Stephanie's Column, 필리핀 국제 입양인

내 첫 블로그 게시물

나는 셔틀을 타고 뒷좌석에 앉아 헤드폰을 끼고 Krishna Das를 듣고 있습니다. 오전 6시 49분, 태양이 수평선 위로 떠오르고 있습니다. 밴이 몰 근처의 버스 헛간을 떠나기 위해 회전할 때 하늘이 밝아지는 것을 볼 수 있습니다. 분홍색, 노란색, 보라색으로 구름의 흐름이 적습니다. 우리가 정차하고 좌회전하면 기차가 지나가고 고속도로 진입로를 따라 치솟습니다. 글을 쓰는 동안 하늘은 먼지 투성이의 베이비 블루와 라벤더로 변합니다. 내가 일하는 초등학교로 가는 길에 초록빛 폰데로사 소나무가 내 창을 지나간다.

제 이름은 스테파니이고 애리조나 북부에 살고 있는 32세 입양인입니다. 1985년 필리핀에서 태어나 태어나자마자 고아원을 포기하고 가톨릭 수녀님들의 보살핌을 받았습니다. 내 본명은 Desiree Maru였으나 내가 두 살 때 입양되었을 때 Stephanie Flood로 바뀌었습니다. 

이 정기 칼럼을 시작합니다. Stephanie's Column, 필리핀 국제 입양인 어디를 가든지 과거의 트라우마를 짊어진 과거의 고아, 성인 입양아, 여성으로서 목소리를 내고 싶기 때문입니다. 내가 치유되면서 나는 중요한 주제에 대한 인식을 높이고 많은 사람들이 그곳에 있지 않는 한 밟을 수 없는 공간에 새로운 대화를 가져오기를 희망하면서 글을 씁니다.

저는 이 공간을 필요한 관점으로 채우기 위해 왔습니다. 인류애로. 나의 인간성. 따라서 전반적으로 이 블로그에는 나의 행방, 생각, 행동, 통찰력, 과거에 대한 기억, 보이지 않는 미래에 대한 희망이 포함될 것입니다.

이 칼럼이 있으면 모험이 될 것 같아요.

나는 나바호어 보호구역에 있는 애리조나 주 Leupp에 있는 학교로 가는 길에 이 첫 번째 글을 쓰고 있습니다. 저는 학교 도서관에서 도서관 미디어 보조/사서로 일하고 있으며 도서관을 혼자 운영하고 있습니다. 이 학교는 내가 지난 10년 동안 살았던 Flagstaff에서 약 45분 거리에 있으며 Northern Arizona University에서 대학에 다니고 있으며 지금은 San Jose State University에서 도서관 및 정보 과학을 공부하는 온라인 학생입니다.

오늘 밴 안의 분위기는 긴장감으로 짙게 느껴진다.

매일의 여행을 즐겁고 사색적인 여행이 되도록 하기 위해 출퇴근하는 셔틀에서 항상 음악이 들립니다.

스쳐지나가는 멋진 풍경이 너무 많다.

당신이 여기에 있고 세계의 잘 보존된 이 지역을 횡단할 이유가 있지 않는 한 당신은 완전히 헤아릴 수 없는 땅입니다.

멀리 구불구불한 언덕. Leupp Road에 도착하면 폰데로사가 나무만큼 큰 주니퍼 소나무 덤불로 바뀝니다. 그들은 매우 달콤한 냄새가 나는 강하고 둥근 녹색 소나무입니다. 죽은 가지를 태워 향을 피우거나 기도를 할 수 있으며 장작불에 좋은 불을 피울 수 있습니다.

이제 빛이 깨어났습니다. 그것은 황금빛이고 날것으로, 지구를 긁어모아, 정직하게 이 높은 사막 풍경을 휩쓸고 있습니다. 마지막으로 차량 내부가 따뜻해집니다. 밑에 스웨터가 있어서 스웨터를 벗을 수 있어요. 플래그스태프의 아침, 특히 내가 눈을 떴을 때 오전 5시 30분에는 춥습니다.

땅이 일출과 함께 타오르면 너무 아름다워 보입니다.

우리가 운전할 때, 나는 앞의 선생님들이 더 크게 들리는 것을들을 수 있지만 내 귓가에 울리는 음악에 집중합니다. 내 눈에 빛이 번쩍입니다. 계속 쓰고 있습니다. 나는 숨을 쉬고 내 호흡에 집중합니다. 왜냐하면 내가 인식하게 된 것은 특히 적대적이거나 빠르게 변화하는 환경에서 쉽게 불안해한다는 것입니다. 

이 학교에서 학생들은 예고 없이 갑자기 서로 공격적일 수 있습니다. 저는 8월에 여기에 고용된 이후로 제 일을 하고 있는 동안 두 명의 선생님에게 야단을 쳤습니다. 여기에서 평정을 유지하고 일을 하기 위해 거리를 유지합니다. 나는 긍정적이고 시행하는 환경에서 더 잘 일하기 때문에 엄격하고 전문적인 경계를 시행합니다.

방해받지 않고 긍정적이고 집중적인 업무 흐름도 좋아합니다.

비록 여기 이 초등학교에 있지만, 이 학교 도서관에서 필요한 일을 하기 위해 가끔 보이지 않는 벽을 허물고 있는 것 같습니다.

다른 요청과 스트레스로 인해 나는 도서관의 필요와 나바호족 아이들에 계속 집중하기 위해 싸웁니다. 이 도서관은 국가 표준에 완전히 부합하지 않기 때문에 매일 내가 관심 있는 것을 유지하기 위한 싸움입니다.

철조망에 앉아 있는 까마귀 세 마리를 지나갑니다.

작고 작은 집들이 여기 몇 마일에 걸쳐 펼쳐지는 개방적이고 거칠지만 척박한 풍경을 드물게 얼룩덜룩하게 합니다.

호건스. 목초지. 트레일러. 공개 범위.

저 멀리 망사가 있고 수평선은 푸른 색조로 가려져 있습니다. 주니퍼가 사라졌습니다. 소 무리가 지나간다. 그런 다음 더 열린 땅.

밴 앞의 선생님들이 다시 목소리를 높이는 것이 들립니다. 그들은 더 커집니다. 나는 내가 차고 있는 목걸이를 내려다보았다.

내 펜던트에 빨간 가죽 밴드에 매달려 있는 생명의 나무입니다.

나는 나의 다른 입양 형이 심각한 외상 후 문제를 겪고 있고 부모님이 종종 일을 하셨기 때문에 주로 혼자 위스콘신에서 자라면서 어렸을 때부터 키워온 내 자신의 가치를 상기시키기 위해 오늘 아침에 그것을 입었습니다. 저는 어렸을 때부터 개인의 성장과 영적 철학에 뿌리를 둔 나만의 가치 체계를 키워왔습니다.

믿음은 나의 든든한 버팀목이었습니다. 이 믿음은 시간이 지남에 따라 바뀌었지만.

이제 학교와 가까워지는 것 같습니다.

나는 비밀리에 여기 비서를 두려워하지만 그것은 대부분 내 머리 속에 있다는 것을 압니다.

나는 때때로 외부 환경의 극도로 영향을 받는 것에 익숙해지고 입양인으로서 나를 지원하기에 충분한 자원이 없다는 우연한 희생자 사고 방식에 취약하다는 것을 알고 있습니다.

이제 성인이 된 나는 나의 극단적인 양육으로 인해 발생한 문제를 이해하고 있습니다. 그리고 앞으로 나아가지 못하게 하는 특정 나쁜 패턴에서 벗어나 더 나은 방향으로 배우고 변화할 수 있는 기회로 내 장애물을 강화하는 것이 그 어느 때보다 중요하다는 것을 알았습니다.

아침모임 동아리에 가는데 페타가 뭔가 괴로워하는 것 같다. 그녀는 2 학년이고 매우 조용합니다. 그녀는 잠시 내 옆에 서 있기로 했다.

모두가 모이는 동안 나는 그녀에게 몇 가지 질문을 합니다.

셔츠에 있는 동물은 무엇입니까?

코끼리.

이번주에 뭐 했니?

뭔가 중얼거렸다.

나는 당신의 반짝이 매니큐어를 좋아합니다.

그리고 여전히 그녀의 눈에는 문제가 있습니다.

Peta는 반짝이는 아몬드 브라운 눈과 짙은 실크 같은 머리카락을 가지고 있습니다. 그녀는 나처럼 부드러운 말을 하고 최근에는 나를 생각나게 하는 다른 면을 보여주었다. 그녀는 도서관에서 도움이 되는 것을 좋아하고 종종 나에게 도움을 요청합니다. 나는 그녀가 잘 어울린다는 것을 알지만, 때때로 그녀는 나처럼 그녀의 엉뚱한 행동 때문에 그렇지 않습니다.

원이 모이기 시작하자 페타가 내 옆에 서 있다.

한 소녀가 그녀에게 걸어옵니다. 그녀의 또래 중 한 명인 Taima는 종종 자신감이 넘치고 행복하며 사교적입니다.

타이마는 페타 앞에 과감하게 섰다. 그녀는 Peta의 눈을 똑바로 응시하고, 그들은 조용한 전사들처럼 얼굴을 맞대고 조용히 서로를 응시합니다.

타이마는 무슨 일인지 묻는다.

페타는 꼼짝도 하지 않고 그녀를 응시하고 있다.

타이마가 나를 올려다보며 물었다.

그녀는 생각하고 있습니다. 나는 타이마에게 말한다.

Taima는 떠나고 나중에 Peta는 수업에 갑니다. 몇 분 동안 나는 Peta와 나바호 보호구역에 있는 이 모든 아이들에 대해 궁금해합니다.

학교 도서관에 있는 내 책상 컴퓨터의 Pandora에서 멜로디 음악이 재생되고 있습니다. 직장에서 누구와도 친구가 아니기 때문에 내 깊고 신비한 영혼과 고립된 느낌을 완화합니다.

제 책상에는 입양에 관한 전화번호와 책 제목이 적힌 스티커 패드가 있습니다.

나는 또한 방금 썼다 :

십일월

전국 입양 인식의 달

방 앞에 있는 녹색 마커의 마른 지우기 보드에

이 특별한 날에 나는 이 도서관과 다른 지역 도서관에서 입양 도서를 수집하기 시작했고, 그것들을 마른 지우개 게시판에 전시했습니다.

이것은 내가 이 학교 도서관에 새롭고 다양한 관점을 포함하기 시작하는 단계입니다. 나도 원래 나바호어 커뮤니티에 입양되는 것을 상상했지만 주로 이것은 나를 조금 더 드러내기 시작하는 단계였습니다.

입양은 사람과 가족뿐만 아니라 나는 다음날 체크아웃 날 이 책들을 소개할 때 학생들에게 말했다.

개울, 자연, 동물, 개, 심지어 햄스터까지 입양할 수 있습니다!

“Stephanie’s Column, Filipino Intercountry Adoptee”에 대한 2개의 댓글

  1. 안녕하세요 스테파니, 게시물에 감사드립니다! 저는 아리조나 주 챈들러에서 14년 동안 살았습니다! 남편과 저는 작년에 캘리포니아로 이사했습니다. 저는 국제 입양인과 트랜스인종 입양인의 경험에 대해 제가 발표하는 팟캐스트의 게스트가 될 수 있는지 묻고 싶습니다. 그것에 대해 더 자세히 알려 드리겠습니다. 당신은 저에게 연락할 수 있습니다 mjhuang5@gmail.com. 감사합니다, 그리고 나는 당신의 기사를 즐겼습니다!

답글 남기기 응답 취소

전기....
한국어
%%바닥글%%