被收养者的悲伤和禅修

在印第安纳波利斯,我最近开始与禅宗禅师 Seung Sahn 创立的观音禅宗大乘佛教传承的僧伽一起练习禅修。我在印第安纳波利斯禅宗中心与一群修行者一起坐下来开始学习。修行包括坐禅和行禅、聆听禅宗佛法朗读以及在等候室参与轻松的佛法讨论。

在冥想练习中改变游戏规则的是我睁着眼睛冥想。我决定尝试并被它的功能和实用性所震撼。我是完全警觉的,而不是在我通常能找到内心平静的各种沉睡、微妙的冥想阶段中穿梭。我在闭着眼睛获得的正念中清醒,而推动我冥想的是,我在清醒的生活中立即培养正念,而不是闭上眼睛,在黑暗中做所有这些工作,然后将其与世界。

自从我最近搬到这个新城市以来,我一闭上眼睛就沉浸在活生生的悲伤中。在我的冥想中,我觉得它是一片凶猛、吞噬一切的海洋。而从中,我的心中有一种沉重感。我透过窗户上的雾气或污垢看透那种沉重。但它确实很清楚,这是我在瞬间清晰的瞬间实现的。然后我在当下感到非常生动,我完全没有头脑。我只是在我坐在的房间里醒着。

在我昨天的禅修中,我能够接受一位老师的采访。我在调解中提出了我的悲伤,并在它消失时提出了我的经历。

“它要去哪里?”老师问。

“它消失了,”我说。

“那你有一个选择,”他笑着说。

我描述了悲伤和沉重,它如何拉扯我并让我昏昏欲睡,以及悲伤和这种沉重的感觉如何模糊我的清晰度,寻求禅宗建议,让这些困难的感觉几乎像一个圆圈一样旋转。我说我对它有强烈的执着,我可能多年来在我的冥想中专注于它,使它变得更大,不知不觉地将我的思想集中在它身上并喂养它,但现在看看它如何在我身上徘徊睁开眼睛,我只能想象它会如何在不知不觉中影响我清醒的生活。所以,我很苦恼,因为这一切就像是背负了我一辈子的被收养人的业力,还好老师略知一二。

“从中学习,”他说,“当我体验到它时,我会感谢它。我感谢它给我的教训。”他在悲痛中描述了自己的人生经历,提到了一本书,书名是: 如何与你的恶魔做朋友,并说这对他来说确实消失了。

在这次谈话中,我突然燃起了希望。

“所以我可以尝试欣赏它的存在并继续练习,”我向他确认。

“你必须去感受它,”在我的禅宗访谈即将结束时,老师对我说。 “你必须拥有它。”我凝视着他,明白了即使悲伤也有修禅的方法。并且有一种方法可以拥有它并且不让它控制我的生活。

在我位于印第安纳波利斯的新公寓里,我睁着眼睛看着我今天生活中的悲伤和它造成的沉重,我正在记录它教给我的东西。尽管很难,但我会根据自己的观察向自己提出批判性问题。我没有完全专注于我的悲伤,而是给予空间来感谢它并感谢它在我的生活和清醒世界中的存在,以及它教会我的一切。从我的悲伤经历来看,它是一个受伤的、令人陶醉的伴侣,尤其是在我的菲律宾裔美国兄弟去年去世的时候。但我也意识到,我并没有通过欣赏悲伤并将其与内心的爱联系起来而放弃悲伤。

阅读 Desiree 之前的博客: 在一个新的城市继续前进

资源

创伤 在采用资源

你的悲伤是你的礼物

被收养者自杀

经过 希尔布兰德韦斯特拉, born in South Korea and adopted to the Netherlands, founder of Adoptee & Foster Care (AFC) Netherlands

ATTENTION TO SUICIDE AMONGST ADOPTEES

Five times higher than average

Hardly anyone really wants to know, and people don’t talk about it easily, let alone the adoptees’ attention when it happens. Usually the attention goes to the #adoptiveparents and the adoptees are often alone in the rain.

Last week was the book launch of adoptive mother Rini van Dam’s book #donderdagen in Sneek. Speakers’ introductions rightly focused on the author, of course, but one of the topics why the book was created was Sannison’s death. A fellow Korean adoptee who ended her life before she was 17 and her funeral service was on November five, my birthday. She had just broken up with a fellow adoptee shortly before. It was 1991, the year when association for adopted Koreans, Arierang, held its first major national meeting. The year where loves both blossomed and burst apart. The year I became aware of what and pain and sorrow lurked beneath us all.

Two years later, Julia, a Korean adoptee from Belgium who left life just before she turned 21, died and her funeral service was on 5 November, my birthday. Her adoptive parents, however, did not want adoptees at the funeral service.

A few years later, I would lose my own sister, Joo Min, while stationed as a UN soldier in Bosnia. We don’t really know why she chose to save two boys in their fall in the French Italian Alps when she must have known it would be fatal for her herself.

Yesterday, I was reminded of the above. A painful but perhaps the most necessary confrontation with my personal history to learn through this hard road that I could no longer look away from my inner development. Since then, I have been working hard for the suffering of adoptees around the world. But instead of praise and support, I received threats and angry adoptive parents in my path. Some even threatened to want to kill me. But angry adoptees and #scientists, especially from the Netherlands, also tried to take my message off the air. Until the Swedish research by Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung came out in 2002 and substantiated my experiences and suspicions.

Existential trauma to suicide shows a relationship with the tearing process created by relinquishment and #adoption. Since then, such outcomes have surfaced all over the world except in the Netherlands. The Netherlands still likes to indulge in the Walt Disney story and any contrary noise about this phenomenon is conveniently dismissed by statistical research, which, although Evidence Based accredited, manages to conveniently dismiss this issue.

Science prefers to leave the suffering of many adoptees to themselves because what doesn’t show up in the statistics doesn’t exist according to the government and adoption agencies.

Original in Dutch

AANDACHT VOOR #ZELFDODING ONDER #GEADOPTEERDEN

Vijf keer hoger dan gemiddeld

Bijna niemand wil het echt weten, en men spreekt er niet makkelijk over, laat staan dat de geadopteerden de aandacht krijgen als het gebeurt. Meestal gaat de aandacht naar de #adoptieouders en staan de geadopteerden vaak alleen in de regen.

Gisteren was de boekuitreiking van het boek #donderdagen van adoptiemoeder Rini van Dam in Sneek. De inleidingen van sprekers waren natuurlijk terecht gericht op de schrijfster, maar een van de onderwerpen waarom het boek is ontstaan is de dood van Sannison. Een mede Koreaanse geadopteerde die voor haar 17e een eind maakte aan haar leven en haar rouwdienst was op vijf november, mijn verjaardag. Ze had kort daarvoor net de prille verkering met een medegeadopteerde uitgemaakt. Het was 1991, het jaar dat vereniging voor geadopteerde Koreanen, Arierang, haar eerste grote landelijke bijeenkomst achter de rug had. Het jaar waar zowel liefdes opbloeiden, maar ook uit elkaar spatten. Het jaar dat ik mij gewaar werd welk en pijn en verdriet onder ons allen schuil ging.

Twee jaar later, overleed Julia, een Koreaanse geadopteerde uit België die net voor haar 21e het leven verliet en haar rouwdienst was op vijf november, mijn verjaardag. Haar adoptieouders echter wilden geen geadopteerden bij de rouwdienst.

Enkele jaren later zou ik mijn eigen zus, Joo Min, verliezen terwijl ik gestationeerd was als VN soldaat in Bosnië. We weten niet echt waarom ze verkoos om twee jongens in hun val in de Frans Italiaanse Alpen te redden terwijl ze geweten moet hebben dat het haar zelf noodlottig zou worden.

Gisteren werd ik aan het bovenstaande herinnerd. Een pijnlijke, maar wellicht de meest noodzakelijke confrontatie met mijn persoonlijke historie om via deze harde weg te leren dat ik niet langer weg kon kijken van mijn innerlijke ontwikkeling. Sindsdien heb ik mij hard gemaakt voor het leed van geadopteerden over de hele wereld. Maar inplaats van lof en ondersteuning ontving ik bedreigingen en boze adoptieouders op mijn pad. Sommigen dreigden mij zelfs om te willen brengen. Maar ook boze geadopteerden en #wetenschappers, vooral uit Nederland, probeerden mijn boodschap uit de lucht te halen. Totdat het Zweedse onderzoek van Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung in 2002 uitkwam en mijn ervaringen en vermoedens staafde.

Het existentiële trauma tot zelfdoding laat een relatie zien met het verscheurende proces dat ontstaat door afstand en #adoptie. Sindsdien zijn over de hele wereld dergelijke uitkomsten opgedoken behalve in Nederland. Nederland laaft zich nog graag aan het Walt Disney verhaal en elk tegengesteld geluid over dit fenomeen wordt handig weggewerkt door statistisch onderzoek, dat weliswaar Evidence Based geaccrediteerd is, maar dit onderwerp handig weet weg te werken.

De wetenschap laat het lijden van veel geadopteerden liever aan henzelf over want wat niet in de statistieken opduikt bestaat niet volgens de overheid en de hulpverlening.

资源

ICAV Memorial Page with Suicide Awareness links and other resources on this topic

埃塞俄比亚被收养者选集

经过 阿塞勒菲赫·埃文斯, 从埃塞俄比亚领养到美国。

我很高兴能与大家分享我们这本书的封面,“狮子吼远离家乡》,埃塞俄比亚收养侨民的选集,在美国、加拿大、澳大利亚、比利时、法国、瑞典和荷兰长大。封面艺术出自著名的埃塞俄比亚艺术家之手, 纳奥塞内·内古西.

这本书是我们用了六年的时间才完成的。这些故事是神圣的,它们挑战了关于领养的传统叙事。

在从事反种族主义工作之前,我的工作涉及儿童福利和跨国收养的交叉领域。我从 17 岁开始这项工作,与心理学家和社会工作者交谈,推动机构了解将儿童从他们的第一家庭中带走的复杂性。

全国黑人社会工作者协会将跨种族收养视为一种文化种族灭绝形式——我们都必须了解保护家庭的重要性。

我认为自己是一个政治化的家庭保护主义者,他坚信跨种族收养的根源在于失去、种族创伤和悲伤。我确实在埃塞俄比亚从事家庭保护方面的工作,要求系统问责制,这将需要访问出生记录和家庭搜索。这是改变生活的工作,因为正义并不触手可及。造成了如此大的伤害。

我们中的许多人都是被偷来的孩子,他们失去了太多。虽然我不会在这里添加我对跨种族和跨国收养的政治观点(你拿到书后可以阅读我的观点),但像土著人一样,我们被收养者被剥夺了我们的文化、语言和历史,并被迫同化进入白人主导的文化。

埃塞俄比亚人不是同质的人。有 86 个具有不同历史、文化和祖先血统的民族,尽管殖民主义会告诉你并非如此。 “他们试图埋葬我们,但他们不知道我们是种子。” .

这本书之所以强大有很多原因,它完美地整合了埃塞俄比亚被收养者的观点,年龄从 8 岁到 50 岁以上。

我对韩国收养人表示最深切的感谢,我依靠他们的肩膀,因为他们是第一批为帝国主义、统治和腐败呼吁跨国收养的积极分子。

狮吼离乡”将以最好的方式挑战你。请继续关注发布日期,同时欣赏这个美丽的封面。

我还要感谢我的合作编辑 Kassaye 和 Maureen——没有你们就不可能有这本书。感谢您相信这本书并坚持我们的愿景。

您可以在她的网站上阅读 Aselefech 的更多信息 埃塞俄比亚女儿.

在最黑暗的时刻寻找力量

我的兄弟在我到达收养家庭前 2 年被收养,他上周在菲律宾因无家可归和精神病去世。就像我一样,他是一名跨国菲律宾裔美国人收养者。

我们不知道发生了什么。他与坏公司有牵连。我有一种死亡被协助的感觉。涉及疏忽。我听说那是在棉兰老岛的一个农村地区,美国人去那里旅行很危险。如果他们发现你是美国人,就会发生真正的绑架。我不能去看看这是不是真的。唯一通知的人是一位女士,她从一开始就是坏消息。她总是向他要钱。追捕我的兄弟以得到我的养母。她是这次死亡的一部分,在我哥哥因疑似酒精中毒无家可归去世前几天为他拍照。

这个消息让我震惊,悲伤的过程是真实而痛苦的。我很难把这个消息告诉同事。第一天回来上班,我在最后一个小时哭了。

我想写的是我作为菲律宾裔美国人收养者从我的生活和世界中学到的东西。这种生活从来都不容易。这并不好玩。我对我的白人收养家庭从来都不满意。我有一个患有精神病的兄弟,他来自我的出生国,和我一样棕色皮肤,只比我大两岁,我全心全意地爱着他。

然而,他从来都不是健康的。他在我成长过程中虐待我。他患有精神疾病,他的虐待发展到他自己造成的程度。他也试图让我参与其中,所以我必须有界限。我等着他好起来。我以为他会的,但他只会变得更糟。随着岁月的流逝,背负着这种痛苦,这让我感觉更糟。不知道该把它放在哪里,该怪谁,为什么它在那里。

毕竟,我想说的是,总有一天你需要做出选择。你没有像以前那样做出反应,而是抬起头来重新呼吸,因为这一切都变得太多了。您注意到云层中的新细节,并意识到您仍在踢球,您不能保持相同的想法或相同的习惯。你感觉到了转变。你看到了面对逆境的必要性,反而想在它丑陋的脸上咧嘴一笑。您会发现有必要给自己空间,让自己成为真实的自己。因为没有回头路了。

我花了这么多年躲在过去的悲伤和创伤中,我想我写这篇文章是因为那些时代已经结束了。

我所知道的是,从这里开始,我将变得坚强。

我怀着崇敬的心情纪念我作为菲律宾裔美国人被收养者的经历。我永远不会为我所经历的事情感到羞耻。我不会为我今天在同事周围感受到的痛苦感到尴尬。我也不会再背负我哥哥痛苦的重担,我曾经有过。我会爱自己。我会原谅自己。我会温柔的对待自己。我不会再像以前那样对自己那么苛刻了。

一直以来,我都背负着从未有过的生活重担。我抓住了我从未抓住过的爱的痛苦。

一个我从来不知道的家庭。

但是我的兄弟死了,他可能是世界上我唯一爱过的人。我所见过的唯一一个真正的家人。我身上发生了一些变化。

我呼吸,写这个。我还活着,写这个。

我现在就在这里。我从所有这些乱七八糟的狗屎中幸存下来。在菲律宾成为孤儿。必须穿越我被赋予的美国生活,因为这就是饼干崩溃的方式。我们得到了我们要处理的事情,你必须处理它。你必须调整。在成年的某个时候,您会了解到在此过程中善待自己和他人的重要性,因为幸福是一个人生存的一部分。

在经历了这一切之后,我的骨子里有一种明显的决心。就是要坚强。就是爱我今天在这个世界上所拥有的。这是不放弃。

我的决心是继续工作。过上健康的生活。要真实。活得真实。我还在这个世界上。而且我是一个人,但我用我的才能做到了。

在这条路上我并没有交到很多朋友,但我一直在努力工作,转向艺术世界、图书馆和学校寻找出路。

我过着内敛的生活。我开发了我自己的创意媒体表达方式,在我自己的智慧和事业中狂野。

即使在 36 岁时,我也才刚刚开始接触这个世界。

我不知道是否有人会喜欢这个博客,但如果有人喜欢,请知道我永远不会放弃,我也不希望你放弃。因为我很幸运能听到你们中一些人的故事,并在圣诞节见到你们中的一些人,这是值得珍惜的事情。你在这个世界上是如此重要,你真的如此。

我会像年轻时一样相信你和爱情,我永远不会停止。就像我年轻时相信上帝的方式一样,我也从未停止过。我不会停止相信人类。我不会停止朝着更高的目标努力,因为那是我早上起床的动力。

我今天在这里是要说,痛苦、考验和斗争将及时发挥作用。

活着是有原因的,你会找到的。

在最黑暗的时刻,你会找到力量。

或力量——会找到你。

阅读 Desiree 之前在 ICAV 上的博客: 当我被收养时我失去了什么

买卖,这就是领养!

经过 莉娜瓦内加斯 从哥伦比亚领养到美国。 您可以在 Instagram @linaleadswithlove 或 Twitter 上关注 Lina @LinaLeadsWLove

当我们谈论收养时,重要的是我们要诚实和透明,避免涂糖衣或插入有毒的正面信息或收养宣传。

现实情况是,许多人并不真正了解领养、领养的含义、领养是什么以及影响、创伤、悲伤和损失。

分解一下,我在1976年被买卖。我失去了一切,我的身份也被抹去了。这对我来说是令人心碎和毁灭性的。我很难理解它。老实说,我无法理解这是怎么发生的。可悲的是,我是数百万人中的一员。是 MILLION S。估计有 700 万被收养和流离失所的人,而且这个数字还在增加。我们中有 200 万人是跨国收养的。

昨晚我刚刚在 Facebook 上看到一条评论,称赞一位白人养父母分享了一个积极的收养故事,他们还表示我们需要更多积极的收养故事。如果积极是你想要的,那么采用不是与它等同的话题。无论情况如何,收养都会带来创伤、悲伤和失落。这是一个给定和保证。当我们谈论收养时,我们必须诚实地说明它的含义。这不是美丽的,童话,彩虹,洒水和独角兽。

我在1976年被买卖。这是我的生活经历。

您可以阅读 Lina 在 ICAV 上分享的其他文章:
揭开被收养人自杀的污名

秘鲁收养者返回出生国

During 2020 COVID lockdown, I had a chance to play around with creating a resource via video conferencing. Click on this link for my interview with Milagros Forrester, a Peruvian adoptee raised in the UK. She kindly shared her adoption journey detailing how her adoptive family supported her to reconnect with her origins and return to her birth country.

Many thanks to Milagros as she has waited patiently for me to complete the hours of video editing, to get this into a finished state.

给收养机构的信

by Clara, born in Romania and adopted to France.

“In very cynical terms, an American told me: “But don’t you understand, buddy, that this is the last reservoir of Caucasian children in the world?”[1]

Dear Carol,

Last year I decided make an appointment with your agency to read my adoption file. I arrived on the day of the appointment, and everybody seemed surprised to see me. When I explained why I was there, they called you Carol because you didn’t show up. That evening, you wrote an e-mail that you were “sorry” you “forgot” my appointment. Your colleague Amelia took care of it. Amelia was nice, she was young, she had never worked with my birth country. Amelia didn’t explain how adoptions work for the adopters, for the children, or for your beautiful agency. Like I was supposed to know. She read out loud the few documents that she saw in my file. She made a copy of those I wanted to take with me. There’s one paper I didn’t ask for and I wish I had. Amelia was unable to tell me what was a “judicial abandonment” nor how the living conditions were at the orphanage, how long I stayed, or why I was put there in the first place. Amelia decided to read me the social investigation your agency did on my adoptive parents, probably because she felt sorry for me. She also pointed out that my adoptive father was, “Tolerant and open-minded, he liked meditating, it’s written right here”. From my previous life, there was nothing. “You should ask your adoptive parents”, she said. “At the time, we weren’t as thorough when we were filing the papers”. How many children are affected by filing methods that weren’t as “thorough” as they are now? When I left, I was bitter, frustrated and angry. I thought, “Those people are responsible for the process that changed my life forever and they know nothing”.

I arrived to France via a plane

This year, I contacted you again Carol, to ask you how to get in touch with the intermediary who brought the children from Romania to France. I had clear memories of him since he went on vacations with my family in France for several years. You gave me two e-mail addresses and you sent me the link of an association of Romanian adoptees. They could help me find possible brothers or sisters, you said. I thought your beautiful agency helped adoptees “find their roots”. Wasn’t it a “central theme” for adoption agencies? You “invest[ed] more and more on […] the quest for one’s origins” “your competence in this particular regard [was] well-known”… right? I even found an article about this with beautiful, colourful graphs in one of your magazines. The adoptee association you introduced me to later told me you called them to enquire on the searching process in my birth country because you had no idea how to proceed yourself. The only thing your beautiful agency did, was give me a copy of my file – which is the bare minimum. In some cases, you gave adoptees a file that had nothing or almost nothing in it, or with pictures of another child. As we saw last year (not you, since you didn’t show up), the psychologist who was supposed to give me “support” simply read out loud the papers that I was able to read myself, gave a compliment about my adoptive father without knowing him and told me, “Sorry, there’s nothing more we can tell you.”

Thank you for introducing me to the Romanian adoptee association though because their website truly is a gem. You should go check it out. I selected a few sections for you[2]. “Since the 1980s, the number of people from rich countries who want to adopt a child has been ten times higher than the number of children adoptable in poor countries.” “Between 1990 and 2000: over 30 000 Romanian children are adopted abroad.” “The “casa de copii” (literally “children’s homes”) were State institutions were day-care, housing, food and medical treatments were offered to children whose mothers or parents weren’t financially and/or psychologically capable of doing so, for the amount of time necessary for the parents to get better and take them back.” Interesting. Did you know that a “casa de copii” (the institution I went through) wasn’t an orphanage? “The “Romanian orphans” weren’t all orphans, far from it! It might have been convenient to think so, but 97% of children had a mother who was very much alive and whose identity was known and some children also had a father. More than 50% of mothers came to see their children. Some on a regular basis, others less frequently, and others only on religious holidays.” In 1993, the Romanian government passes a law that says a child who hasn’t been visited by his or her parents for six months can be declared “abandoned” by the court and thus become adoptable. Mothers usually didn’t have any means of transportation and the trick was to move the child to an orphanage which was over 50 km away (30 miles) and there you had it. This is the law that was used in my case.

I was curious about this law from 1993 so I looked it up. I found out that in order to regulate the adoption chaos after the fall of the communist regime, a law demanded that adopters work with an agency authorised to process adoptions by the French, as well as the Romanian authorities[3]. In 1993, the US Congress was discussing Romania’s right to get the Most Favoured Nation Clause (a trade agreement). “The US had made improvement of the situation of the Romanian children a condition for this trade agreement, and it was in that context that Romania adopted the so-called “abandonment law”. […] In 1991, an incredible number of intercountry adoptions took place, estimates were more than 10,000. Many children were not adopted from orphanages, but directly bought from poor families. In 1991, a new law was adopted, limiting intercountry adoptions to children in children’s homes and orphanages. But the children’s homes’ directors would not give those children because they were not legally adoptable, more often, the children’s parents would be known and visit their children. As a result of this limitation, adoptions dropped enormously in 1992. And thus, under the disguise of wanting to improve the living condition of institutionalised and disabled children, the US congress pushed for an abandonment law, a law that rendered children adoptable.”[4]

These two laws, “Law 11/1990 and Law 47/1993 on child abandonment set up the legal framework for the emergence of a Romanian international adoption market after 1994. These two laws create[d] the offer – children legally declared as abandoned and prepared for adoption. In order to have an operating market, the demand need[ed] to be created and the prices established.”[5]

When a child was abandoned, which was not as systematic that you would like me to believe, under which circumstances did the parents give their consent? When you’re living in extreme poverty, when you’re fragile, isolated, when you’re facing social and familial pressures that are sometimes overwhelming, can you really make an informed decision? When everybody wants you to believe that the only way to make sure your child survives, is to give him or her away forever, can you really make an informed decision? When nobody tells you that you’ll never see your child again, when you are asked to sign a paper you can’t even read, when nobody tells you how new laws might affect you and your child, when nobody, not even the authorities of your own country, offers you any support, even temporarily, can you make an informed decision? When you’ve just given birth to a baby and you have no idea how you’ll make it until tomorrow, can you make an informed decision?

In 2007, Roelie Post described how Holt, an American agency, was mandated by Unicef Romania to help prevent abandonments. Here is how those charming people were pressuring young mothers from poor backgrounds to give up their baby: “We discuss with the mother the possibility to consent to adoption right after birth. We wait for the obligatory 45 days to pass and then she signs. We wait another 30 days, during which she may change her mind, and then, the adoption file goes to the DCP [Department of Child Protection]”.[6] What a lovely way to prevent abandonments, indeed. If the tactics used in poor countries to get children for adoption were used in richer countries, people would be outraged. We would all be denouncing the violation of basic human rights, of children’s rights, of women’s rights. When you know that the vast majority of children used to be sent for adoption for economic reasons, it makes you wonder, Carol. With just a little bit of help, how many parents would have been able to keep their children? It was only in 2009, that poverty was no longer deemed a legitimate reason to remove a child from his/her family.[7] For how many decades was this the one and only reason that was used to remove a child from his/her family? I’m one of those children who were told, “Your parents were too poor to raise you, that’s why you were adopted.”

I read your nice magazine, Carol, the one from your website. I noticed you wrote an article about the search for one’s origins. I was excited to read what you had to say on the subject. It turns out you actually have very short experience working on that side of adoptions, and up to now, you have mostly been helping adopters. But there was one section I found particularly appalling.  “What do they want? What are they looking for? They allow themselves, in our offices, which is a symbolic place, to go back to being the little boy or girl they once were and who was left on the side of the road.” Is this what you see in front of you, Carol? Children? People who are still the age they were when they “went through” your agency? You think I came all the way to Paris to “allow myself to be the little girl who was left on the side of the road”?

Your problem Carol, and the problem of all those people who want us to believe that adoption is a fairy tale (adopters, psychologists, “adoption specialists”, or even the old uncle you meet at your best friend’s wedding), is that you refuse to see the people most affected by adoption are no longer children, and that they have the intellectual capacities to demand explanations, to question the processes, the practices, and the whole system. You also refuse to see that we are absolutely legitimate in doing so, because in order to become someone else’s child (for international adoptions), we have to lose our natural family (parents, brothers, sisters, and the whole extended family), we have to lose our country, our language, our culture, our religion, and most of all, lose our identity. Since we were the object of the transaction at the time (a passive object, which didn’t at any moment agree to it), we understand better than anyone else how it feels, to lose all those things and how it feels to be adopted. You can keep your sympathy.

This year, your beautiful agency made headlines because adoptees from another country, very far from mine, accused you of having deceived their natural families in order to get them adopted in France. “It’s not us, we know nothing”, you claimed. How could an agency who seems to never know anything get the French authorities’ blessing to bring children from all over the world into the country for over 40 years? This encouraged me to keep digging. Remember there’s a paper I forgot to ask for last year? Big mistake, but I had no idea what kind of people I was dealing with at the time.

You were hard to reach Carol, I had to wait over two months for you to get my file. You scheduled a phone appointment. When I asked if you thought it was normal that my file had so little information about the Romanian part of the process, you came up with pretty shitty excuse. “You know, we don’t know in what conditions the files were created in the birth countries.” “Maybe the birth countries didn’t ask the parents anything, maybe nobody asked anything when the child was left at the orphanage, maybe they weren’t very thorough”. There it is again, Carol, your motto: “It’s not us, we know nothing.” With a new little addition: “It’s the birth country’s fault.”

If you didn’t know, if you weren’t really sure, why process adoptions from Romania? The European Union asked Romania to halt adoptions long enough to create a child protection system because of all the past malpractices. And you think this happened because the adoption system in Romania wasn’t fraudulent? You think Carol, that Romania was referred to as a “baby bazaar”[8] or an “ex-supermarket for adoptions”[9] for no reason? Theodora Bertzi, former director of the Romania Committee for Adoptions used this term to refer to adoptions in Romania, adding: “Children were sent abroad like packages. There was a lot of money involved. They were white and healthy, and adoptions were processed very quickly. Children had become objects used to address adults’ emotional needs.[10]” According to Yves Denechères, a French professor of contemporary history, and Béatrice Scutaru, “Between January 1990 and July 1991, […] orphanages open[ed] their door but
the number of adoptable children prove[d] insufficient in front of the exploding
demand in rich countries. Many candidates to adoption “tr[ied] their luck in
Romania”. “Thus, the rules of a post-war paucity market set in: everything was
for sale and everything could be bought” (Trillat, 1993, p.20).
[11]

The report addressed in March 2002 to Prime Minister Adrian Năstase when the moratorium on adoptions was decided (quoted previously), clearly states that adoptions up to that date were a market. The words “adoption market” are used 6 times in this report.[12] And you’re going to tell me Carol, that your beautiful agency had no idea? Well, one thing is sure, you guys kept shopping there for over ten years!

Back to the phone call. I asked you how come your agency didn’t know more about the adoptions you processed in Romania. You were feeling helpless, you told me. “Try to understand”. “The intermediary isn’t answering”. If he was the only one who knew what was going on, isn’t it a bit concerning? “The people working on Romania at the time are dead, or are old ladies now.” And, “If I knew more, I’d tell you but I can’t. Try to understand how helpless I feel”. You weren’t transported into another country, you weren’t told “those people are now to be called “mom” and “dad”, you didn’t have to re-learn your native language to understand what a bunch of undecipherable papers are saying, you didn’t have to look up laws about family, child protection and abandonment to figure out what happened to you, and yet, from your comfortable little office, you were telling me to understand how helpless you felt. I don’t claim to be a psychologist but weren’t you reversing roles there?

You then asked me in an irritated voice what I wanted to talk about exactly: my abandonment? I know you’re really attached to the concept of “abandonment” because it gives a legal base and a moral justification to the removal of children from their birth countries, and to the irrevocable legal and emotional severing of the family ties with their natural parents (in the case of closed adoptions, which are the majority in France). Your beautiful agency makes a living thanks to abandonments, after all. The word “abandonment” itself is placing the entire responsibility for what happened on the natural mothers who aren’t there to defend themselves. Like they had a choice. That way, their children don’t want to look for them later because they think they were “abandoned” by a mother who didn’t love them and didn’t want them in her life. But we don’t know that. There’s no way to prove it. It just happens to be really convenient to justify adoptions. If we were a bit more honest, we’d talk about “separation” because there were one or several separations, chosen, or not.

The importance of extended family thru out one’s childhood.

There weren’t actually that many truly abandoned children. When there was an abandonment, coercion, manipulation, lies, blackmail and other appalling tactics were often used to get the desired commodity: a child, as young as possible. I’ve already told you all this. Adoption agencies that held office directly in maternities[13], nurses that refused to let the young mother leave with her child or to give her her child back after birth, children who were declared dead right after birth to be then exported for adoption[14], directors of orphanages – or children’s homes- who refused to let the families see their children[15] (who were placed there, not abandoned), social services that moved children to prevent their families from seeing them, and the authorities which kept orphanages open and filled with children specifically for international adoption were all realities, Carol. In an article published in the Irish Times in 2002, Serban Mihailescu, the Romanian minister for children, said: “The effect of foreign adoptions was “extremely negative” and encouraged officials to keep the institutions full of children.” The number of children in institutions increased because more and more foreigners wanted to adopt Romanian children and more and more of the personnel in the institutions worked as dealers and they pushed the children for the intercountry adoption. It’s like a business, a $100 million business”.[16]

Blaming Romania only would be too easy. Without such a high demand, there wouldn’t have been such a high artificially-created offer of “orphans” to “rescue”. The pressure faced by Romanian authorities from the biggest importing countries (the US, France, Spain, Italy, Israel) was huge and the lobbying response to any attempt at regulating adoptions was ferocious. In 2002, after the moratorium on international adoptions was decided, adoption agencies from those countries still accepted files from potential adopters and requests were still being sent to the Romanian Committee for Adoptions, hoping they’d be forced to grant them. When negotiations for Romania’s integration into NATO started, “US officials […] warned the Romanian government that a continuing ban could jeopardise acceptance of Romania for NATO membership.”[17] You know what I call that? Adoption blackmail.

 You see, Carol, during the almost three months that you asked me to wait in order get my file back, I educated myself on adoptions from Romania in the 1990s. And I only have more questions now. I want to know how the six months without a visit from the family of a child were counted. Who counted the days? Was there a register? Was there a written trace of those visits? Did somebody sign a paper to prove the visit had taken place? Was the visitors’ identity controlled? Where are those papers Carol? I want clear explanations on that “abandonment” because right now, I have nothing that proves it. And you’ll understand I don’t really trust you or your agency given how much you had and still have to gain from all those so-called “abandonments”.

A few weeks later, after another useless phone call, another e-mail, you ended up agreeing to send me the papers I didn’t get the first time. By e-mail. Finally. Welcome to the 21st century. I found more inconsistencies that once again, you couldn’t explain. “It’s not us, we don’t know.” In the meantime, I kept working on the file sent to me by the French authorities (which contains papers you claimed you didn’t have) and I realised there were abandonment papers from the court of my birth region. I managed to read my natural parents’ address at the time. I found a few dates. Maybe these details aren’t true, or maybe I’m not interpreting them well. But they were right there from the beginning, in a document that neither your agency nor my parents ever bothered to decipher and have translated because the truth is, you didn’t care. What mattered to your beautiful agency and to my parents was to get a child, to erase his/her identity, to bury his/her past. And they lived happily ever after, with the poor, abandoned orphan that they saved from a life of misery.

 You see Carol, nobody told me that having to deal with you would be the most challenging and nerve-racking part of the whole process. Imagine what it’s like for people who don’t have enough support, time, energy, or mental space to do all this. I can’t help but think that you and your agency are treating adoptees that way on purpose because if it was easier, maybe more people would start asking questions. In your agency’s magazine you write that you have a “symbolically important role as the intermediary between the original and adoptive families, as the guardian of the adoptee’s pre-adoptive and adoptive histories.” This sums up beautifully all the lies your agency has been writing about of its “help” in adoptees’ search for their roots. You are indeed the intermediary. But the original family isn’t even named. It is erased, made invisible, as if they had never existed. You claim you know nothing, which either proves that you were incompetent, that you were looking the other way, or that you didn’t bother to check what was going on and in every case, it’s extremely alarming. You don’t investigate on the pre-adoption history before the adoption, and certainly not afterwards once the adoptee is an adult. You make promises that you can’t and won’t keep to give legitimacy to your actions and polish your reputation as an agency that is respectful of law as well as people. What I learnt from this experience is that you respect everyone except those you claim to be saving.

克拉拉


[1] Bogdan Baltazar, spokesman for the Romanian government, in an interview with the TV channel CBS.

https://selectnews.ro/cristian-burci-patronul-prima-tv-adevarul-intermediat-vanzari-de-copii-din-orfelinate/?fbclid=IwAR3f4CJBtzfHoFFZfUBJ2l34gIfy0ZGKXAU42ndhBWFoJqhfLbUsUniotxg

[2] http://orphelinsderoumanie.org/ladoption-en-roumanie-dans-le-contexte-international-des-annees-1980-1990/

[3] Law on adoptions 11/1990 modified July 8th, 1991.

[4] Roelie Post, Romania For Export Only: the untold story of the Romanian “orphans”, p. 66

[5] Re-organising the International Adoption and Child Protection System, March 2002, IGIAA (Independent Group for International Adoption Analysis).

[6] Roelie Post, Romania For Export Only: the untold story of the Romanian “orphans”,  p. 200

[7] “The directives on alternative child protection measures, which were approved by the UN in 2009, forbid to place a child in care simply because his/her parents are poor. It is preferable to offer appropriate support to the family instead.” Intervention by Nigel Cantwell, during an MAI conference, 16th October 2018

[8] New York Times article from March, 24th 1991, by Kathleen Hunt:

https://www.nytimes.com/1991/03/24/magazine/the-romanian-baby-bazaar.html

« One young gynecologist in a major hospital in Bucharest says he was approached by three separate lawyers to keep them informed of any babies abandoned at birth. “They offered me $100 for every baby I could produce, and $200 if I presented it already with the mother’s consent to put it up for adoption.””

[9] Le Monde article from October 20th, 2006, by Mirel Bran: https://www.lemonde.fr/a-la-une/article/2006/10/20/roumanie-ex-supermarche-de-l-adoption_825807_3208.html

[10] Le Monde article from October 20th, 2006, by Mirel Bran: https://www.lemonde.fr/a-la-une/article/2006/10/20/roumanie-ex-supermarche-de-l-adoption_825807_3208.html  “La Roumanie était devenue le supermarché des adoptions, s’insurge Theodora Bertzi. Les enfants étaient envoyés comme des colis à l’étranger avec beaucoup d’argent à la clé. Ils étaient blancs et en bonne santé et l’adoption allait très vite. L’enfant était devenu un objet destiné à satisfaire les besoins émotionnels des adultes.

[11] International adoption of Romanian children and
Romania’s admission to the European Union
(1990-2007), Yves Denechere, Béatrice Scutaru, Eastern Journal of European Studies, Volume 1, Issue 1, June 2010

[12] Re-Organising the International Adoption and Child Protection System
March 2002, IGIAA (Independent Group for International Adoption Analysis)

[13] Roelie Post, Romania For Export Only: the untold story of the Romanian “orphans”, p. 200 « After the maternity tour, Unicef Romania guided Mariela to Holt, one of the biggest US adoption agencies, which held office in the maternity clinic”.

[14] « Over the course of a year, at the hospital in Ploiesti, nurses and doctors had told 23 mothers whose babies had been born prematurely that their babies had died, when in fact, they were put in incubators, well-fed and exported six months later”.  Emma Nicholson, MEP and rapporteur spécial for the European Parliament (1999-2004) http://orphelinsderoumanie.org/ladoption-en-roumanie-dans-le-contexte-international-des-annees-1980-1990/

[15] Roelie Post, Romania For Export Only: the untold story of the Romanian “orphans”, p. 130.

[16]Cashing in on the “baby rescue », article from the Irish Times published on 24 may 2002

[17] Article from the Irish Times from 2002.

取消收养

经过 Netra Sommer born in India, adopted to Denmark; officially no longer “adopted”.
Netra’s story aired in Denmark on TV and in print media, Nov 2020.

From as early as I could remember, as a child I was not happy. This was not my place. These were not my parents. I couldn’t look like them. I was always different.

They never talked about India, were never interested in my origins whereas I was always very curious about my identity. I had so many questions. Why was I here? I am not Danish. I could never be what they wanted me to be.

As I grew older, I realised there was one thing wrong with my life – it was my adoption. All I could think about was this adoption and how unhappy I was. I grew up with a lot of violence. I was always told I wasn’t white enough; I had to be this or that to be Danish. The message I always got was I had to be something else that wasn’t me. My personality was so different from theirs – I loved colours, I loved music. They did not want any of this for me. So many things reminded me that I was always so different and not my parents’ child.

I moved out of home at a very young age. When I was a young adult at age 18, I found out I could cancel my adoption – except in Denmark, the problem was I needed the signature of my adoptive parents and they didn’t want to give it. I told them it was the one thing I wanted and then I’d never ask for anything else. They said, “No, we have done so much to get you, we want to be a family. We think you are sick in the head, so no.” Each year I asked. I pushed and pushed. They always said no. “Mum and I are tired of you. We can’t live like this anymore. We can’t deal with this. You are a psychopath who has no thought for us and how it impacts us to have you cancel this adoption”. All this was communicated via texts and emails as I refused to ever see them.

Two years ago I met a journalist. She was very interested in my life. She knew I’d been talking in my community about adoption. I told her I wanted to cancel the adoption to be my mother’s child again. These Danish people were not my parents – there is no love or understanding, nothing for me to hold onto. When she learnt more about my experience she realised it was a difficult problem without my parents consent and wondered how this could be resolved.

I tried and texted my parents again. This time they told me what they wanted in return. I was to pack all my childhood things from the home – which meant I had to go there. They also had a list of questions they wanted me to answer. I replied that no, I’m not coming back. I offered for a friend of mine to pick up my boxes of childhood belongings. They tried to involve her but she refused. They sent a letter full of questions they wanted me to answer. They wanted an explanation for things like how do I think this impacts my sister, why I wasn’t considering them, whether the things in my childhood had been that bad, etc. I didn’t feel I had to justify what I wanted. I didn’t hear from them for a long time – they were angry I wouldn’t answer their questions so they were refusing to cooperate with my request.

The journalist wanted to help with my story. With the help of her production company, the story of my life was filmed and how I wanted to cancel my adoption. We could not predict what would happen next. My adoptive parents created a lot of drama and at many points we wondered if things would ever happen.

Suddenly they sent a message. “We have seen you don’t want to answer our questions but we want to cancel. Send us the papers with your signature and date”. So I went and got the papers, signed and filmed them and sent them. I was next contacted by a lawyer via the mail who told me I hadn’t signed the papers. Everyone else knew I’d signed them. I was so exhausted fighting this. Each time there was something new they do to play their game. I was so tired of them. I found out they would only communicate to me via the lawyer so I found out what she wanted, did exactly as she said, signed and sent the papers again. They were playing a power game to show me who was in control.

Suddenly one hot summer day, my uncle called. He said, “There is a letter for you”. I had instructed them to send the signed papers to him. Now I had to wait because he was away on holiday but returning soon.

The day of his return, I sat and waited in the sweltering sun. The TV film crew were with me to film what would happen. We all sat waiting. My uncle opened the letter. I was so quiet and the film crew asked me how I was feeling, could I explain? But I could not. I had no words. Then my uncle pulled out the 2 papers and said, “Now you are free!” Finally, after more than 10 years of asking! All I could think of was to return to my home, my boat. I don’t know the words to describe how I felt.

The next day I sent the papers off to the government who told me to wait another month until the cancelation is official. I planned a big party to celebrate. The day before my big party, a lady called me. She was the lawyer from the government. She said, “I just want to be sure that you want to cancel your adoption”. After I answered she pressed the button on her computer and said, “It is now cancelled”.

The official cancelation came to me as an email. I showed the tv crew. I was just so overjoyed! I told them, “I’m not adopted anymore! I have my Indian name back!” Then we got to party. I think that was when I realised for the first time I was finally free. But I did realise too that now I have no one who is my relative. If I die, no-one will be notified. According to my Indian papers, I have no relatives, no parents, no sisters. It was the first time I felt a little scared if something were to happen to me; what if I wanted someone to take over my boat? I would need to organise a Will and ensure my things are looked after.

According to my Indian papers, I was found by a policeman on the streets of Bombay, so I have no true identifying information. It was estimated on two different pieces of paperwork that I was 1 year or 3 months old when I was found. My adoption was done via a Danish adoption agency that doesn’t exist anymore. There are so many things I want to find out. I haven’t been back to India but I want to as soon as possible. I need to know what happened, what the truth is about my origins. I want to make another documentary about my return back to India when COVID is over.

The only words of experience I can offer to fellow adoptees is that if you are wanting to cancel your adoption, be sure that this is what you truly want. There is no going back. There are a lot of hurdles to make it happen. Most parents won’t want to agree because it is a loss of a child for them. But I really believe it’s important adoptees have the choice. I wish that in Denmark or any other country, that adoptees could cancel adoptions without needing adoptive parent permission. They purchased us as a child – why should they always decide our fate?

Many people judge and think that I am not thankful for being in Denmark. It bothers me that so many continue to participate and buy a child. I think most mothers want their child if they had other options. The end result of canceling my adoption is to be left with no relatives, no inheritance, to be very alone, and of course, to have an adoptive family who are very sad and angry. They did mistreat me but the law in Denmark was difficult and didn’t support my wishes due to the statute of limitations which meant for historic cases of abuse, I was not able to press charges. I have done everything I could to be free. Thankfully it didn’t cost me financially to get my adoption cancelled – I didn’t need a lawyer and the media company were an amazing support, along with my friends and own “family” who are there for me.

A subsequent interview and article was shared on Netra Sommer’s story.

美国国务院收养市政厅活动

美国国务院已经一年多了 积极寻求与美国跨国收养者的互动.

2020 年 11 月 13 日,美国国务院(美国跨国收养中央机构)首次举办此类活动——公开邀请美国的跨国收养者分享他们希望政策制定者了解的跨国收养生活经历采用。令人敬畏的是,国务院积极广泛地与成人跨国收养社区进行磋商!!我希望我们能看到更多这样的事情发生,尽管他们有“管辖权”限制。

帕梅拉金出生于韩国并被美国收养的她对这一历史事件的印象。

刚刚离开国务院收养市政厅事件。令人惊讶的是,这是我经历过的最感人的收养经历之一。 我不知道政府甚至关心被收养者,尤其是国际收养者。 主持人很棒。每个被收养者有两分钟的发言时间,因为电话中有将近一百个被收养者。用两分钟时间说明领养如何影响我们和我们的生活,以及我们想让他们知道什么。

被收养者来自俄罗斯、韩国、中国、印度、巴拉圭、埃塞俄比亚、秘鲁、伊朗等。国内收养的也是。这些故事很难听。每个人都表达了创伤——围绕种族和身份、文化丧失、虐待养父母、遗弃、贩卖、心理健康需求、学校环境和欺凌、出生搜查失败、驱逐出境风险。

无论一个人是在婴儿时期还是青少年时期被收养,收养对他一生的影响都是显而易见的。我听过很多养父母家庭的好故事。我还听到那些人说,“我不能支持跨种族跨国收养。”

有人哭了。

我分享说我的收养应该是成功的,因为我是婴儿,是模范少数民族的一部分,被收养到一个有资源的家庭,上了“好”学校等。我分享说我一生都在与创伤作斗争……危及生命的饮食失调、自杀未遂、人际关系问题、纤维肌痛。我的家人多次切断了我的联系。即使是现在,仍有一些诱因让我回到了深深的悲伤和恐惧之中。

我谈到 我的朋友可能会被驱逐到泰国.我分享了她 去资助我.我还分享了韩国单身母亲的请愿书, 昆法.

国务院表示,未来将会有对话和活动来听取我们的声音。我情绪低落,但很高兴这一切发生了。

就像在 39 年感觉被忽视和遗忘之后,我们实际上很重要!我们实际上有发言权。

我们可以随心所欲地改变围绕领养的文化,但在围绕领养的法律发生变化之前,我们将继续清理我们生活中的烂摊子。

“失败了很多……”~成年收养者

感谢美国国务院倾听成人跨国收养者的声音!!

感谢 Pamela Kim 在这次活动后分享您的想法!

我是谁?

by TLB, adopted from Vietnam to Canada.

Do I look like my father or mother? What is my real name? When was I born? Who am I really? I have been going through these questions my whole life and not quite sure if I will ever find the answer.

I was born in Vietnam, adopted by a white family in Canada in the early 70’s. I am part African-American and Vietnamese but I look more African-American, and I’m also physically disabled which I contracted from polio and a gun shot wound (something I have been told as a child, but not sure if it’s true). I have always known I was different growing up, not because the colour of my skin but because I was disabled. When I arrived to Canada I had to go to the hospital for many surgeries to straighten my legs and back due to scoliosis. When I arrived home from the hospital, this is when I felt I didn’t belong in the family. As a young child I was stubborn and barely spoke because the effects of leaving Vietnam and being in a different environment, I was overwhelmed.

Being an African-American Asian disabled child, living in a white world, I knew I was different and I wanted so much to fit in. At an early age, I knew that my adoptive mother treated me different than my other siblings. They had two other biological children along with another adopted child from Children’s Aid Society, so I was the black sheep in the family and that was my nickname to other family members and neighbours. My adoptive mother wasn’t the perfect mother everyone thought she was behind closed doors. Using my wheelchair was forbidden in the house so I had to always crawl around on the floor and carpet, but leaving marks on the carpet didn’t look good and caused my adoptive mother to always vacuum, so I had to have my bedroom moved down in the basement – being isolated away from my siblings. Whenever my siblings would come down to play with me, they were sent back upstairs and told not to play with your “black sheep” sister. Being alone in the basement, I stopped talking and had to entertain myself as a child. From not talking, my vocal cords didn’t develop well so whenever I went to school, I had trouble interacting with other students and was bullied and labelled as being dumb.

My adoptive mother always told me I should be grateful to them for adopting me. I always kept my feelings inside because if I told them how I really felt, I would be beaten. I always had to thank her for saving my life every time I did anything wrong. The first time I said “I wish you’d never adopted me” my adoptive mother emotionally and physically abused me. Sometimes I wouldn’t care what she did to me, I was happier just to be in my own shell in the closet.

I was never involved in any of the family gatherings or family vacations. I would always eat alone after everyone else ate. The one memory I will never forget was when my adoptive family went away to Florida and I wasn’t allowed to go because my adoptive mother said “black and crippled children were not allowed”. I went to the mirror and looked at myself. I wanted so much to be white that I scrubbed my skin so hard but it just turned red. I pushed my wheelchair down the stairs and tried to push myself up to walk, instead I fell down and was left lying on the floor for days until a neighbour found me bleeding. Instead of being a good neighbour and help a young girl, he took advantage of me for days while my family was away having fun. When my family returned, I tried to tell my adoptive mother what happened. All she said was, “You were looking for attention and that’s what you deserved”.

I wanted so much to be a part of the family to the point that I would agree to clean the house. My adoptive mother would always introduce me to her friends as the “black maid of the third country”. My adoptive mother emotionally abused me by continuing saying she never wanted me because of my disability and skin colour. She didn’t think I would turn out to “be soo dark” and a troubled child needing therapy appointments. All I wanted was to make my adoptive mother proud of me, but nothing I did ever satisfied her. Whenever my siblings got into trouble, I would stand up for them and would lie and steal for them so they would play with me. There were times I would sneak food at night because I was so hungry but whenever I got caught, I was sent to the closet for days. Nothing I did was good enough for my adoptive mother.

When I was 11 years old, I was told that I was leaving the family and spending a few days somewhere else. I didn’t know what I did wrong. That night I stayed up all night rethinking the day – what did I do to displease my adoptive mother. All she told me was I would be going to a better place that can care for my “crippled-black” behaviour. I cried the whole way begging my adoptive mother that I would be a “good girl”. Four hours later I was dropped off to a big stone house with lots of stairs and other children running around the living room. My adoptive mother told me it was only for a few weeks and that the family will help me with my behaviour. For the next few days, all I did was sit by the window waiting for my adoptive mother to return. Days turned into weeks and weeks turned into months. I had to eventually realise that I was staying in this house and no-one was coming back for me.

I was living in a house with 25 other children. I tried to fit in and be a part of the family but still felt like an outcast. Even though I was not the only disabled child, I felt that I didn’t belong. I found out that the foster mother of this home, was the woman who helped my adoptive parents adopt me from Vietnam. The foster mother had an organisation that helped Canadian and American families to adopt children from third world countries out of orphanages that she opened. I wasn’t the only child adopted and sent to the foster family. During the years, living at the foster family I became a reserved and quiet child and during my teen years I still wanted to know “who am I”? I asked the foster mother if she knew anything of my birth mother and every time I asked her, the answer was always, “Wait until you are eighteen”. From then I just left the question alone and tried to live my teen years in the home.

When I first went to the foster family, I was placed in a school with other disabled children but I felt it wasn’t for me. I wanted to be independent and be left alone so I became very stubborn especially during therapy sessions. Having therapists lift my legs and try to stretch them wasn’t working for me, they tried to get me to use braces and crutches, I definitely didn’t want that. So they finally agreed for me to use a sports wheelchair and what freedom I felt!! Using the wheelchair built up my teen arms and I became very strong, during recess time. While other children were at therapy, I could be found in the gym bouncing basketballs. This is when a sports coach saw me throw my first basket and she asked me, “Do you want to be an athlete and travel?” I quickly answered her, “Yes!” Little did she know that I didn’t just want to be an athlete but I wanted to travel so I could be out of my foster house as much as possible. My foster father was abusing me whenever we went to the family home in Montreal every summer, so whenever I found out that I would be travelling in the summer – I looked forward to the summer knowing I would be out of the country!

If it wasn’t for that sports coach, I wouldn’t have been able to be the Paralympian athlete I am today. I have travelled to many countries and won numerous medals, but a part of me felt that I didn’t deserve it. Whenever I was away, I still felt like an outsider to my team mates and other athletes. Deep down I believed they all knew who they were and they always talked about their family. With my timidness, I still had trouble interacting with my team mates. By the end of every trip, I dreaded going home because I knew what I was going home to.

My foster family didn’t really recognise my athletic achievements. There were times they didn’t even know I went away for a week because there were so many children in the house and the foster mother was busy with her work. I remember one time I arrived home from my first competition where I’d won my first 5 gold medals (being the youngest on the team) and when I arrived home, I just sat at the front door with my bags waiting for someone to greet me. When my sister came down the stairs to see me she just said, “Are you running away?” From that moment, my enthusiasm just dropped from my heart and I wished I could just run away. So from then on, I just continued on with my competitions with no feeling of accomplishment, feeling like a nobody.

I competed in two Paralympics, two PanAm games and many small competitions. When I won my first Paralympic 5 gold medals, I was interviewed by the paper but a lot of the words written were just not true. The story portrayed a young girl winning medals from a foster home that cared for her, but they really didn’t know the truth.

I am grateful for the foster family to let me stay with them, but behind closed doors they portrayed themselves as looking like the perfect couple helping many children. The house was not accessible, I continued to crawl up and down stairs to get to my bedroom, and I had to crawl up and down and bring my chair down stone stairs outside to get to my school bus.

My whole life living in the foster family, I wanted so much to be out and living on my own. When I turned 16 years old, I finished high school and left the foster home. I went to college and received a degree in Business Administration.

Throughout my life, I always felt unloved and not wanted by anyone. I thought of my biological mother not wanting me, my adoptive mother not wanting me and within the foster family, I was just “another child”. I have tried my best to do right things, never gotten involved on the wrong side of the law, etc. I always felt I didn’t fit in anywhere, had trouble with social gatherings and interacting with adults my age. To this day, a large part of me continues to feel isolated, not wanted and most of all not knowing who I really am.

Recently, I decided to register with 23&Me to know my background and I discovered I have many 2nd and 3rd cousins out there. I was surprised to know that I have some sort of distant family out there but disappointed to not have any information about my parents. I just want to have the feeling of belonging. Growing up, I never had that feeling.

简体中文
%%页脚%%