explain my adopted situation.

Post reunion i.e., working through the consequences of opening the door to the past – it is irreversible! I should have been better prepared and better supported for the post reunion aspects and consequences.”

“It took many years to properly come to terms and to get my head around my adoption after reunion. It has undoubtedly affected my identity and the course of my life for the best. My adoption has become something I have grown to appreciate and evolve with. Learning my life should have ended before I was even born, has made me incredibly grateful and motivated to do something with my life.”

“Primal wounding when separated from mothers is exacerbated by the mystery of unanswered questions.”

To read the full ICAV Perspective Paper: Search & Reunion – Impacts & Outcomes in English or French, see our collection of Perspective Papers.

Greek Intercountry Adoptee Advocacy

Logo of the organisation, The Eftychia Project for Greek Intercountry Adoptees

As one of the earliest cohorts of intercountry adoptees, the Greek intercountry adoptee community is represented by the amazing work that Linda Carrol Forrest Trotter does under her organisation 埃夫提基亚项目. I’ve been connecting with Linda over the past 5 years and I love what she has done in advocacy to bring her community to the attention of the Greek government. It’s wonderful when adoptees advocate for themselves!

This was one of the meetings Linda had with the Greek government late last year. Apologies for posting so late but it’s helpful for other adoptee groups and leaders to see what some adoptee leaders are doing around the world to advocate for their community.

Here is Linda’s formal letter which she provided to the Greek government at her meeting. Thanks for sharing Linda!

Excellent work and let’s hope the Greek government steps up and provides much needed supports, services, and rights to the Greek adoptee community which are requested in Linda’s letter. These right and requests need to be recognised as basic essentials to be provided from every country that we are adopted from.

For more on Adoptee Advocacy, see ICAVs extensive list of blogs on some of the work we’ve done around the world.

印度抛弃了我

经过 Kris Rao, adopted from India to the USA, recently discovered their adoption as a Late Discovery adoptee.

I came across an Indian based podcast called The Filter Koffee Podcast hosted by Karthik Nagarajan. He sits with a guest and as he describes it, has a conversation. “The kind that leaves you richer. The kind that only coffee can bring out.”



Most recently in January of 2022, he sat down with Poulomi Pavini Shukla, a supreme court lawyer, and spoke about orphans in India. This particular episode was titled Why India’s orphans are twice abandoned?

Without getting into too many details of the podcast, here are a few key topics they went over:

  • The different schemes that have been put in place for children in need of care.
    (Government Schemes in India are launched by the government to address the social and economic welfare of its citizens)
  • The money/budget put towards orphans. Which equates to less than 1 rupee per day per child.
  • The estimated number of orphans in India as reported by UNICEF.
  • How orphanages are run and how many should be set up in each district.
  • What happens to abandoned children and their lives as orphans.
  • The differences between female and male orphans.

One of the things that struck me was the estimated number of orphans in India. According to UNICEF, there are 29.6 million orphans in India, approximately 30 million.

And as an adoptee, as one of these so-called social orphans, all I could think of while listening to this podcast was:

Why does India have 30 million orphans in the first place?

What is my country doing that is creating this problem?

What is my country doing to prevent this?

To me, it seems the biggest problem isn’t just that we have 30 million orphans in need of care, it’s that we have 60 million parents that gave up and abandoned their children. And it’s still happening. These numbers are still growing.

Where’s that conversation?

Is it because of religion, caste? What other factors are in play here?

What about reproductive justice?

I am one of the millions of social orphans to have come out of India. And it leads me to ask, is it because my existence brings “shame” upon my family the reason I am an orphan? Does my existence sully the family name?

Was my conception so problematic in the eyes of India’s society and culture that my mother felt compelled to abandon me?

I once wrote the only reason I was adopted is because society somehow failed my mother and forced her to make a decision she shouldn’t have had to in the first place.

What are we doing to change that?

From listening to the podcast, I understand helping orphans in India is vital and needs attention. Having lived in India for 11 years myself, and visited orphanages, yes, I get it.

I think it’s important that every child is taken care of. But why does that include separating them from their families? Why should a child lose all legal ties to their first and biological parents and families (including extended kin) in order to simply be taken care of?

And most importantly, what are we doing for the “social orphans” who are now adults that wish to know their true roots? Access to our ancestry, history, etc.

How can we remove this stigma and taboo I keep hearing about adoption in India?

As indicated by the title, Poulomi says that orphans from India are orphaned twice. “Once by being orphans of their parents and once by being orphans of the state or orphans of the law.”

For international adoptees like myself, it feels as though India abandoned me a third time when it sent me off to be another country’s problem.

The unfortunate and unwarranted circumstances that made me one of India’s “social orphans” put me on a path of being adopted.

And by being adopted not only did it take away my choices but it also took away my chances of finding my roots. 

For more from Kris, check out their latest blog: Kris Shares about Adoptee Anger

Follow Kris at:
Kris-404:RootsNotFound
Twitter @adoptedindian
Instagram @indianlatediscoveryadoptee

Relinquishment, Adoption and Grief

经过 比娜·米里亚姆·德布尔 adopted from India to the Netherlands, shared for November Adoption Awareness Month at Bina Coaching.

At the moment when adoptees experience that they have lost part of themselves due to relinquishment and / or adoption, they suddenly come into a grieving process. A kind of mourning that they themselves, but also their surroundings, often cannot comprehend or contain.

A special event such as a pregnancy, the birth of a (grand) child or a wedding can suddenly lose its colour or shine. A demise, loss of work, or a move can suddenly become the most dramatic and prevailing event of an adoptee’s life.

The previous loss that hitherto sat dormant in the unconscious is triggered. Suddenly the unconscious wakes up in the conscious and throws back the adopted one into the previous loss trauma with the corresponding behavioural change. The emotions that come with this seem to absorb everything, structures and controls disappear and chaos prevails.

Often adoptees who previously considered themselves “fortunately adopted” suddenly feel the emptiness and try to fill it up by looking for their self, their identity and / or their mother. But the emptiness, sadness and fear does not dissolve during this quest or in reunification. There often remains the history, the secrets, the guilt and the shame between both.

Because of the fact that this form of loss and mourning is not recognised in our society, adopted people do not have the option (e.g. leave period) to mourn, give meaning to their loss or experience a farewell ritual like a funeral of their adoptive parents. And often they have no memories of their first parents with whom they can comfort themselves. Because of this, it will often remain a never ending story and the wound will remain open.

A mother and child separation causes lifelong loss, which we carry in our body until the end of our life and is also transferred to the next generations.

That’s why it’s important to raise awareness for the loss and trauma during relinquishment and adoption and the impact of missing our descendants data. Adoptees should experience as much entitlement to support in their grieving process as those not adopted.

For more from Bina, read her other ICAV blogs:
Imagine losing your parents twice!
Forget your past

Luke McQueen 的《渴望(有一天)》

经过 卢克麦昆 adopted from South Korea to the USA. Luke’s 渴望(某天) is one of 6 musical pieces created by an intercountry adoptee to be featured in ICAVs 专业人士的视频资源.

About Me

Some people wonder why I have such a vague answer to “What’s your sign?” Here’s why. I was born somewhere in South Korea, likely near Jecheon around 1972. I was in an orphanage in Jecheon for about 1 year and adopted in 1977 to a loving family in Longmont, Colorado in the United States. Like many orphans and adoptees, I have no idea when my birthday is, hence any Zodiac sign will do. But regarding the Chinese zodiac year, I’m either a rat, pig or an ox.

My Music Journey

My earliest musical memories, lovingly captured by my family on cassette tape (kids go ahead and DuckDuckGo), include a recording of songs I learned at the orphanage. Around the age of 6 or 7, I was regularly singing in my church where my father was the pastor and I did so up until high school. I learned some classical piano (pretty much the extent of my formal training) around the age of 8 and began to compose some simple original work around the age of 10 or 11. Around 12 or 13 years old, I was given a synthesizer by a family friend and within a couple of years was able to upgrade to a real synth (the Ensoniq SQ80) with my paper route job money. I tried to impress girls but with limited success (actually, not so much though as I couldn’t overcome my insecurities and pretty serious acne). Those days I produced some amateurish creations of 80’s synthpop (better known as “music” during the actual 80’s). Speaking of, I’ve got to bring some of those songs back one of these days!

A pivotal moment in my music life came in the mid 80’s when I entered a talent competition and won based on a fairly simple composition. I beat out an extremely talented musician who played Scott Joplin’s “The Entertainer.” This sparked insight that new and created music is quite different from some of the most complex played/covered music. It was after this that I committed to making my own music — but it would be many years before I would have the maturity to listen to others, judge myself properly and have a learning mentality to be able to fashion an adequate song.

I joined the jazz choir in high school and ended up writing the baccalaureate song. It was called “Changes” and it was about as cheesy as it sounds, but continue reading and you’ll see why! Anyhow, for my prom date in my senior year, out came my trusted SQ80 with candles and fancy pants cake, and I sang my heart out. My date declined when I asked her out again after that, so I’ll let you decide how it went or what it meant :).

When I graduated high school I went to a small Christian College in Lincoln, Illinois, where I joined a music group and also formed a Christian band named “Going 2 Rock U.” And just like that, the cheese increases! There were some proud song creation moments, but no finished or polished production of anything for the public. I do remember I had one song that had Christian lyrics with a Babyface vibe. Honestly, I didn’t know how to craft decent songs, but I thought I was much better than I was, so I did not take any guidance or criticism well, however well-intended.

Nevertheless, in 1996 as a CU-Boulder student, I auditioned for Dave Grusin’s “A Westside Story” with the CU jazz band where I got a taste of world-class performers and saw possibilities in music. [record screech] However, I promptly chose the safety of a Technology Consulting career and put off this music dream for another 17 years. In 2013, I moved to Korea to search for my birth family and also decided to give music a try. As a student, I took a couple of Berklee Online classes in orchestration and jazz improvisation to hone my chops and then began performing in Seoul in various bands, formed my own band, and finally ended up as a solo artist. All along, I was learning how to play live and write a ton of songs, some of which will be on my record this November. To make ends meet, I worked various music company jobs and was given other opportunities to perform my music. A big opportunity came in 2020, when I became an artist in an independent entertainment company in Seoul. It’s true when they say “you can’t make it alone.” So I humbly take steps forward, with a lot of help from friends, musicians, fans and industry professionals, to build a lasting career as a solo artist.

What inspired 渴望(某天)?

Although I’ve been making music since I was in middle school, I haven’t had any songs I was ready to proudly say “this is my song.” But finally in 2013, after visiting Korea for the first time, I decided to write a song about the desire to find my birth family, specifically my birth mother. I have no memories of Korea as a child, so I imagined wandering the streets as a child and feeling the lost feeling of wanting to go home. I tapped into my own mid-life crisis where I felt my life was crippled and falling apart in so many ways–in my relationships and work, and so the feeling of escaping that and longing for the unknown helped to create lyrics. I tried variations of melodic “oohs,” deciding on the current chorus and the song was born.

A Quick Therapy Sesh

As an adoptee, I have been a combination of a chameleon, charmer, escape artist and an under-the-rug-ifier. As a child, I was decent at trying to get people to laugh and often trying to be funny, which I believe was to try and hide or deflect from my insecurity and desperate need for acceptance. Any negative feeling was avoided, unaddressed and lay dormant for many years until suddenly during mid-life, my shielding/protection from my unknown past and unprocessed feelings came back, and there was no way to hide from them anymore. I have also seen how by not addressing these issues, my self-sabotage and critical nature was eating away any opportunity and chance to succeed in music. I was certainly a mess which influenced many decisions, being in wrong relationships, and making many poor decisions for my life. Also, I have had perpetual blindness to my selfish nature, a mark of the immaturity of my character. Luckily, however, with true friends, my loving family, and by the grace of God, I have come out of all of this milieu a stronger and more confident human being. And with the realization of my selfish nature, I am able to better find the path of compassion, kindness and peace from my true loving nature. Although it will continually be a journey of learning, I believe I am more resilient than ever and now I am ready to live again, even during these challenging times of viruses, fear and lockdowns.

Has my perspective of the song changed since writing it?

Since the original writing of the song in 2013, the main thing that’s changed is my perspective on the substance of the longing. Before, I thought it was only my birth family I longed for, but now I realize it was an even deeper longing that I felt. And in 2019, this desire to connect was only truly met when I reconnected with the ultimate birth parent, God, when I became a follower of Jesus again.

Feedback I’ve received for 渴望(某天)

In general, I’ve only had positive feedback, but just like the varied experience of adoptees, it’s likely more complex… for many that have not searched for their birth family, the song may stir up emotions they have locked up for many years. For those who’ve found birth families, the longing can still exist, as unrealistic expectations are not met or worse. In general, I’ve only had positive feedback, however I would completely understand an aversion to 渴望(某天) for some adoptees who are completely avoidant of adoption-related topics. I have heard from those outside the adoption experience that this song reminds them of loved ones that have passed or whom they may be alienated from. I am blessed to have been able to produce the song and have many in your audience hear it. I hope the lyrics and music will touch their hearts as much as it touches mine.

Any new music relating to my adoption experience?

渴望(某天) is the only truly adoptee-related song I’ve written. I do have a duet I co-wrote with another adoptee who is a wonderful poet and it’s called “The Other Side.” I may release it as a single in the future but it’s not yet production ready. I also had some music featured in an unreleased documentary called “My Umma” but I am not sure I will release the music for that. I do, however, have a song that will be on my debut album in November called “Disappearing” which I wrote from the perspective of a birth family hoping their adoptive child will return home, but with the passing of time, the very real prospect of a reunion diminishes. Now that I write this, this certainly sounds depressing. Hmm, maybe that’s why I have so many happy fun songs to offset and balance these songs!

I currently have a 5-song EP released, and will be releasing my 12-song debut album on 23 November 2021. If you’re interested, please check out my music, which is a mix of poppy fun, groovy and soulful tunes along with ballads like 渴望(某天).

So maybe I don’t have a specific “sign” I can give you, but instead I’ll give you a “song.” I hope you enjoy 渴望(某天).

How to find Luke McQueen

审查与原始伤口的清算

丽贝卡和吉尔

清算原始伤口 是一部由 Rebecca Autumn Sansom 和她的亲生母亲 Jill 创作的领养电影。他们一起探索什么 原始伤口 是以及它如何影响他们的生活。

这部电影真正讲述的是丽贝卡 (Rebecca) 接受自我的旅程;理解被收养的意义;理解她在生活中感受到的深深的痛苦和失落;探索这不仅是她的旅程,还有许多其他被收养者的旅程;接受亲生母亲的旅程,并理解这种经历具有普遍性的主题。

我认为这是对母子分离所产生的深远影响的奇妙探索;从两端——被收养者和她的亲生母亲——听到和看到生活经历。它也很有见地地展示了养父母如何努力理解并接受他们建立家庭的创伤的重要性的共同现实。 

通常在团聚时,我们被收养者陷入相互竞争的情感问题之中,有时我们可能会承担太多为所有人保留空间的责任。我个人觉得丽贝卡的电影是一种为自己保留空间并讲述她的故事的有力方式,太棒了!

我喜欢这部纪录片中的专家范围,尤其是所有的生活经历以及专业人士如何与个人故事交织在一起。了解收养过程中相互关联的庞大网络、他们扮演的角色以及我们如何受到影响非常重要。看到吉尔的社工协助重新建立联系的纵向旅程尤其令人心酸,他显然非常关心。

最终,这部电影引起了我的共鸣,因为它的真实性和对所有不能“继续接受”并表现得好像与我们的亲生母亲分开对我们没有影响的被收养者的认可。总的来说,我想传达的信息是正确的:要在收养过程中进行深度疗愈,需要深刻考虑母亲与孩子分离所造成的影响,并承认这些影响是终生的。

要了解有关该纪录片的更多信息,您可以访问 Rebecca's 网站.

ICAV 正在运行被收养者 在线活动 今年 9 月,被收养者将可以观看这部纪录片,然后参加在线小组进行电影后讨论。

简体中文
%%页脚%%