Searching for my family in Russia

This is the last in our blog series dedicated to 搜索跨国收养. These individual stories are being shared from our 透视纸 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts

经过 Raya Snow born in Russia, raised in Canada

I was born in the city of Ivanovo Oblast, Russia 1989. It is located North East of Moscow with a population of 361,641. After I was born, my mother and father moved to the Caucasus of Russia, Derbent. After I turned 3, my parents got divorced and my mother and I moved to Stavropol, North of the Caucuses. 

Eventually, my mother met another man and we started living together in a two bedroom apartment. He was a very abusive and narcissistic man who would abuse both my mother and myself. I believe my mother one day left him, leaving me in his care. Not being his blood relative, he shortly dropped me off to my mother’s great-aunt’s place. This is where my journey really unfolded. 

My great-great aunt ( Elvira), was a religious older woman whose life revolved around the church and God. We lived somewhat happily together, but I would always wonder about my mother and her whereabouts. Sometimes my mother would come to the house to see me, but those were always incredibly short visits. Due to her never being around, the neighbours started to question my health and education. Elvira then thought to start looking for a forever home for myself. 

I remember, she would advise me to be on my best behaviour, to listen well, in order for a family to take me or to buy me off of her. Being only about 5 years of age, I was very excited to be able to visit other families with children, play with them, and get to know them. Deep down in my heart, I knew that I wouldn’t be able to stay with them because some were far worse off than I was, living with my aunt. 

One day, there was a lady that came to the door, asking to speak to Elvira about a family from Canada wanting to adopt a little Russian girl. Elvira was so pleased about this news that she allowed the woman to take pictures of herself which she would then send to the family in Canada. The woman let us know there would be a man who would come in the following weeks to advise if the Canadian family was interested in the child, me. In the meantime, I was still going from home to home, to see if anyone showed any interest in purchasing me. 

A month or two later, there was another knock on our gate and as the lady mentioned, there was a man (George) who came to see Elvira and I. George brought us fruits and sweets which I would eat while the two were speaking intently. He let Elvira know that the Canadian family took an interest in me and was willing to pay a big sum in order to adopt me. She let him know the process would not be an easy one as all my documentation was lost in a car accident where both of my parents died tragically. 

According to her statement, I survived miraculously by the will of God. She then showed George the death certificate of my parents, leaving me, a little orphan in her will. George suggested we start the process by recreating new documents, stating my mother’s name and him as the biological father in my new birth certificate. 

Me, being this little girl, understanding that my mother will never return back to me, as she had left and I hadn’t seen her maybe for months, I felt a new adventure was about to unfold. George started coming by the house more often, gaining my trust and I his. We became great friends and I enjoyed having a “father figure” in my life. On the weekends, I would go over to his house and meet his wife and children, who took me in with open arms. 

A turning point was about to happen when Elvira spoke to our neighbours and let them know she was going to take the money and myself up West, to the Ural Mountains where the rest of our family resided. The neighbours were saddened by this news as I was a very malnourished little girl who needed attentive medical care, so they called George straight away and let him know the alarming news. George of course, called the potential family in Canada and let them know that they needed to save me and hide me while the rest of the documentation was being prepared. The Canadian family agreed and I was brought to a small city near Moscow, where the biological relatives of their family lived. There, I met my wonderful adoptive mom, with whom I gained an instantaneous attachment because of desperately wanting to feel loved and cared for. 

I believe I lived with the family in Moscow for about 6 months. While my documents were getting done, I started attending pre-school, spent time with relatives on the weekends, went to church on Sundays and welcomed a new package from my Canadian family every few weeks or so. 

It was sometime in June when George came back into my life again. This time, we were going to begin our travels to Canada. The process was a very tricky one, I had to learn to call him “dad” and he would call me “daughter”.  George let me know that we had to fake a bond, where authorities would not be able to question our relationship to one another. Our lives were at stake if any one of us did something questionable, I could be sent to an orphanage and he to prison. 

We first began our trip to Moscow, where we stayed at George’s blind father’s place for a few days before heading out on a Cargo ship to Turkey. I remember the ship well and I grew fond of the people in it. Once we reached Turkey, we took a flight to France which I don’t have any memories of, and from there we flew to Canada. 

Once we got off the flight, I could see in the hallway above me, there were many people waiting to greet their loved ones. My adoptive parents were one of those people, who were waiting with balloons and a cam-recorder for that very first hug. George and my adoptive mom ended up getting married and this “happy” ending lasted for a couple more years until George and my adoptive mom separated (finalised the divorce) and then she claimed full custody of me. 

Twenty-five years went by, I started on my search for my biological parents which I have found with great success. I had help through a friend of my adoptive mom who was able to help me find my biological mother on a Russian app. I have found my biological mother, who is still well and alive with a beautiful, big family who has been supporting her throughout the loss of her child, me. I have also reconnected with my biological father, whom I found through a Russian tv show and he had been at war in 1994 – 1996 between the Chechens and the Russians. After the war ended, he began his search for me, with no leading answers on my whereabouts or my biological mother from Elvira. 

This is a true story. It is a story of grief, loss, abandonment and also happiness. I would like to bring awareness that abduction happens, that childhood trafficking exists and it needs to be spoken about. Adoptees are lacking support in those areas as we are terrified to speak about our truths and what the truth might do to those surrounding us. 

This is a new era, a space to bring light to our journeys, to the eyes of our governments, our adopters, adoption organisations and our peers. Let’s start creating legal changes through advocacy and the support of our fellow adoptees! Together, let’s share our truths!

资源

Search and Reunion in Intercountry Adoption

Searching for my family in the Philippines

The following blog series will be dedicated to our 搜索跨国收养 series. These individual stories are being shared from our 透视纸 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts..

经过 西瑞丸, born in the Philippines, raised in the USA

I was born in destitute poverty in the Philippines in 1985 and hence relinquished to an adoption agency on the day that I was born. I was taken care of at Asilo de la Milagrosa, in the care of Catholic nuns who were social workers at the time, and adopted via Holt International to the USA when I was about two years old. I did not know my adoptive parents, nor did they come out to the Philippines to get to know me. My name legally changed, and I was flown from an airplane and delivered to Caucasian strangers that were my legally binding family.

I grew up in Wisconsin, in the Midwest, and had an adopted brother, who was two years older than me, who was also adopted from the Philippines, from a different orphanage. We grew up not being taught about the Philippines. We grew up with a lack of pride or understanding of our home culture, heritage, customs and language. Instead we were heavily assimilated into the Western culture; we were asked a few times about our culture from our adoptive parents but it wasn’t enough support to keep us connected to our home traditions. 

Barriers included a lack of being informed from our adoptive parents about our homeland, ancestry and we also lacked emotional-psychological support for intercountry adoptees in the Midwest at the time. I vaguely remember a time when my adoptive mother sat me down in the living room, back in Wisconsin, she told me I was adopted, and I said, “I know,” and walked out of the living room. I went back to my bedroom to be by myself. That’s the tone of my childhood, where I was showing like I didn’t care when in fact, the whole experience was difficult for me. But I didn’t know how to reach out or talk about it to anybody.

My brother had a lot of issues and we moved to Arizona in high school to try to start over as a family. This is a time when my adoptive mother came into my bedroom and showed me my biological papers. She said she had to wait until I was 18 to give these to me, but I was close enough to the age, or something along those lines. She left, and I looked at them and I cried. I saw the name of my birth mother, and I longed to know more about her. 

I imagined my birth mother a lot in those days. I wrote poetry, and it was never enough to fill the gap and missing pieces of my heart. 

Obstacles in searching at the time was that my biological papers, which had been established by social workers in the Philippines, didn’t preserve much of any functional information for independently searching for family members or family history. These biological papers lacked any kind of suitable, identifiable information that preserved in any way my heritage and family tree information, which would be necessary to piece together my past without needing the very individuals to re-establish the knowledge of my heritage. 

My biological papers revealed next to nothing about my father, which later on, I would find that the information that was volunteered by my birth mother was also false. But as a teenager, when all I have are these old, governmentally-certified papers from my home country, that’s all that I had. So these old-fashioned, brittle documents were my only hope, which were papers that scarcely were able to certify my birth on thin, fragile paper. I had a feeding schedule from my orphanage and a mighty, descriptive report of what I looked like and acted like as a vulnerable baby in the orphanage. And that was all I had of my entire past. These artefacts showed I was just a product of the adoption process. 

I finally decided to pursue a reunion when I was in my mid-twenties. I discovered that Holt International actually had a search and reunion department, so I emailed them, and started the process. They reached out to my old orphanage, Asilo de la Milagrosa, and the kind social workers there had found my files. They also went themselves to the address of my birth mother, and thankfully, she still lived there. From that point, they coordinated with her.

I planned a trip to the Philippines with barely enough funds to cover this at the time. It was difficult because my adoptive mother wasn’t supportive at all, and nobody from my adoptive family supported me either. But in a few months, I was able to create an itinerary. I was to leave Seattle, to the Philippines, and I was given a place to stay with the Intercountry Adoption Board of the Philippines, and later, Asilo de la Milegrosa had guest quarters too. 

The cost of a reunion is plenty. The cost of travel is hefty. But the main cost to consider is the toll of what you’re undergoing psychologically and emotionally. You’ve spent all your life fabricating an identity away from this place, and now you’re returning, and you’re having to break out of that safety net to acknowledge and face parts of your past that had been concealed all this time. So it is disruptive to the security in our lives. It is a risk one takes as well, because you don’t know the results, and how you’ll process the experience post-reunion either. 

The outcome of this search was that I was unknowingly able to have a reunion granted for me, with my birth mother and half-birth brother, due to all of these circumstances leading up to this being uniquely favourable and available to me at the time. 

My reunion was in 2012, and it is now 2023 and I’m living on my own in Indiana. My adopted brother recently passed away last year, homeless on the streets of the Philippines, in 2022. He lacked much needed support throughout his whole life, which will always weigh on me, and I miss him everyday. I don’t talk with my adoptive family anymore, although I had kept in touch with my adoptive parents and grandparents mainly. I just have one surviving adoptive grandfather now as well, so life has changed even in their circumstances. 

After experiencing the whole search and reunion process, I do have my own perspectives to share. I think what is needed is that every adoption company and governmental organisation should have a search and reunion department for all adoptees to utilise.

Every adoption agency and birth country of an orphaned or vulnerable child should be collecting all of their biographical information including family trees and family members, so that they can have the knowledge of their past to utilise for their own personal purposes. Adoptees should have a right to have their family history preserved and safeguarded, administratively. Their biographical information, including birth information and birth records, needs to be preserved as best as possible, and social workers should make sure that all information is accurate and not in fact made up. 

This biographical information is what holds the last of an adoptee’s own cultural identity and historical background, and even medically, this is paramount. This information could give a sense of security and psychological support if anything, which could save society a lot of issues in the long run. It would hold well in the search and reunion process because the more information adoptees are given, the more options adoptees have for meeting or getting to know their home countries in ways that are comfortable for them.

Supportive resources include the adoption agencies free search and reunion administrative support, biological paper filing and holding for the adoptee; it is giving an adoptee full access to their records at any time as well. Intercountry adoption boards or agencies of the home country, and the orphanage that the adoptee was cared for at, all need to be officially accountable. They all need to have proper records of the vulnerable child, and proper process and procedures for the search and reunion. Support should be accessible on a regular basis. 

There should be rapid communication readily available for adoptees today such as having proper email addresses, current phone numbers and customer service at hand. Support should be granted such as places to stay when the adoptee visits the home country and on a reunion; they should be informed of the reunion process, given counselling support, translator support, and if someone can document the reunion for the adoptee, that could help too. 

Now in 2023, after all these years of living life, pursuing therapies, working and becoming the owner of my own life, I’ve decided to start a new chapter of my search and reunion by requesting a MyHeritage DNA Kit for starting an initial search for biological relatives, and to also learn about my DNA heritage, and where I come from. This DNA kit was free due to the program in place recently, which was why I’d participated in requesting this kit. 

The difference in this is that before, I would say, I experienced more of a direct line to my poverty-stricken past at Asilo de la Milagrosa, where in my mid-twenties, I met my birth mother and half birth-brother in 2012. Now, it is simply nice to search in a more discovery-toned, self-paced way, versus having to respond to a critical need to grasp the truth of what happened to me as a vulnerable baby and understand why my mother gave me up when I was born.

In this DNA search, I don’t have to ask too many hard questions, although even to this day, some questions can still linger in my mind from time to time: Why didn’t my biological family contact me all this time? Why wasn’t I able to mend the fabric of my biological family history at a certain point in my life? And, why did my past have to be such a void? 

Coming Next: Searching for my family in Sri Lanka

资源

Search and Reunion in Intercountry Adoption

Searching for my family in Romania

The following blog series will be dedicated to our 搜索跨国收养 series. These individual stories are being shared from our 透视纸 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

经过 Sonia Marinescu, born in Romania, raised in Germany and the USA

It was 1991 in Timisoara, Romania when I was born. I was adopted from a Romanian orphanage two years later first to Germany then to America. Most would say I was fortunate. In some ways yes but my story is marred, and my adoption was not a rosy one. I eventually took my name I was born under and what identity I could but that is neither here nor there. What I am sharing in this paper is my search for my family.

At first, it was great. I found my birth mom. Vali Nas found her. It was costly. $700 American is expensive in Romania. It took a while and she did refuse a DNA test. My brother would write. A half-brother was found through a former adoptee. My birth father was the best man I ever had the fortune to speak with in poetry and words. I was soon supposed to meet him, but he passed. This resulted in my birth mom choosing to break contact. Especially after I mistakenly married a female. I have spent countless hours since trying to find my mom and I am hoping one day she will come back. 

Finding family is not easy. There are language barriers. Romanian is not a language I speak. I needed a translator just to talk to my mom. The emotions were the hardest. While she cried, I was confused. I did not know what to feel or how to react. I still do not. Now, I am using The Never Forgotten Children of Romania Facebook group. I am hoping someone I have not met will come around. 

Family is important to me and the hole where it sits is missing. All I can do is hope. But for what I found; it was certainly a whirlwind with limited support on how to even process the timeline. It was something I had to do on my own but luckily, I am used to this. My advice to adoptees wanting to find family is make sure you have a good one in place before you do. If it is chosen, that is still family. It is better to feel less alone while you search especially if it ends in rejection. 

Coming Next: Searching for my family in Philippines

资源

Search and Reunion in Intercountry Adoption

Searching for my family in South Korea

The following blog series will be dedicated to our 搜索跨国收养 series. These individual stories are being shared from our 透视纸 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

经过 Samara James, born in South Korea, raised in Australia

artwork by Samara

When I first moved to South Korea back in 2008, I wasn’t sure if I was ready to locate my birth family. How do you know whether you want to unlock the biggest mysteries of your life? How do you know if you are ready for it? For me, it was a curiosity, but for my Korean friends, they seemed determined to make the reunion a reality with an almost feverish determination. This is what really propelled the search for my birth family, and despite not really understanding what that would mean or preparing for what may happen, I agreed to do the search. Ann Babe, breaks down the attitudes toward gyopos into three types. She described the first as, “A person that’s older who is sort of angry about you being a Korean but not being fully Korean.” There are the “people who seem flummoxed and simply incapable of grasping your background” but then there are also those who are “very friendly and helpful” but sometimes “overbearing when they try to convert you or reform you” (Wiggin, 2010). My Korean friend (who was also my boss) was this third type. As an older sister figure to me in Korea (or unnie) she took me under her wing and introduced me to Korean life; eventually the reunion between myself and my birth family became her personal mission. My adoptive parents were concerned about me locating my birth family. I knew they didn’t really want me to do it. My mother used to watch movies about adoptees reuniting with their birth families and choosing to stay and live with them, as if they were horror movies, “You would never do that would you?” she used to ask me. I had always promised I wouldn’t but when I asked for my adoption paperwork, I knew in a way I was betraying them. 

My paperwork was scarce to say the least, a piece of paper with my parents’ names dates of birth, the name I was issued by the adoption agency, and the province I was born in, translated into English that only led to dead-ends and we exhausted most of my options quickly. Leanne Lieth, founder of Korean Adoptees for Fair Records Access, explains, “Access to our Korean records is dependent upon whether the adoptee knows that there are duplicate or original records in Korea, that those records may have additional information… and that the adoptee has the will and tenacity to investigate across continents and languages with the often uncooperative and hostile Korean international adoption agencies. This process is arbitrary, inconsistent, and can drag out for years” (Dobbs, 2011). According to Dobbs (2011), “There are no laws sealing or regulating adoption files, which are technically agency private property. The agencies could burn the records if they wanted.” Eventually, my friend convinced me to go on a Korean reality TV show where adoptees can make a public plea for any information that may help to locate their families. Say your Korean name into the camera, she said. I had never used my Korean name before. “My name is Kim Soo-Im. If you have any information about my biological family”… the rest was a blur. Before I knew it, we had found them. 

After declining to film the reunion on air, we drove to meet my birth family. I had no idea what I was walking into, or even where we were. I didn’t expect to have family, I thought I was an orphan but when I walked in the door, I was taken aback to see almost 20 relatives – mother, brother, aunts, uncles, cousins, grandparents who were all crying inconsolably. I didn’t understand. My friend was so excited and I was completely at a loss for how to react. I didn’t have any questions prepared, I think I was still in a state of shock. All I could think was, why couldn’t I have stayed here? Why are they crying when they abandoned me? 

My friend did the introductions in Korean, and it was only then I realised, she wouldn’t be able to bridge the linguistic and cultural gaps between us. I struggled to understand most of what was said, but a few things came through. I looked like my father who had died a few years earlier. I guessed by my mother’s age, that he may have been in his 40’s at the time. They couldn’t explain to me how he died exactly, but I inferred by their hand signals it was something to do with the chest – I hope it isn’t hereditary. I was told that I have two siblings (who were also put up for adoption) and I was the last of the three children to reunite with the family. My brother who was there, didn’t say anything to me that day. Apparently, he could speak English, but I guess chose not to. I have no idea what he was thinking or what his story was. My sister wasn’t there, when I asked where she was, the reply was “she’s gone”. I couldn’t figure out what ‘gone’ meant. Was she missing? Was she dead? 

My birth mother plead with my friend to tell me that she regretted putting me up for adoption and that she tried everything to undo it. She didn’t know I was sent overseas. My friend looked so overjoyed, but I wasn’t sure what to say, I couldn’t understand. I thought she didn’t want me, I was told I had been abandoned after birth. I was prepared for rejection but regret, despair, shame, longing I didn’t know what to do with. I sat there silently for what felt like hours, then the family asked if I was staying to re-join the family and asked if I would help take care of my ageing mother. Everyone was looking at me expectantly. It was at this point I felt something shutdown inside me, and I told them that I was going to go back to Australia. My birth mother asked if I would sleep over that night and let her hold me. I declined. I wanted to enter that world, but I didn’t know how. It’s something that still haunts me. This part of my life had been closed for over 20 years, and for those moments when I opened it again, I didn’t know what to do. I had never felt so useless, so I closed it again as quickly as possible and I haven’t spoken to them again. This was 15 years ago. 

Behar (1996) who talks about ‘roots’ and ‘routes’, asks how do you return to a home that is lost? How do you reckon with what you uncover? What are you really returning to? What does it offer? Digging through old paintings, I find a self-portrait from when I was a teenager. Half human and half tree, floating above a dark ocean. My roots are exposed and I’m crying the sea of tears that I’m floating above. If I was trying to replant my roots, I was experiencing transplant shock. I didn’t know how to process what had happened. Returning to my office after our reunion, I found a large box of dried squid on my desk. “It’s from your family, they really must love you” my friend exclaimed. I am still at a loss to what that means. What a cruel irony, I had spent my life trying to blend in with my peers in Australia, trying to belong as an Australian. It was all I ever wanted. But in those moments, I wish I could have been Korean. Korean enough to understand what my family was saying and the meaning and context behind it. Now I’m so Australian that it feels like I’ve locked myself out of that world. 

15 years later, looking back from a point in my life where I realise the gravity of what I dug into and how it lingers in my subconscious as an unresolved part of my life. Now that I understand a little more about Korean culture, the adoption system, and the impossible choices my birth mother would have faced, I have finally come to a point where I want to try and reconnect with them again. I realise now that the birth family search is not about guaranteeing a fairy-tale ending, but it’s about opening yourself to something. This time I’ll go in with a completely open mind and heart, no expectations and an adoption specialising translator. I just hope my birth mother’s still alive so I can properly meet her this time.

Samara James (Kim Soo Im)

参考

Behar, R., 1996. Anthropology that breaks your heart. The Vulnerable Observer. 

Dobbs, J.K., 2011. Ending South Korea’s Child Export Shame. [Online]. Foreign Policy in Focus. Last Updated: 23 June 2011. Available at: https://fpif.org/ending_south_koreas_child_export_shame/ 

Wiggin, T., 2010. South Korea’s complicated embrace of gyopo. Los Angeles Times. [Online]. 14 February 2010. Available at https://www.latimes.com/archives/la-xpm-2010-feb-14-la-fg-korea-return14-2010feb14-story.html. 

Coming Next: Searching for my family in Romania

资源

Search and Reunion in Intercountry Adoption

在越南寻找我的家人

The following blog series will be dedicated to our 搜索跨国收养 series. These individual stories are being shared from our 透视纸 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

经过 Huyen Friedlander, born in Vietnam, raised in the USA

On Sunday, I learned that my birthfather had died. I’m still sifting through how that feels, a unique kind of loss of a parent. Even though we reunited over 20 years ago, there was still a lot left unspoken, and maybe a lot that we didn’t know or understand about each other. We met in-person twice. The first time was shortly after 9/11. I had his contact information for almost a year, but I wasn’t ready to reach out. Knowing that he lived in New Jersey, so close to NYC where the towers fell, I felt a sense of urgency that I shouldn’t waste any more time. I called on a Friday night. I left a voicemail that my name was Huyen and that I thought he had been a friend of my family in Viet Nam. The next morning, he returned my call. 

In the first few seconds of our conversation, I said my name again, said who my birthmother was and said, “I think you may be my birthfather.” Immediately, without any hesitation, he said, “I think I am, too.” That was an enormous gift to me. No denial. No defensiveness. “I thought you and your mother had died.” 

He had been told by an army connection that my mother had died trying to make it to Thailand, and that I had died in the Babylift crash. He said he had wanted to marry my birthmother, but wasn’t allowed to because her family had originally been from the North. 

It felt so surreal to finally have this information, a little window into what had happened. Within a few weeks, I was headed to the East Coast with my adoptive father, my husband and my 17-month-old son in tow. I was about two months pregnant with my daughter at the time. My birthfather and his wife greeted us at a restaurant, with a hug and flowers in hand. After dinner, they were gracious and invited us home for cannoli and a chance to visit more. 

At the house, I was excited to meet my half-sister, who was also the mother of a young son. My birthfather brought out a photograph of me, probably at about 2 years old, a pristine copy of a tattered photo that my birthmother’s sister had held on to for 20 years in Viet Nam. We never did DNA testing; this picture that they had both saved was proof enough. My birthfather also gave me a gold cross that my birthmother had given to him before he left Viet Nam, to protect him on his way home. Similarly, when my birthmother took me to the Friends of the Children of Viet Nam in Saigon to relinquish me, she had put a St. Christopher’s medallion on a string and tied it tight around my neck, to protect me in my new life. Giving me the photograph and the cross felt generous and thoughtful. 

Over the next decade, we checked in periodically by letters or telephone. By the time we would meet in person again, I was widowed, a single mother of two young adolescent children. Having lost my husband, I again felt some urgency in making sure that my kids would meet their biological grandfather. And again, my birthfather was gracious in saying yes to my request. Our visit was sweet and the kids thought he and his wife were fun and kind. Before we left, my birthfather gifted us with an ornate serving set that he had brought back with him from Viet Nam. 

Following that visit, much of our communication happened through Facebook, with occasional comments on each other’s posts. Facebook allowed us to see aspects of each other’s lives in a very natural way. I got a tiny idea of his sense of humour, his love of fishing and model trains. Facebook also happens to be the primary way that I maintain contact with my birthmother; we FaceTime and she sees my posts and photographs.

I didn’t want to post anything about my birthfather’s death on Facebook until I had the opportunity to FaceTime my birthmother in Viet Nam to let her know. During that initial visit with my birthfather in 2001, he told my dad that my birthmother had been his first love. This was a gift to hear, even knowing the sad outcome for them, because in some way it validated my birthmother’s faith that he would come back for us. She waited for eight years. 

In my reunion video with my birthmother (five years before I found my birthfather), we are sitting at my grandparents’ dining room table. She is beaming at me, with an arm around me, and laughing, she says, “Beaucoup love made you! Yeah, beaucoup love made you.” When she looked at me, she saw him. She’d point to my features and say, “Same! Same!” It seemed to bring her joy, to see him in my face. 

I was nervous to call her tonight to tell her the news. I asked my dear friend Suzie to join the call to help translate. I spoke in English, “My birthfather has died. X died. I am so sorry.” And immediately, she let out a mournful cry. Even though my birthmother eventually married and had five more children—the foundation and joy of her life—my birthfather held a special place in her heart as her first love. For a year in their young lives, they had loved each other a lot. 

Suzie helped to translate the details that I’ve heard before. It was wartime. There was nothing they could do to be together. 50 years later, my birthfather’s passing is a loss to my birthmother. As a devout Catholic, she is praying for him now. There was a lot I didn’t know about my birthfather, and I would still like to know more, but I can also be at peace with what I know. 

For now, I’m staying grounded in the gratitude that I feel for having found him, gratitude that he recognised me, and gratitude for the opportunities that I had to connect with him and his family. I’m saying a prayer for his wife and family as they navigate this loss.

Coming Next: Searching for my family in South Korea

资源

Search and Reunion in Intercountry Adoption

寻找我在中国的家人

The following blog series will be dedicated to our 搜索跨国收养 series. These individual stories are being shared from our 透视纸 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

经过 Shelley Rottenberg, born in China, raised in Canada, www.shelleyrottenberg.ca

I was adopted from Zhejiang, China to Ontario, Canada in 1996 when I was 8 months old. In one of my adoption documents, it says, “Our institution has looked for her parents and relatives by all means, but no trace can be found.” To this day, I still know nothing about my biological family. 

About 5 years ago I decided to act on my growing curiosity about my birth family. While I know the odds of finding them are very slim, especially because I don’t have any information to go on, I couldn’t help but at least try. The first step was a 23andMe DNA ancestry kit, gifted to me by my mom as a Christmas present. I carefully read the instructions in the box to make sure I did everything correctly, then sent off my saliva sample. My sister, who is also an adoptee from China, did one too. And then we waited. 

I remember being eager to get the results back because of the hope of having a DNA match with someone else in their database. At the time, the waiting period was about 6-8 weeks. Though after 2 months, instead of my results, I got an email with the subject line, “Your 23andMe Analysis was unsuccessful.” I was told that “the concentration of DNA was insufficient to produce genotyping results.” Luckily, I was sent a replacement kit and got a second chance to submit another saliva sample. Having followed the instructions correctly the first time, and without any further guidance on how to do things differently, I repeated the same steps and sent my sample once again. 

After another long 2-month wait, my heart sank as I read the same email subject line as the last one. Except for this time, they would not be sending me another replacement kit. The email explained that because of “the second low DNA failure” and there being “no additional steps that would increase the chance of success,” a full refund would be available to me. I was shocked and saddened by the news and confused too. I had done the exact same thing as my sister, yet she received her results back after the first attempt.

When I told a friend about the situation, she suggested I lightly chew my inner cheeks before spitting into the tube because buccal cells have a higher concentration of DNA. Determined to give it one last shot, I purchased another 23andMe ancestry kit with the refund they gave me and followed my friend’s advice. The saying, “third time’s a charm” held true in these circumstances because, after another 2 months, my third sample was a success!

All this waiting only heightened my anticipation, which probably contributed to my slight disappointment when I saw that I had no close relative DNA matches. It’s been 5 years now, and while I have over 900 distant relatives, all with less than 1% DNA shared, the number of close relatives is still zero. I have also since uploaded my raw data to GEDmatch and still no luck. 

Another search method I’ve tried is adding my information to a birth family search poster specific to the province I was adopted from. I did this 3 years ago through International Child Search Alliance (ICSA), a volunteer group of adoptees and adoptive parents. Their province search posters are shared widely on Chinese social media and in the past, they partnered with Zhejiang Family Seeking Conference and ZuyuanDNA for an in-person event. 

Getting my information added to the poster took about 3 months, partly because of the time it took me to make a WeChat account, gather the necessary information, and translate some of my adoption paperwork. The other reason for the timing was that ICSA’s update schedule for province search posters is three times a year.

Through the WeChat group for my province, I was able to connect with a woman from Zhejiang who wanted to help overseas adoptees. With great thanks to her, I was able to get my information on Baobei Huijia (Baby Come Home), a Chinese site run by volunteers to help find missing children. 

I learned of GEDmatch, ICSA and Baobei Huijia through the online adoptee/adoption community, which I discovered across various Facebook groups in 2018. Connecting with other adoptees and adoptive parents who are further along and more experienced in the birth family search journey has been extremely helpful. 

My mom has also been a huge help in her own efforts of searching for resources and information about birth family searching. Though most of all, her complete support for me throughout this process is what matters most. She hopes that I can find my biological family and relatives because she knows how important it is to me. 

We have discussed taking the next step of hiring a root finder or searcher. Though once I began to seriously consider this method, it didn’t seem like the right time. One searcher that my mom had reached out to in 2020 said that because of the COVID-19 pandemic, foot traffic was not as high as it used to be, and therefore paying for physical posters to be distributed in my city or province in China may have even lower chances of bringing about any success.

Also, the process of hiring a searcher or organisation seemed quite daunting to me because it is hard to know whom to go with and which services to pay for. Packages greatly differ in terms of how in-depth the search process is and prices can easily be hundreds of dollars. And at the end of the day, the odds of finding my birth family, even with professional help, are very low.

I do plan to go back to China one day for a heritage trip and would incorporate searching for birth family into that. While my active search efforts are paused for now, this is a lifelong journey, so I can pick back up whenever I want to. It’s nice to know that through my other initial search methods, the opportunity for a match is always possible, even without me doing anything. 

However, I do worry that by waiting to pursue additional active search methods, I might be making the process more difficult the longer time goes on. I don’t know if my orphanage has any adoption paperwork other than what I currently have and would hate for those documents to be destroyed. I also fear the possibility of birth family members dying, especially biological parents and grandparents. This thought crossed my mind when COVID-19 cases and deaths were high in China. 

On the other hand, I don’t know if I’m emotionally prepared for the can of worms that can come with more intensive searching and then a possible reunion. I know of adoptees who contacted their birth families, only to be rejected. Then there are others who have very complicated reunions and relationships. Though even considering the endless possibilities and the fact that I might never fully be ready, I still think searching and finding something unexpected is better than knowing nothing at all. 

My advice to other adoptees who are considering searching for their birth family is to make sure you have a solid support system to lean on during this process. I also recommend personally reflecting on your motivations for searching and what you want to get out of it. Lastly, do your research on search options and leverage the existing resources and lived experiences of others who are already familiar with this. I recommend joining the CCI Birth Parent Searching and Reunion Group on Facebook for any Chinese adoptees looking to start this journey.

Thanks for reading and best of luck to my fellow searching adoptees!

Coming Next: 在越南寻找我的家人

资源

Search and Reunion in Intercountry Adoption

被收养者专家搜索跨国收养网络研讨会

2023 年 4 月 23 日,ICAV 举办了一场小组网络研讨会,为您带来了我们在世界各地的搜索专家的专业知识,分享了他们关于在跨国收养中进行搜索时应考虑哪些因素的最佳智慧之言。他们直接代表来自斯里兰卡、埃塞俄比亚、韩国、海地、哥伦比亚和希腊的收养组织。

在这里观看网络研讨会:
注意:如果在 Chrome 中观看,请单击“了解更多”按钮观看视频

时间码

对于那些时间不够并想跳到相关部分的人,这里有一个时间码可以提供帮助:

00:20 介绍,欢迎,目的
04:30 嘉宾介绍
04:39 玛西娅恩格尔
06:48 丽贝卡Payot
09:29 乔纳斯·德西尔
10:25 琳达卡罗尔特罗特
12:55 凯拉柯蒂斯
15:22 希尔布兰德韦斯特拉
17:44 Benoit Vermeerbergen
21:00 席琳·法斯勒

问题和答案

23:28 一般搜索过程涉及什么? – 凯拉
27:30 被收养人需要准备什么? – 琳达,玛西娅
35:51 结果是什么? – 乔纳斯、凯拉、琳达
46:50 可能遇到的一些障碍? – 丽贝卡,琳达
56:51 需要考虑哪些道德规范? – 玛西娅、凯拉
1:06:40 搜索费用应该是多少? – 丽贝卡、琳达、塞林
1:11:46 谁值得信任?希尔布兰德,乔纳斯
1:16:16 DNA检测需要考虑哪些问题? – 伯努瓦
1:19:18 DNA 检测会产生什么结果? – 伯努瓦
1:20:40 你推荐什么DNA测试?伯努瓦,玛西娅
1:23:51 使用领养者主导的搜索组织有哪些优势? – 塞林,玛西娅
1:28:28 成为受信任的政府资助的搜索组织涉及什么? – 塞林
1:30:36 政府最需要什么来帮助我们寻找被收养者? – 希尔布兰德,玛西娅

关键信息摘要

点击 这里 对于我们的pdf 关键信息 来自每个小组成员

资源

非常感谢 26 位收养者愿意分享他们的寻找经验,以便其他人能够获得更深入的了解。它们代表了13个出生国(中国、哥伦比亚、印度、马来西亚、摩洛哥、秘鲁、菲律宾、罗马尼亚、俄罗斯、韩国、斯里兰卡、泰国、越南)的经验,被送往9个收养国(澳大利亚、比利时、加拿大、法国) 、德国、苏格兰、瑞典、英国、美国)。

ICAV 最新的 Perspective Paper 搜索跨国收养

有关更多资源,请参阅我们的 寻找与重逢

让我们谈谈非法和不正当的跨国收养

There’s a resounding silence around the world from the majority of adoptive parents when adult intercountry adoptees start to talk about whether our adoptions are illegal or illicit. Why is that? Let’s begin the conversation and unpack it a little.

As an intercountry adoptee, I was purchased through illicit and illegal means and it has taken me years to come to terms with what this means and how I view my adoption. I’m not alone in this journey and because of what I hear and see amongst my community of adoptees, I believe it’s really important for adoptive parents to grapple with what they’ve participated in. This system of child trafficking in intercountry adoption is widespread! It’s not just a Guatemalan, Vietnamese, Sri Lankan or Russian issue – it impacts every country we are adopted to and from, beginning back in the 1950s enmasse, through to current day adoptions. The 1993 Hague Convention came about because of the vast number of illegal and illicit adoptions. The Hague could possibly blind adoptive parents into believing their adoptions cannot be illegal or illicit because they went through the “approved” process and authority. But while a Hague adoption is less likely than a pre-Hague private or expatriate adoption to have illegal and illicit practices within, it is no guarantee because the Hague lacks mechanisms to enforce and safeguard against child trafficking.

To date, most adoptive countries have also not curbed or stopped private and expatriate adoptions that bypass the Hague processes. This means illegal and illicit adoptions are very much still possible and facilitated through a country’s immigration pathways and usually the only role an adoptive country will play in these adoptions, is to assess visa eligibility. This remains a huge failing of adoptive countries who assume a birth country has all the checks and balances in place to prevent illegal and illicit practices within private and expatriate adoptions.

If you aren’t grappling with what you’ve participated in as an adoptive parent, you can be sure your adoptees are, at some point in their lives. More so these days, as the world around us changes and country after country (荷兰, 比利时, 挪威, Switzerland, Sweden, 法国) eventually investigates and recognises the wrongs done historically in intercountry adoption. 德国, 丹麦澳大利亚 are countries where adoptees are currently pushing for their governments to investigate. Support comes from the UN who last year, issued their joint statement on illegal intercountry adoptions.

It’s important we have these discussions and be truthful with adoptees about illegal and illicit practices that are our adoptions. In ICAV, we grapple with the reality, especially when it comes to searching for our origins and finding out the truth. Here’s a 网络研讨会 I co-facilitated two years ago on this topic. As you’ll see from the webinar, we are all impacted by these practices – adoptees, adoptive parents, and our original families.

When I first started ICAV in 1998, I didn’t want to discuss the darker sides of adoption. I blindly mimicked what I’d heard – being grateful for my life in Australia and thankful that my life was so much better than if I’d remained in Vietnam. It’s taken me years to educate myself, listening to fellow adoptees around the world who are impacted and advocating for our rights and for the dark side of adoption to be dealt with. I’ve finally come to understand deeply what the adoption industry is and how it operates.

My adoptive parents couldn’t deal with my questions or comments about being paid for in France, or the questions I had about the Vietnamese lawyer who facilitated my adoption. They jumped to his defence. But there is no evidence I am an orphan and my 40+ years of searching for the truth highlights how illegal my adoption is, to date: no relinquishment document, no birth certificate, no adoption papers from the Vietnam side, only a few personal letters written from lawyer to adoptive family and an exchange of money to a French bank account, then the Victorian adoption authority processed my adoption 16 years after I entered Australia with parents who were questionably “assessed and approved”.

I’m a parent of teenaged children and I know what it’s like to have those tough discussions on topics we aren’t comfortable with. I’m sure many adoptive parents must feel doubts and possibly a sense of guilt looking back in hindsight, for not looking into things more, pushing away doubts about the process, the costs, the facilitators, in their zeal to become a parent at all costs. If you feel guilt or remorse as an adoptive parent, at least you’re being honest about the reality of intercountry adoption. Honesty is a good place to start. What’s worse for adoptees is when our parents deny and defend their actions despite data that indicates there were plenty of signals of illicit practices from that country or facilitator. Being honest will help your adoptee start to trust you can take responsibility for your actions and not pass the buck to the “other” stakeholders who also contribute to trafficking practices. 

The difficult part for us all, is that there are rarely any supports or education on this topic from those facilitating adoption or supporting it – either as pre or post adoption organisations. Even less support exists for those who KNOW it was illegal or illicit adoption and no-one guides us as to what we can do about it except our own peer communities. This needs to change! It should not be the responsibility of the impacted community to provide the industry and authorities with education and resources on what it means to be a victim of the process and how to support us.

At ICAV, we have been attempting to fill this gap because the industry continues to fail us in this way. Here is our global paper we compiled of our responses we’d like from governments and authorities. I hope those who feel guilt or remorse will turn that feeling into an action to demand better supports and legislation for impacted people and speaking up to hold governments and agencies accountable. That is how you’ll help us in my humble opinion. The fact that so many parents who participated in trafficking practices are silent is only damning your adoptee to have to fight the system by themselves. 

Thankfully, the work I was involved in, to represent adoptees in the Hague Working Group on Preventing and Addressing Illicit Practices in Intercountry Adoption, has concluded with a published toolkit in which Central Authorities are now provided a template for how they could respond to queries from victims of illegal and illicit adoptions. Sadly, this toolkit, like the 1993 Hague Convention is not enforceable and so, it requires those of us who are impacted to spend much time and energy pushing governments and authorities to respond to us in an appropriate manner.

If you are an Australian and you’d like to support us in our push for an investigation by an independent body into Australia’s history of intercountry adoptions, you can participate in our survey as an 收养人 or as an adoptive parent. We aim to gather high level data showing the human rights abuse patterns throughout the birth countries and the ongoing lack of adequate responses from the Australian government and authorities. Prior to this, we created a letter with signatures from the community which was sent to every Australian Central Authority, every Minister responsible for Adoption at both State and Federal level, and to our Prime Minister and State Premiers.

For the benefit of many, I felt it important to provide an easy to read document on what an illicit and illegal intercountry adoption is. My heartfelt thanks to Prof David Smolin who did the lion share of creating this easy to read document. I’m honoured to know some incredible adoptive parents like David who spend their lives advocating and working with us to change this global system.

英国跨国收养网络研讨会

2023 年 1 月 30 日,一小群英国的跨国收养者参加了网络研讨会小组活动,与收养父母组织分享他们的想法和经验, 收养英国.

在本次网络研讨会中,您将见到从斯里兰卡收养的莎拉·希尔德、从厄瓜多尔收养的约书亚·阿斯普登、从巴西收养的艾玛·埃斯特雷拉、从中国收养的梅雷迪思·阿姆斯特朗和从香港收养的克莱尔·马丁。我们一起回答一些养父母在 收养英国 问。

观看网络研讨会,下面是时间码、关键信息和相关资源。
注意:如果在 Chrome 中观看,请单击“了解更多”按钮观看视频

网络研讨会时间码

00:20 介绍 来自 AdoptionUK
01:03 介绍 来自 ICAV 的 Lynelle
02:44 莎拉希尔德
03:35 克莱尔·马丁
05:34 梅雷迪思阿姆斯特朗
07:39 艾玛埃斯特雷拉
09:39 约书亚阿斯普登
12:17 寻找家人时如何保护自己免受诈骗 – 莱内尔
17:23 接近生活故事工作的技巧 – 梅雷迪思
20:54 如果您被出生国的家庭收养,您是否觉得生活会更好?
21:27 约书亚
24:56 艾玛
28:00 在开始跨国收养时,我们希望养父母知道什么?
28:24 克莱尔
32:25 梅雷迪思
35:12 莎拉
38:24 艾玛
40:24 约书亚
43:34 莱内尔
45:30 什么与您的传统最相关?
45:45 莎拉
48:23 克莱尔
49:30 约书亚
51:07 计划拜访寄养家庭,有什么技巧或提示来管理被收养者会出现的强烈情绪吗?
51:30 梅雷迪思
52:24 艾玛
54:25 莱内尔
56:24 乔结束和感谢

网络研讨会关键信息摘要

单击此处查看 PDF格式 文档

相关资源

我们能否忽视或否认种族主义存在于有色人种收养者身上?

对于跨种族收养者来说,与有色人种的联系并不是自动的

养父母的种族资源

养父母文化资源

针对跨国收养者的收养后支持全球清单

收养前后支持的重要性

搜索和团聚资源

对养父母的想法

越南领养的兄妹通过DNA找到彼此

Mikati is a fellow Vietnamese adoptee raised in Belgium, who joined the ICAV network some years ago, wanting to connect to those who understood the complexities of this lifelong journey. I’m honoured to be a part of her life and she told me the amazing news recently of finding and reuniting with her biological brother Georges who was also adopted, but to France. Neither knew of the other until their DNA matches showed up. Together, Mikati and Georges have shared with me their thoughts about finding each other and searching now for their Vietnamese family. Since sharing this and having their news go viral in Vietnamese media, they are currently awaiting news that they have possibly found their mother. Incredible what can be achieved these days with DNA technology and social media! Here is their story as reunited brother and sister.

About Your Life

Georges

I’ve been adopted in 1996 by French parents and my Vietnamese name is Trương Vanlam. I live in Noisy-le-Grand, a little Parisian suburb near the river Marne. I happily live with my cat and girlfriend.  

My life in France (childhood to present) meant I’ve grown up in the countryside surrounded by medieval castles, fields and forests. It has not always been easy to be different in a place where Asian people were very rare to encounter. I was a shy kid but I was happy to have the love of my adoptive family and some friends. Later, I studied in Paris, a pluri-ethnic place with a lot of people from different origins. I have an interest in arts like theatre and cinema and I’ve started to develop short films with my friends. I am not shy anymore but creative and more confident.  

My adoptive parents were very happy to see me for Christmas. They are retired and they don’t leave their village very often like before. They try to help me as much as they can and are happy about my reconnection to my new found sister, Mikati. I trust and respect my adoptive parents and they trust me and respect me equally.  

I teach cinema, video editing and graphics with Adobe suite to adults and teens. I’m making videos and one day, I hope to become a movie director.  

Mikati

I was born in 1994 and adopted to Belgium in June 1995 at 7 months of age. I currently live in Kortrijk in West-Flanders, Belgium. My childhood was in Anzegem, not so far from Kortrijk.

I have been able to develop and grow up in Belgium. I have some dear friends. I have a nice job. Over the years I have made beautiful trips in and out of Europe and met many people. I have done two studies – orthopedagogy and social work. Here I learned how important human, children’s and women’s rights are. I have been working for a non-profit organization for years. I follow up families in socially vulnerable situations and connect them with a student who is studying at the college or university. I did not study to be a teacher, but it is true that I do train students about how they can work with vulnerable families, how they can reflect on their actions, etc.

My childhood wasn’t all that fantastic. As an intercountry adoptee, I grew up in a white environment. That environment had little respect for my original roots. Sometimes I would walk down the street and hear racial slurs from people I didn’t know. As much as I tried to assimilate, I didn’t forget my roots.

My Vietnamese name is Pham Thi Hoa Sen which says a lot about what my life has been like. I grew up to turn out beautiful but I grew up in mud just like a lotus flower. A thorough screening could have prevented a lot. My adoptive parents are not bad people and they did their best, but they underestimated the care needed for children adopted internationally. My adoptive mother already had two children from a previous marriage that she was no longer allowed to see. She was mentally unable to raise children. My adoptive parents are burdened by trauma that they have not worked through. At that time there was also little to no psychological support and guidance for adoptive parents. It was very difficult growing up with them. It is by seeking help for myself and talking to people about it, that I am more aware of life. Just because you mean well and have good intentions does not mean that you are acting right.

About Your Reunion

Georges

It has been surreal, like a dream and a little bit frightening to be found by my sister because all my beliefs about my personal history are now unsure. The first days, I remember repeating again and again, “I’ve got an elder sister, I’ve got an elder sister”. Then we started to talk and get to know each other more and it became more real. Now I’m very happy and proud to have Mikati as my sister. It’s very strange because even though we met only two weeks ago, I feel like I have know her for a long time. For me, it’s a new step in my life, the beginning of a journey where I will connect more with her, with Vietnam, where we will try to discover our family story, I hope.  

Mikati is a strong and caring woman who is always trying to help others despite having encountered many difficulties in her life. She’s very passionate, clever, funny and above all I respect and admire the person she is. We like to discuss many things from important subjects like international adoptions and smaller subjects like the life of our respective cats or tv series or why Belgians are so proud to eat French fries with mayonnaise. I don’t know why but I’ve quickly felt a connection with her. It could be because of our shared DNA but I think it’s more probably because she is fundamentally fantastic as a person. I like to tease her a little sometime and she’s very patient with me and my jokes! We’ve got our differences of course, but siblings always have differences. I’m very glad to have her in my life.  

Mikati

1.5 years ago I decided to take a DNA test through MyHeritage (a commercial DNA-kit). To get a bit of an indication of where my roots come from. Through the result I got a little more information about ethnicity and I saw distant relatives. It was cool to know something because I know very little about my roots. I hadn’t looked at MyHeritage in a long time until early December 2022. I have no idea why exactly as I didn’t even get a notification. To my surprise, I saw that I had a new match. It wasn’t just any distant relative, it was my brother! He lived in a neighbouring country, France!

You have to know that I just woke up when I looked at my mobile phone, so I immediately sent a message to some close friends and my guidance counsellor at the Descent Center. I wanted to know if I was dreaming. Finally I got the confirmation from the experts at the Descent Center that my DNA result were real and we share over 2500 centimorgans! That means he is not half but rather, a full brother.

I was so happy! So many emotions raced through my body that day. I saw a lot of people who were also adopted at an event that day. Most of them were a great support. Most were as happy and moved as I was. A minority reacted rather short, jealous or gave unsolicited advice about anything and everything. I also understand their feelings. It is an exceptional situation that triggers many emotions. Those emotions of others made it sometimes overwhelming for me.

I contacted Georges through Facebook. I wondered if he had already seen it. When he didn’t reply, a friend gave me his LinkedIn profile that had his email address on it. I felt like a little stalker but I decided to send him an email as well. I sent him a little text and gave him the option to get in touch if he wanted to. When he answered, he introduced himself and asked a few questions. The contact was open, enthusiastic and friendly. So we are very sure of the DNA match, but some mysteries soon surfaced quickly during the first conversation. We told each other what name we got on our adoption papers. Our last names are different. I see on my adoption papers that I have the same last name as my mother. Maybe he has the father’s last name? Georges has not yet properly looked at his adoption papers, so there are still pieces of the puzzle missing.

I am happy when I connect with my brother. The contact feels so natural! We talk and joke like we have known each other for years. We both got a little emotional when we talked about our childhood but also realised how close geographically we grew up. Georges is barely 14 months younger than me. Did the orphanage ever talk to my adoptive parents and suggest taking Georges too? So that we could grow up together? What would my adoptive parents do in such a situation? With a reunion, the search for one’s identity is not over. In fact, it has opened up many more questions!

About your biological family in Vietnam     

Georges

My determination to find my family in Vietnam has increased since I met my elder sister but I’ve always been curious to find more information about my biological mother and father. Growing up as an adopted child, I grew up with a perpetual mystery about my origins. It defines me, marking me forever because I’m always facing the fear of being rejected again . Like many adoptees, I grew up with this explanation: “Your first parents left you because of their poverty.” This is speculation which may be true or not and we do not know until the facts are gathered. I feel no anger about that but I want to know the real motives, the real story from their point of view. Was it their decision or not….?

Mikati is really passionate and determined in this search and about our story and she told me about the real problems caused by some organisations which have seen international adoption as a business in the 1990s. I did research to gather information based on official and independent reports from the press and UNICEF and I talked to adopted people who have been in our orphanage. I’m worried about some testimonies, about the lack of transparency in the adoption process and to adoptive parents, adopted children and biological parents and now I want to be sure if our parents gave their consent or not. I’m also determined to discover this truth and to show our journey through a documentary in order give more information about what could have been problematic in international adoption in the 1990s to year 2000. I’m not alone in this quest ,my elder sister is with me and I’m with her.  

I’ve never had the opportunity to return to Vietnam yet but it is something I hope to do in the near future. I’m sure it won’t be only for fun and tourism!

You can follow Georges at Facebook, 领英 或者 Youtube.

Mikati

I have my reasons for wanting to find my parents. Under Article 7 of the UN Convention on the Rights of the Child, the child has a right to information about his or her parentage. It is also fundamental in human beings to know where they come from. As long as I don’t know the story about my biological parents, I can’t be mad. I really wonder what their
story is. I know it’s going to be hard to search. I know that commercial DNA testing is less used in Vietnam. Papers and names were sometimes forged. I don’t know if my mom actually came from My Tho. Is her name really Tuyet Mai? Right now I’m looking at it mostly inquisitively and with compassion. I want to look at the bigger picture. Why is it that parents are faced with the decision to give up a child? How can a system support parents so that such things do not have to happen again?

Recently a Vietnamese woman contacted me on social media. She told me why she had given up her child in the same orphanage as Georges and I. It has not been easy for her to find out where her child went and she continues to search for her child, even if it was more than 20 years ago. She is still saddened by the situation. If anyone can help us broaden this search, please see 这里.

I have lost contact with my adoptive parents, so they know nothing about my search. I’m sure my adoptive mother would have disapproved.

It would be nice if we find our parents, but we’ll see. I am very grateful for Phuc who has offered to help us search. He seems very nice. I hear from other adoptees that he is friendly and reliable. I also read articles about him and it’s unbelievable what he does to bring families together! I would find it courageous if families dare to come out for what was difficult in the past and why they gave up their child. By telling their story as biological parents, even if they feel ashamed, our society can learn and improve the future.

There are adoptees whose biological parents thought their baby was stillborn but it was actually sold for adoption. If that’s the case with our parents, they don’t even know we are alive. Our story can be everything. It’s hard to know what our case was.

I have so many unanswered questions and I would like to know my family’s story.

If I were to see my biological mother again, the first thing I would tell her is that I would like to get to know her and listen to her story.

Vietnam will always be special to me, even though I didn’t grow up there. I was 9 years old when I went back with my adoptive parents and my sister (non biological) who is also adopted. We went from North to South. Even though my adoptive mother was negative about Vietnam, she couldn’t ruin it for me. The food, the smiling people, the chaos in Ho Chi Minh and the nature in smaller villages have stayed with me. Now I’m reading more about Vietnam and talking more to Vietnamese people. I am saving up to travel to Vietnam again. Maybe alone, maybe with friends or maybe with Georges. We’ll see. But I certainly will go back and learn more about my beautiful country.

You can follow Mikati and her journey at Facebook 或者 Instagram.

To read Mikati and Georges’ story as published in the Vietnam media, click 这里 和英文翻译 这里.

简体中文
%%页脚%%