Searching for my family in Sri Lanka

The following blog series will be dedicated to our Searching in Intercountry Adoption series. These individual stories are being shared from our 원근법 종이 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

~에 의해 개비 베클리, born in Sri Lanka, raised in Australia

When I cook, standing in my kitchen, surrounded by the scents and smells of Sri Lankan spices, curries and dhals, I am transported back to one of my first memories of meeting my Amma in her small smokey kitchen back in the year 2000. I then fast forward to 2019, sitting in my younger sisters apartment watching her cook, being entranced by the smells, laughter and life coming from her kitchen in her home.

My life has taken so many unexpected twists and turns. I reflect upon the different versions of myself through my search and reunion with my family. I reflect at the past global climate when Sri Lanka was in the grips of a bloody civil war war and what life is like now amidst the current political instability.

I think of choices parents make for their children and the hopes and dreams we have for them. I know we all share a common thread, we want our children to be happy, healthy and content with life. I know that is what my Amma and Thatha want(ed) for me and my siblings and I know that is what I want for my children.

Yet the complex psychosocial strings that took me away from my first family and weaved a complex narrative in my second, continues to undo and reconnect as I attempt to parent my own and leaves me feeling some days like I have an understanding of what’s going on, yet most days, I struggle to make sense of it all.

My story is mine to tell, yet I am only one part of a multitude of layers, stories and connections. To tell my story is to honour my first family’s story. Our story is a love story of two people shaped by an extreme set of extraordinary circumstances that include war, love, poverty and hope. Then my second family who also experienced war, love, loss, trauma and hope; and finally the family that I have created, also has love, loss, hope and possibilities.

The way that I comprehend searching for my family is it has always been about finding out who I am, recognising the person staring back at me in the mirror and understanding who I am as a person and how I relate to the world. 

Searching for me is coming to understand it doesn’t stop when you have the answer  to your prayers, it’s then understanding and building relationships with the people who share your bloodlines and those that don’t. It’s accepting the choices that people made ‘in your best interests’ and placing those choices with the people that made them and not on myself.

Searching over the past 23 years has been important, life affirming and life saving. I have now know my first family longer than I haven’t known them — and for me that’s important milestone because it helps me understand the complex person within.

I know the trauma of that first great loss in my life has impacted my whole life. I want to bust the myth that love it s enough to conquer the hurt, pain and the trauma — it is not. 

Connection, meaningful connections and conversations, intentional understanding, acceptance, trauma informed care and a safe space to feel my feelings is what I have needed. Finding purpose and meaning in my life has come from reuniting with my family, culture and kin. I know what it is like to walk the walk and I know why it’s important to give back and assist others in their journey of healing.

Searching has never been the end goal, searching is part of the healing journey I take every day.

Coming Next: Searching for my family in Russia

자원

국제 입양에서의 탐색과 재결합

Searching for my family in the Philippines

The following blog series will be dedicated to our Searching in Intercountry Adoption series. These individual stories are being shared from our 원근법 종이 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts..

~에 의해 데지레 마루, born in the Philippines, raised in the USA

I was born in destitute poverty in the Philippines in 1985 and hence relinquished to an adoption agency on the day that I was born. I was taken care of at Asilo de la Milagrosa, in the care of Catholic nuns who were social workers at the time, and adopted via Holt International to the USA when I was about two years old. I did not know my adoptive parents, nor did they come out to the Philippines to get to know me. My name legally changed, and I was flown from an airplane and delivered to Caucasian strangers that were my legally binding family.

I grew up in Wisconsin, in the Midwest, and had an adopted brother, who was two years older than me, who was also adopted from the Philippines, from a different orphanage. We grew up not being taught about the Philippines. We grew up with a lack of pride or understanding of our home culture, heritage, customs and language. Instead we were heavily assimilated into the Western culture; we were asked a few times about our culture from our adoptive parents but it wasn’t enough support to keep us connected to our home traditions. 

Barriers included a lack of being informed from our adoptive parents about our homeland, ancestry and we also lacked emotional-psychological support for intercountry adoptees in the Midwest at the time. I vaguely remember a time when my adoptive mother sat me down in the living room, back in Wisconsin, she told me I was adopted, and I said, “I know,” and walked out of the living room. I went back to my bedroom to be by myself. That’s the tone of my childhood, where I was showing like I didn’t care when in fact, the whole experience was difficult for me. But I didn’t know how to reach out or talk about it to anybody.

My brother had a lot of issues and we moved to Arizona in high school to try to start over as a family. This is a time when my adoptive mother came into my bedroom and showed me my biological papers. She said she had to wait until I was 18 to give these to me, but I was close enough to the age, or something along those lines. She left, and I looked at them and I cried. I saw the name of my birth mother, and I longed to know more about her. 

I imagined my birth mother a lot in those days. I wrote poetry, and it was never enough to fill the gap and missing pieces of my heart. 

Obstacles in searching at the time was that my biological papers, which had been established by social workers in the Philippines, didn’t preserve much of any functional information for independently searching for family members or family history. These biological papers lacked any kind of suitable, identifiable information that preserved in any way my heritage and family tree information, which would be necessary to piece together my past without needing the very individuals to re-establish the knowledge of my heritage. 

My biological papers revealed next to nothing about my father, which later on, I would find that the information that was volunteered by my birth mother was also false. But as a teenager, when all I have are these old, governmentally-certified papers from my home country, that’s all that I had. So these old-fashioned, brittle documents were my only hope, which were papers that scarcely were able to certify my birth on thin, fragile paper. I had a feeding schedule from my orphanage and a mighty, descriptive report of what I looked like and acted like as a vulnerable baby in the orphanage. And that was all I had of my entire past. These artefacts showed I was just a product of the adoption process. 

I finally decided to pursue a reunion when I was in my mid-twenties. I discovered that Holt International actually had a search and reunion department, so I emailed them, and started the process. They reached out to my old orphanage, Asilo de la Milagrosa, and the kind social workers there had found my files. They also went themselves to the address of my birth mother, and thankfully, she still lived there. From that point, they coordinated with her.

I planned a trip to the Philippines with barely enough funds to cover this at the time. It was difficult because my adoptive mother wasn’t supportive at all, and nobody from my adoptive family supported me either. But in a few months, I was able to create an itinerary. I was to leave Seattle, to the Philippines, and I was given a place to stay with the Intercountry Adoption Board of the Philippines, and later, Asilo de la Milegrosa had guest quarters too. 

The cost of a reunion is plenty. The cost of travel is hefty. But the main cost to consider is the toll of what you’re undergoing psychologically and emotionally. You’ve spent all your life fabricating an identity away from this place, and now you’re returning, and you’re having to break out of that safety net to acknowledge and face parts of your past that had been concealed all this time. So it is disruptive to the security in our lives. It is a risk one takes as well, because you don’t know the results, and how you’ll process the experience post-reunion either. 

The outcome of this search was that I was unknowingly able to have a reunion granted for me, with my birth mother and half-birth brother, due to all of these circumstances leading up to this being uniquely favourable and available to me at the time. 

My reunion was in 2012, and it is now 2023 and I’m living on my own in Indiana. My adopted brother recently passed away last year, homeless on the streets of the Philippines, in 2022. He lacked much needed support throughout his whole life, which will always weigh on me, and I miss him everyday. I don’t talk with my adoptive family anymore, although I had kept in touch with my adoptive parents and grandparents mainly. I just have one surviving adoptive grandfather now as well, so life has changed even in their circumstances. 

After experiencing the whole search and reunion process, I do have my own perspectives to share. I think what is needed is that every adoption company and governmental organisation should have a search and reunion department for all adoptees to utilise.

Every adoption agency and birth country of an orphaned or vulnerable child should be collecting all of their biographical information including family trees and family members, so that they can have the knowledge of their past to utilise for their own personal purposes. Adoptees should have a right to have their family history preserved and safeguarded, administratively. Their biographical information, including birth information and birth records, needs to be preserved as best as possible, and social workers should make sure that all information is accurate and not in fact made up. 

This biographical information is what holds the last of an adoptee’s own cultural identity and historical background, and even medically, this is paramount. This information could give a sense of security and psychological support if anything, which could save society a lot of issues in the long run. It would hold well in the search and reunion process because the more information adoptees are given, the more options adoptees have for meeting or getting to know their home countries in ways that are comfortable for them.

Supportive resources include the adoption agencies free search and reunion administrative support, biological paper filing and holding for the adoptee; it is giving an adoptee full access to their records at any time as well. Intercountry adoption boards or agencies of the home country, and the orphanage that the adoptee was cared for at, all need to be officially accountable. They all need to have proper records of the vulnerable child, and proper process and procedures for the search and reunion. Support should be accessible on a regular basis. 

There should be rapid communication readily available for adoptees today such as having proper email addresses, current phone numbers and customer service at hand. Support should be granted such as places to stay when the adoptee visits the home country and on a reunion; they should be informed of the reunion process, given counselling support, translator support, and if someone can document the reunion for the adoptee, that could help too. 

Now in 2023, after all these years of living life, pursuing therapies, working and becoming the owner of my own life, I’ve decided to start a new chapter of my search and reunion by requesting a MyHeritage DNA Kit for starting an initial search for biological relatives, and to also learn about my DNA heritage, and where I come from. This DNA kit was free due to the program in place recently, which was why I’d participated in requesting this kit. 

The difference in this is that before, I would say, I experienced more of a direct line to my poverty-stricken past at Asilo de la Milagrosa, where in my mid-twenties, I met my birth mother and half birth-brother in 2012. Now, it is simply nice to search in a more discovery-toned, self-paced way, versus having to respond to a critical need to grasp the truth of what happened to me as a vulnerable baby and understand why my mother gave me up when I was born.

In this DNA search, I don’t have to ask too many hard questions, although even to this day, some questions can still linger in my mind from time to time: Why didn’t my biological family contact me all this time? Why wasn’t I able to mend the fabric of my biological family history at a certain point in my life? And, why did my past have to be such a void? 

Coming Next: Searching for my family in Sri Lanka

자원

국제 입양에서의 탐색과 재결합

Searching for my family in South Korea

The following blog series will be dedicated to our Searching in Intercountry Adoption series. These individual stories are being shared from our 원근법 종이 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

~에 의해 Samara James, born in South Korea, raised in Australia

artwork by Samara

When I first moved to South Korea back in 2008, I wasn’t sure if I was ready to locate my birth family. How do you know whether you want to unlock the biggest mysteries of your life? How do you know if you are ready for it? For me, it was a curiosity, but for my Korean friends, they seemed determined to make the reunion a reality with an almost feverish determination. This is what really propelled the search for my birth family, and despite not really understanding what that would mean or preparing for what may happen, I agreed to do the search. Ann Babe, breaks down the attitudes toward gyopos into three types. She described the first as, “A person that’s older who is sort of angry about you being a Korean but not being fully Korean.” There are the “people who seem flummoxed and simply incapable of grasping your background” but then there are also those who are “very friendly and helpful” but sometimes “overbearing when they try to convert you or reform you” (Wiggin, 2010). My Korean friend (who was also my boss) was this third type. As an older sister figure to me in Korea (or unnie) she took me under her wing and introduced me to Korean life; eventually the reunion between myself and my birth family became her personal mission. My adoptive parents were concerned about me locating my birth family. I knew they didn’t really want me to do it. My mother used to watch movies about adoptees reuniting with their birth families and choosing to stay and live with them, as if they were horror movies, “You would never do that would you?” she used to ask me. I had always promised I wouldn’t but when I asked for my adoption paperwork, I knew in a way I was betraying them. 

My paperwork was scarce to say the least, a piece of paper with my parents’ names dates of birth, the name I was issued by the adoption agency, and the province I was born in, translated into English that only led to dead-ends and we exhausted most of my options quickly. Leanne Lieth, founder of Korean Adoptees for Fair Records Access, explains, “Access to our Korean records is dependent upon whether the adoptee knows that there are duplicate or original records in Korea, that those records may have additional information… and that the adoptee has the will and tenacity to investigate across continents and languages with the often uncooperative and hostile Korean international adoption agencies. This process is arbitrary, inconsistent, and can drag out for years” (Dobbs, 2011). According to Dobbs (2011), “There are no laws sealing or regulating adoption files, which are technically agency private property. The agencies could burn the records if they wanted.” Eventually, my friend convinced me to go on a Korean reality TV show where adoptees can make a public plea for any information that may help to locate their families. Say your Korean name into the camera, she said. I had never used my Korean name before. “My name is Kim Soo-Im. If you have any information about my biological family”… the rest was a blur. Before I knew it, we had found them. 

After declining to film the reunion on air, we drove to meet my birth family. I had no idea what I was walking into, or even where we were. I didn’t expect to have family, I thought I was an orphan but when I walked in the door, I was taken aback to see almost 20 relatives – mother, brother, aunts, uncles, cousins, grandparents who were all crying inconsolably. I didn’t understand. My friend was so excited and I was completely at a loss for how to react. I didn’t have any questions prepared, I think I was still in a state of shock. All I could think was, why couldn’t I have stayed here? Why are they crying when they abandoned me? 

My friend did the introductions in Korean, and it was only then I realised, she wouldn’t be able to bridge the linguistic and cultural gaps between us. I struggled to understand most of what was said, but a few things came through. I looked like my father who had died a few years earlier. I guessed by my mother’s age, that he may have been in his 40’s at the time. They couldn’t explain to me how he died exactly, but I inferred by their hand signals it was something to do with the chest – I hope it isn’t hereditary. I was told that I have two siblings (who were also put up for adoption) and I was the last of the three children to reunite with the family. My brother who was there, didn’t say anything to me that day. Apparently, he could speak English, but I guess chose not to. I have no idea what he was thinking or what his story was. My sister wasn’t there, when I asked where she was, the reply was “she’s gone”. I couldn’t figure out what ‘gone’ meant. Was she missing? Was she dead? 

My birth mother plead with my friend to tell me that she regretted putting me up for adoption and that she tried everything to undo it. She didn’t know I was sent overseas. My friend looked so overjoyed, but I wasn’t sure what to say, I couldn’t understand. I thought she didn’t want me, I was told I had been abandoned after birth. I was prepared for rejection but regret, despair, shame, longing I didn’t know what to do with. I sat there silently for what felt like hours, then the family asked if I was staying to re-join the family and asked if I would help take care of my ageing mother. Everyone was looking at me expectantly. It was at this point I felt something shutdown inside me, and I told them that I was going to go back to Australia. My birth mother asked if I would sleep over that night and let her hold me. I declined. I wanted to enter that world, but I didn’t know how. It’s something that still haunts me. This part of my life had been closed for over 20 years, and for those moments when I opened it again, I didn’t know what to do. I had never felt so useless, so I closed it again as quickly as possible and I haven’t spoken to them again. This was 15 years ago. 

Behar (1996) who talks about ‘roots’ and ‘routes’, asks how do you return to a home that is lost? How do you reckon with what you uncover? What are you really returning to? What does it offer? Digging through old paintings, I find a self-portrait from when I was a teenager. Half human and half tree, floating above a dark ocean. My roots are exposed and I’m crying the sea of tears that I’m floating above. If I was trying to replant my roots, I was experiencing transplant shock. I didn’t know how to process what had happened. Returning to my office after our reunion, I found a large box of dried squid on my desk. “It’s from your family, they really must love you” my friend exclaimed. I am still at a loss to what that means. What a cruel irony, I had spent my life trying to blend in with my peers in Australia, trying to belong as an Australian. It was all I ever wanted. But in those moments, I wish I could have been Korean. Korean enough to understand what my family was saying and the meaning and context behind it. Now I’m so Australian that it feels like I’ve locked myself out of that world. 

15 years later, looking back from a point in my life where I realise the gravity of what I dug into and how it lingers in my subconscious as an unresolved part of my life. Now that I understand a little more about Korean culture, the adoption system, and the impossible choices my birth mother would have faced, I have finally come to a point where I want to try and reconnect with them again. I realise now that the birth family search is not about guaranteeing a fairy-tale ending, but it’s about opening yourself to something. This time I’ll go in with a completely open mind and heart, no expectations and an adoption specialising translator. I just hope my birth mother’s still alive so I can properly meet her this time.

Samara James (Kim Soo Im)

참고문헌

Behar, R., 1996. Anthropology that breaks your heart. The Vulnerable Observer. 

Dobbs, J.K., 2011. Ending South Korea’s Child Export Shame. [Online]. Foreign Policy in Focus. Last Updated: 23 June 2011. Available at: https://fpif.org/ending_south_koreas_child_export_shame/ 

Wiggin, T., 2010. South Korea’s complicated embrace of gyopo. Los Angeles Times. [Online]. 14 February 2010. Available at https://www.latimes.com/archives/la-xpm-2010-feb-14-la-fg-korea-return14-2010feb14-story.html. 

Coming Next: Searching for my family in Romania

자원

국제 입양에서의 탐색과 재결합

중국에서 가족 찾기

The following blog series will be dedicated to our Searching in Intercountry Adoption series. These individual stories are being shared from our 원근법 종이 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

~에 의해 셸리 로텐버그, born in China, raised in Canada, www.shelleyrottenberg.ca

I was adopted from Zhejiang, China to Ontario, Canada in 1996 when I was 8 months old. In one of my adoption documents, it says, “Our institution has looked for her parents and relatives by all means, but no trace can be found.” To this day, I still know nothing about my biological family. 

About 5 years ago I decided to act on my growing curiosity about my birth family. While I know the odds of finding them are very slim, especially because I don’t have any information to go on, I couldn’t help but at least try. The first step was a 23andMe DNA ancestry kit, gifted to me by my mom as a Christmas present. I carefully read the instructions in the box to make sure I did everything correctly, then sent off my saliva sample. My sister, who is also an adoptee from China, did one too. And then we waited. 

I remember being eager to get the results back because of the hope of having a DNA match with someone else in their database. At the time, the waiting period was about 6-8 weeks. Though after 2 months, instead of my results, I got an email with the subject line, “Your 23andMe Analysis was unsuccessful.” I was told that “the concentration of DNA was insufficient to produce genotyping results.” Luckily, I was sent a replacement kit and got a second chance to submit another saliva sample. Having followed the instructions correctly the first time, and without any further guidance on how to do things differently, I repeated the same steps and sent my sample once again. 

After another long 2-month wait, my heart sank as I read the same email subject line as the last one. Except for this time, they would not be sending me another replacement kit. The email explained that because of “the second low DNA failure” and there being “no additional steps that would increase the chance of success,” a full refund would be available to me. I was shocked and saddened by the news and confused too. I had done the exact same thing as my sister, yet she received her results back after the first attempt.

When I told a friend about the situation, she suggested I lightly chew my inner cheeks before spitting into the tube because buccal cells have a higher concentration of DNA. Determined to give it one last shot, I purchased another 23andMe ancestry kit with the refund they gave me and followed my friend’s advice. The saying, “third time’s a charm” held true in these circumstances because, after another 2 months, my third sample was a success!

All this waiting only heightened my anticipation, which probably contributed to my slight disappointment when I saw that I had no close relative DNA matches. It’s been 5 years now, and while I have over 900 distant relatives, all with less than 1% DNA shared, the number of close relatives is still zero. I have also since uploaded my raw data to GEDmatch and still no luck. 

Another search method I’ve tried is adding my information to a birth family search poster specific to the province I was adopted from. I did this 3 years ago through International Child Search Alliance (ICSA), a volunteer group of adoptees and adoptive parents. Their province search posters are shared widely on Chinese social media and in the past, they partnered with Zhejiang Family Seeking Conference and ZuyuanDNA for an in-person event. 

Getting my information added to the poster took about 3 months, partly because of the time it took me to make a WeChat account, gather the necessary information, and translate some of my adoption paperwork. The other reason for the timing was that ICSA’s update schedule for province search posters is three times a year.

Through the WeChat group for my province, I was able to connect with a woman from Zhejiang who wanted to help overseas adoptees. With great thanks to her, I was able to get my information on Baobei Huijia (Baby Come Home), a Chinese site run by volunteers to help find missing children. 

I learned of GEDmatch, ICSA and Baobei Huijia through the online adoptee/adoption community, which I discovered across various Facebook groups in 2018. Connecting with other adoptees and adoptive parents who are further along and more experienced in the birth family search journey has been extremely helpful. 

My mom has also been a huge help in her own efforts of searching for resources and information about birth family searching. Though most of all, her complete support for me throughout this process is what matters most. She hopes that I can find my biological family and relatives because she knows how important it is to me. 

We have discussed taking the next step of hiring a root finder or searcher. Though once I began to seriously consider this method, it didn’t seem like the right time. One searcher that my mom had reached out to in 2020 said that because of the COVID-19 pandemic, foot traffic was not as high as it used to be, and therefore paying for physical posters to be distributed in my city or province in China may have even lower chances of bringing about any success.

Also, the process of hiring a searcher or organisation seemed quite daunting to me because it is hard to know whom to go with and which services to pay for. Packages greatly differ in terms of how in-depth the search process is and prices can easily be hundreds of dollars. And at the end of the day, the odds of finding my birth family, even with professional help, are very low.

I do plan to go back to China one day for a heritage trip and would incorporate searching for birth family into that. While my active search efforts are paused for now, this is a lifelong journey, so I can pick back up whenever I want to. It’s nice to know that through my other initial search methods, the opportunity for a match is always possible, even without me doing anything. 

However, I do worry that by waiting to pursue additional active search methods, I might be making the process more difficult the longer time goes on. I don’t know if my orphanage has any adoption paperwork other than what I currently have and would hate for those documents to be destroyed. I also fear the possibility of birth family members dying, especially biological parents and grandparents. This thought crossed my mind when COVID-19 cases and deaths were high in China. 

On the other hand, I don’t know if I’m emotionally prepared for the can of worms that can come with more intensive searching and then a possible reunion. I know of adoptees who contacted their birth families, only to be rejected. Then there are others who have very complicated reunions and relationships. Though even considering the endless possibilities and the fact that I might never fully be ready, I still think searching and finding something unexpected is better than knowing nothing at all. 

My advice to other adoptees who are considering searching for their birth family is to make sure you have a solid support system to lean on during this process. I also recommend personally reflecting on your motivations for searching and what you want to get out of it. Lastly, do your research on search options and leverage the existing resources and lived experiences of others who are already familiar with this. I recommend joining the CCI Birth Parent Searching and Reunion Group on Facebook for any Chinese adoptees looking to start this journey.

Thanks for reading and best of luck to my fellow searching adoptees!

Coming Next: 베트남에서 가족 찾기

자원

국제 입양에서의 탐색과 재결합

콜롬비아에서 가족 찾기

The following blog series will be dedicated to our Searching in Intercountry Adoption series. These individual stories are being shared from our 원근법 종이 that was also shared with our Webinar, Searching in Intercountry Adoption by Adoptee Experts.

~에 의해 Jose Taborda, born in Colombia, raised in the USA

First journal entry by my adoptive mother

In the spring of 1978, I was born in Medellin, Colombia. Separated from my first family by adoption, I was brought by my adoptive parents to New Jersey and grew up with my younger adoptive sister in a Northern New Jersey suburb just outside of New York City.

I was lucky as an adoptee because my adoptive parents made a conscious decision to talk to me about my adoption from an early age. They attended a couple of workshops about adopting a child offered by an adoption agency prior to my adoption where they had been counselled to inform me as soon as possible about my adoption so as to normalise it for me. This advice informed their approach in terms of collecting information and artefacts of my adoption. This included stories of my adoption in Colombia in the form of journal entries written by my adoptive mother, a photograph of my first mother, and my adoption records containing identifying information about my first mother. 

Upon refection, it wasn’t just luck and good advice, my parents were compassionate people who made the decision to share what they knew about my origins with me throughout my life. They had the right instincts that led them not only to send me a dossier containing every artefact about my adoption while I was in college and I first expressed an interest in searching, but also to support my search when I began. 

 When I moved to New York City in my mid-twenties, I started searching. At the time, I had a Yahoo! Email account and noticed that it offered searchable interest groups. There was a group called Colombian Adoptee Search and Support (CASAS), which gathered many people like me: twenty-something Colombian adoptees who grew up around New York City and living in the area! I was shocked to find hundreds of people who were sharing resources about searching, so I started making connections and attending meetups and dinners in Brooklyn and Manhattan where we enjoyed sharing stories and Latino fare. 

Through these meetups, I had gotten the contact information of a private investigator in Medellin with whom I started to interact about my search. Because I had identifying information about my first mother, it took him two weeks to find her. A couple weeks after that, I had my first phone call with her. As one can imagine, finding my first mother within a month of beginning my search was all a whirlwind and very overwhelming. My excitement got the best of me, and I dove right into making plans for a reunion. Well, all of this came as a shock to my adoptive mother and sister, who weren’t as excited as me. They felt threatened by my news. I remember spending a lot of time convincing them that I wasn’t trying to replace them, but rather, it would be an opportunity to learn about my origins. They were not convinced that it was so simple. Searching for first family by adoptees may bring up many past trauma wounds for all members of the adoption constellation. I have heard stories of adoptees shying away from doing any searching while their adoptive parents are still alive due to the raw emotions around adoption that are very rarely acknowledged and dealt with during an adoptive family’s time living together. And when the possibility of a reunion arises, adoptees may find themselves having to reckon with these complicated emotions. This reckoning is not our responsibility as adoptees, but it may be an unanticipated and unwelcome reality that adoptees must face when searching and reuniting with first family.

Coincidentally, the film “Las Hijas” was going to be screened. It was timely that Maria Quiroga, a local filmmaker, was releasing the film profiling three female Colombian adoptees and their reunions with first family.  So I invited my mother and sister to join me. It was an interesting experience because the filmmaker handled the subject matter responsibly in presenting the reality of how complicated reunions between adoptees and first family can be. It helped to see this objective perspective on the emotionally charged situation that was playing out for us. It provided a context for our sensitive conversations, and it helped us to understand that we were not the only ones experiencing the feelings we were. Despite all of that, we continued to have conversations that required my soothing their frayed feelings around my upcoming reunion. 

One thing that stands out for me now sixteen years later as I reflect on my reunion as a young man, is that I did not pursue any mental health support to guide me on that complicated endeavour. In my local adoptee community, the discussion was more centred on the topic of search and reunion in my memory and not as much on adoption mental health issues. However, I acknowledge there is a high likelihood my antenna wasn’t tuned to that particular signal, so to speak. More recently, I have read a lot of highly-respected literature about adoption and mental health including 원초적인 상처 by Nancy Verrier and 입양된 자아의 여정 by Betty Jean Lifton to name a couple of outstanding examples. I am a regular listener to adoptee podcasts including 입양인 with host Haley Radke and 적응 with host Kaomi Lee among others. I have met many adoptees and I am lucky to live close to an adoptee organization called Also Known As, Inc. that hosts meet ups for transracial, intercountry adoptees. Wise adoptees and adoption professionals these days counsel adoptees who are engaged in reunion to set some boundaries that include having a third-party present during reunion meetings, not staying with first family right away, and pursuing therapy before, during, and after reunion. I did none of those things. 

All of this gathering of resources and self-education on the intersection of adoption and mental health has demonstrated to me that I took a very impetuous, uninformed, and quite risky path on my reunion journey. I stayed with my first mother and her family for three weeks at their home in an outlying municipality of Medellin. I do have very positive memories from my first visit in 2006 that led me to return in the two subsequent years. However, somewhere down the line some members of my first family started to develop expectations that involved money. It was not much at first, but, with time, their boldness grew. This expectation made me uncomfortable because I didn’t want to have to explain to any of them that I am a professional in a field that is not very highly-compensated. To them, I was just the more fortunate one who was able to escape their humble circumstances. No matter how difficult my personal situation was, they are right that I had many more opportunities in the U.S. than they did in Colombia, but I did not feel that it was my responsibility to have to provide for them. I wanted to just get to know them knowing that it would take time to develop a family bond. Truly, I faced hard feelings when they asked for money and that made things very confusing for me. While I know that my experience is not unique, I wished that it wasn’t part of my reunion story. At some point, I stopped contacting them because it all became too much for me. This is where an intervention such as adoption-focused therapy would have been helpful. 

Some years passed and I turned the page on my adoption by quite literally ceasing to think about my adoption and pausing all the actions I had taken to learn about my origins during my twenties. I turned thirty, I got married and became a new father, and I wanted to focus on my new family in Brooklyn. I was also in graduate school, so juggling responsibilities was the theme starting in 2010. Since that time, a lot has changed.

Nowadays, I am divorced, I am co-parenting a budding teenager, and I have settled into a career as a college educator. As I moved into middle-age, I became more introspective, and I found myself interrogating some difficult feelings that felt like depression and anxiety. When I realised that I did not have easy answers to that line of inquiry, I began searching for ways to remove barriers to happiness that had started showing up. It started to dawn on me that my adoption may be the cause of some of my bad decisions in life and the source of a feeling of malaise that crept in every now and again. I remember once sitting on a beach in the Rockaways with my best friend and confidant of many years and reflecting out loud that I should look into therapy for adoption to try to answer some nagging questions. 

About six months after that conversation in 2021, I got around to doing some basic internet searching and was amazed by what I found. There was so much work that had been done in the intervening years since I started my search. As I previously mentioned, I went down a path of self-education, I engaged in some adoption-focused group therapy, and I have been attending online and in-person support groups made up of adoptees since that discovery. I have learned so much about myself and adoption since I started to reconnect to my adopted-self. Some of it has been difficult, but I am very happy to have opened myself up to feel, meditate, inquire, grieve, and build community. It is cliche, but I wish I knew during my reunion and prior what I know now. 

In short, I hope that adoptees who are on the bold path of searching and reuniting with first family will take careful, well-informed steps. I know from my experience that there are no easy answers, and reunion may be when many hard questions rise to the surface. However, that search for the discovery and recovery of self and identity is worth it all because even if one does not find first family, there is so much to learn about oneself along the way. 

I hope that adoptees take the time to explore all of the particular intersections of adoption and mental health including, but not limited to, the Primal Wound theory, the post-traumatic stress implications of adoption, ambiguous loss, and the Adoptee Consciousness Model. Most definitely read the two books by Verrier and Lifton previously mentioned. Check out Damon Davis’ podcast Who Am I Really?, and the two others previously mentioned. Read JaeRan Kim’s brilliant blog 할로우의 원숭이. If looking for a therapist in the U.S., check out Dr. Chaitra Wirta-Leiker’s adoptee therapist directory curated on her website Grow Beyond Words. If one does not have the money to pursue therapy, there are plenty of books, podcasts, and support groups that could provide information and resources helpful in informing decisions around searching, finding, and reunion with first family. Just start checking out all of the amazing resources on Lynelle Long’s comprehensive treasure of a website 국가간 입양인의 목소리. Search on Facebook for a group you can join that holds online support groups, or, even better, search for a local group in your area to meet up in person with adoptees. A great place to search for a local group in the USA is on Pamela A. Karanova’s website Adoptees Connect

The above is just a cursory glance at some of the most salient resources I have found that have nourished my soul as I step into more consciousness about my adoption on my journey of self-discovery. My greatest hope is that someone reading these words may find something in them to hold onto. 

Coming Next: 중국에서 가족 찾기

자원

국제 입양에서의 탐색과 재결합

나의 가장 큰 두려움과 마주한 것이 나의 최고의 발견으로 이어졌습니다!

~에 의해 샤린다 나탈리야, 스리랑카에서 네덜란드로 채택되었습니다.

어린 시절

작년은 저에게 롤러코스터를 탄 한 해였습니다. 그것을 통해 나는 트라우마로 인한 어떤 두려움의 눈을 똑바로 바라보면서 불필요한 통제를 놓아버리는 법을 배우게 되었습니다.

깨달음의 전환점에 이르게 한 것은 번아웃이었습니다. 내 인생을 다른 각도에서 바라봄으로써 기회를 얻기 위해서는 다른 관점이 필요했습니다. 새로운 챕터가 시작되었습니다. 나는 곧 내가 어떻게 제거해야 할 지 모르는 내 주위에 쌓은 벽을 허무는 데 도움이 되는 치료를 받으러 갔다. 맨 앞줄에서 일등석인 제 자신을 목격하는 놀라운 여정이었습니다. 드디어 내가 향하고 있던 곳에 닿을 수 있었다!

나는 내가 두려워하는 것이 무엇이든 직면함으로써 열정적이 될 것입니다. 솔직히 친어머니를 찾는 게 두려웠다. 그녀는 7년 전에 내가 믿지 않는 남자에 의해 수색되고 발견되었습니다. 나는 완전한 효과로 삶을 계속했습니다. 나는 계속해서 두려웠고 몇 년이 흘렀지만 여전히 그녀에게 연락하지 않았습니다. 내 자신이 부끄럽게 느껴졌다. 나는 죄책감을 느꼈고 지금도 느낀다. 나는 그녀가 나에게 화를 낼지도 모른다고 생각했고 그녀는 내가 검색했지만 연락하지 않은 나를 비난할 것이라고 생각했다. 나는 그녀가 나를 계속 보고 싶어하는지, 아니면 그녀가 더 이상 살아 있지 않은 최악의 시나리오를 보고 싶어하는지 의심스러웠다.

나는 내 감정을 넘어서서 결과가 무엇이든 이해해야했습니다.

엄마와 나는 SNS에서

2021년 4월 27일에 스리랑카인 어머니가 발견되었습니다. 우리는 FaceTimed를 세 번 했습니다. 나는 그녀에게 너무 오래 기다리게 해서 미안하다고 말하고 이유를 설명했다. 그녀는 그 남자에 대해 나쁜 감정을 가지고 있다는 것을 이해했습니다. 그는 그녀가 덜한 것처럼 그녀를 대했습니다. 그가 제공한 정보는 거짓이었습니다. 그녀는 정신 질환이 없습니다. 그녀는 교육을 받지 않았고 그게 전부입니다. 저에게는 이복형이 없습니다. 나는 맏이이고 같은 아버지 사이에서 남동생이 있습니다. 아프고 할머니와 함께 사는 아버지. 7년 전의 정보로 바꾸려면 이 모든 새로운 정보에 익숙해질 시간이 필요했다. 내 감정이 옳았고 친어머니도 같은 감정을 느꼈습니다.

나는 그녀가 나에게 준 감정을 알아차렸다. 그녀는 사랑하는 할머니가 나에게 준 것과 같은 감정을 나에게 주었다. 그녀를 온라인에서 보기 전에, 나는 차려입었다. 머리와 메이크업을 하고, 어떤 옷을 입을지 신중하게 선택했습니다. 내 신경은 지붕을 통과했지만 그녀는 모든 것을 훑어보고 내 외모에 신경 쓰지 않았습니다. 그녀는 나를 나로, 그녀의 딸을 인간으로 보았다. 갑자기 내 안에서 무언가가 바뀌었다. 어깨가 무겁게 느껴지고 전에는 느껴보지 못한 평화가 느껴졌습니다. 우리는 그저 바라보고, 웃고, 손을 흔들고, 서로에게 키스를 나눴습니다. 내 노트북 뒤에서 그녀는 전화 화면에서 나를 보고 있다. 너무 초현실적이고 서사적이며 정적입니다!

나 오늘

3년 전에 제 친어머니를 디지털 스크린으로 만나겠다고 했다면 면전에서 웃었을 것입니다. 이런 일이 일어날 거라고는 전혀 생각하지 못했습니다. 그것이 통제, 그것이 차단된 감정, 그것이 두려움이었다. 퍼즐 조각이 제자리에 떨어졌습니다. 나는 그 유사점, 미소, 찡그린 얼굴을 보고 충격을 받았습니다.

첫 만남이 있은 지 며칠 뒤 나는 거울 속 내 자신을 바라보았다. 어색했지만 자신감이 생기기 시작했다. 마침내 나와 같은 특징을 가진 사람을 만나서 더 이상 외롭지 않았습니다.

마침내 나는 용기를 내어 그녀를 만나고, 그녀를 알아가기 위해 인내심을 갖게 되었습니다. 삶의 이 소중한 변화와 기회에 시간을 할애하기 위해. 스리랑카 여행을 다큐멘터리로 만들고 싶어요. 그녀를 만나려면 시간을 내어 그녀를 알고, 아버지와 할머니를 만나십시오. 나는 또한 입양되어 세계 어느 곳에서나 될 수 있는 내 동생을 찾기 시작해야 합니다. 저는 스리랑카의 섬, 문화, 자연, 역사, 예술을 경험하고 싶습니다. 이것을 제 친어머니와 함께 하고 싶습니다. 1년 안에 스리랑카가 내 정체성을 위해 무엇을 하는지 파악하고 입양에 대한 내 이야기를 확장하고 싶습니다.

내 다큐멘터리를 통해 탐구하고 싶은 질문이 많다. 생물학적 가족과 연결할 수 있습니까? 이후에는 어떻게 됩니까? 언어, 문화, 가치관에 차이가 있을 때 어떻게 관계를 발전시킬 수 있습니까?

열려 있는 분들을 위해 이번 여행에서 얻은 모든 정보를 다큐멘터리를 통해 동료 입양인들에게 제공하겠습니다. 왜요? 비슷한 길을 가는 다른 사람들을 돕는 것이 내가 할 수 있는 최소한의 일이기 때문이다.

관심이 있는 경우 내 다큐멘터리 아이디어에 대해 자세히 읽을 수 있습니다. 여기.

많은 사랑
샤린다 나탈리야

Sharinda의 이야기에 대한 자세한 내용은 그녀의 최근 네덜란드 기사가 게시되었습니다. 여기 그리고 그녀가 직접 만든 것을 지켜보십시오. 동영상 영어 자막과 함께.

볼리비아 출신 입양인에서 영감을 받은 음악

~에 의해 조 R. 헬스퍼 볼리비아에서 독일로 입양되었습니다.

내 음악에 대한 영감

독일에 입양된 날부터 음악에 관심이 있습니다. 나는 내 피에 음악을 가지고 태어났다고 말하고 싶다 . 나는 클래식 음악 악기를 연주하기 시작했고 피아노, 클라리넷, 기타 등과 같은 많은 다른 악기를 시도했습니다.

어린 시절에 우리는 독일 양부모가 주최한 1년에 두 번 모임을 가졌습니다. 그곳에서 볼리비아 입양인들은 서로 만나 같은 뿌리를 알고 입양 주제에 대해 이야기할 수 있었습니다. 내가 6~7살쯤 되었을 때, 우리 부모님은 우리 모임에 볼리비아 음악 그룹을 초대했습니다. 콘서트에서 볼리비아 민속 음악을 들은 것은 그때가 처음이었습니다. 그 전에는 MC나 CD로만 들어봤기 때문에 노래와 문화 악기 연주에 완전히 매료되어 악기도 연주하기로 마음먹게 된 계기가 되었습니다.

독일에 입양되어 정말 기쁩니다. 하지만 제 모국 악기를 배우면서 한 번도 본 적이 없는 제 고향 땅과 연결되어 있다는 느낌을 받았습니다. 그래서 계속해서 볼리비아의 노래를 연주하고 작곡하고 노래했습니다.

자라면서 스페인어도 배웠습니다. 노래만으로는 부족했기 때문에 노래의 의미를 이해하는 것도 중요했습니다. 노래의 의미도 알고 싶었다.

내 음악에 대한 영감은 내가 태어난 내 땅과 볼리비아 인디언의 매혹적인 문화와 산과의 연결입니다.

나는 아직 볼리비아를 방문하지 않았다. 나는 언젠가 내가 나의 오래된 고아원과 내가 태어난 도시를 방문하기를 바랍니다. 음악을 틀면 볼리비아에 더 가깝고 산 너머로 지는 석양이 어떻게 시작되고 바람이 들판에 어떻게 부는지 상상할 수 있습니다. 긴장을 풀고 때때로 스트레스를 잊는 것도 좋은 방법입니다.

Jo의 볼리비아 음악을 들어보세요.

한국어
%%바닥글%%