Adopté depuis 32 ans et maintenant GRATUIT !

par Lynelle Longue, Vietnamese ex-adoptee raised in Australia, Founder of ICAV

I can officially now say, “I WAS adopted” as in, it is of the past. Now, my identity changes once again and I am no longer legally plenary adopted. I am my own person having made a clear and cognitive adult age decision that I want to be legally free of the people who looked after me since 5 months old. Mostly, I wanted to be legally recognised as my biological mother’s child and for the truth to be on my birth certificate and flowing into all my identity documents for the future. This also impacts my children and their future generations to ensure they do not have to live the lie of adoption either, but are entitled to their genetic truth of whom they are born to, multi generationally.

The biggest lie of plenary adoption is that we are “as if born to our adoptive parents”. My Australian birth certificate reflects this lie. I grew tired of the untruths of adoption so I decided to take matters into my own hands and empower myself. Nine months later, on 13 December 2022, I was officially discharged from my adoption order which had been made when I was 17 years old. Previous to this, I had been flown into Australia by my adoptive father at the age of 5 months old in December 1973 and the family kept me with them for 17 years without legally completing my adoption. So technically, I was legally under the care of the Lutheran Victorian adoption agency and Immigration Minister’s care as my guardians until my adoption got completed in April 1990. These institutions however didn’t seem to followup on me nor did they create a State Ward file on me. It is still a mystery to this day how I was barely followed up on, given they knew quite clearly that my adoption had not been finalised.

My case is very unusual in that most adoptive parents want to quickly complete the adoption so they can be officially regarded as the child’s “legal guardians”. I have no idea why my adoptive parents took so long and what baffles me is how they managed to pass as my “parents” at schools, hospitals, or any places where there should be a question around “who is this child’s parents” when they had nothing formal on paper to prove their “parenthood”. It’s quite obvious I can’t be their “born to” child when I am Asian and they are white caucasians. We look nothing alike and they raised me in rural areas where I was often the only non-white, non-Aboriginal looking person.

So as this year closes, I can celebrate that my year of 2022 has been a year of empowerment in so many ways. On November 2022, I was also recognised for my years of suffering by being offered the maximum compensation, counselling and a direct personal response under the Royal Commission for Institutional Sexual Abuse Redress Scheme by the two entities responsible for me – the Lutheran Church (the Victorian adoption agency) and the Department of Home Affairs (Australian Immigration). The past 5 years I’ve spent talking to countless lawyers, trying to find a way to hold institutions accountable for my placement with a family who should never have received any vulnerable child. Finally, in some small way, I am able to hold these institutions somewhat accountable and be granted a face to face meeting as a direct personal response via the Redress Scheme. What I want them to recognise is the significant responsibility they hold to keep children safe. It is still hard to fathom how any country can allow children in with parents who look nothing like them, clearly having no biological connections, no paperwork, yet not take all precautions to ensure these children are not being trafficked. I am yet to finish with that larger issue of being highly suspicious that my adoption was an illegal one, if not highly illicit. Our governments need to be on higher alert, looking out for all signs of trafficking in children and ensuring that these children are followed up on and that they have indeed been relinquished by their parents before being allowed into another country with people who are nothing alike.

My case in the Redress Scheme also highlights the many failings of the child protection system that is supposed to protect vulnerable children like me. If I’d been adopted by the family as they should have done, I would never have been allowed this compensation or acknowledgement through the Redress Scheme. It is a significant failing of the system that those who are deemed legally “adopted” are not considered to be under “institutional care” when these very institutions are the ones who place us and deem our adoptive families eligible to care for us. je wrote about this some years ago when I was frustrated that I hadn’t been able to participate in the Royal Commission for Institutional Sexual Abuse. Thankfully, a kind lawyer and fellow sufferer as a former foster child, Peter Kelso was the one who gave me free legal advice and indicated the way through the Royal Commission labyrinth. He helped me understand my true legal status as “not adopted” at the time of my sexual abuse and it is this truth that helped my case for redress via the free legal services of Knowmore. So it’s a bitter sweet outcome for me as I know of too many fellow adoptees who have suffered sexual abuse at the hands of their adoptive families. Most will never receive any sense of recognition for their suffering and the pathway to hold individuals criminally accountable is also tough if not impossible, depending on the country and laws. In most other countries except Australia, the statute of limitations prevents most victims of sexual abuse from seeking justice. I know from personal experience that it can take survivors 40 plus years to get to the stage of being strong enough to take this route of fighting for justice. More so for an adoptee who lives their life being expected to be “grateful” for adoption and being afraid of further abandonment and rejection should they speak their truth. For some, they never ever talk about their truth as the trauma is just too great and they are busy just surviving. I know of others where the abuse played a major role in their decision to suicide.

I am 2 years into the midst of criminal proceedings against my adoptive family. Next year begins the court contested hearings and who knows what the outcome of that will be nor how long it will go for. I talk about this only to encourage other victims to empower themselves, fight for that inner child who had no-one to protect them! For me, this is what it is all about. I spent years in therapy talking about how none of the adults in my life protected me and even after I exposed the abuse, none of those in professions where child protection is part of their training and industry standard, offered to help me report the perpetrators or take any action to hold them accountable. I finally realised the only one who would ever stand up for myself, was myself. Yes, it has meant I end the relationship with that family, but what type of relationship was it anyway? They were more interested in keeping things quiet and protecting themselves then protecting or creating a safe space for me. I eventually realised I could no longer continue to live the multiple lies both adoption and sexual abuse within that family required. Eventually, I had to chose to live my truth which ultimately meant holding them responsible for the life they’d chosen and created for themselves and me.

I hope one day to also hold institutions accountable for the illegal and illicit aspects of my adoption and once I’m done with that, then I’ll feel like I’ve truly liberated myself from adoption.

Until then, I continue to fight with the rest of my community for this last truth of mine. So many of us should never have been separated from our people, country, culture, language. We lose so much and there is absolutely no guarantee we get placed with families who love, nurture, and uphold us and our original identities. 

The legal concept of adoption plénière is truly an outdated mode of care for a vulnerable child and its premise and legal concept needs to be heavily scrutinised in an era of human and child’s rights awareness. I agree there will always be the need to care for vulnerable children, children who can’t be with their families, but it is time we walk into future learning from the harms of the past and making it better for the children in the future. My lifelong goal is always for this because adoptees are the ones who spend so many of our years having no voice, having no independent people checking up on us. Adopted children are so vulnerable! Too often the assumption is made that adoption is a great benefit for us and this oversight impedes a serious deep dive into the risks to our well being and safety. In my case and too many others, it isn’t until we are well into our 40s and onwards that we find our critical thinking voices and allow ourselves to say what we truly know without fear of rejection and abandonment. Plenary adoption needs to be outlawed and adoption simple should only be a temporary solution for a temporary problem. Any form of adoption should always be the choice of the adoptee to have their adoption undone and allowed to return to be legally connected to their original families, if that is what they want.

May we continue to bring awareness and much needed change to our world so that vulnerable children will be given a better chance in the future and to empower our community of adoptee survivors!

I wish for all in my community that 2023 will be a year of empowerment, truth and justice!


Discharge / Annulment / Undoing your Adoption

Dans Australie, each State and Territory has its own process to discharge:
CIV, QLD, Nouvelle-Galles du Sud, Washington, SA
This process includes costs that vary between States. All Australian intercountry adoptees can seek the Bursary amount of $500 from our ICAFSS Small Grants and Bursaries to contribute to the costs of their discharge. Domestic adoptees might also access Small Grants and Bursaries via their local equivalent Relationships Australia program too.

Adoptee Rights Australia has extra info on Discharging your Adoption and what it means legally, plus a quick run down on the main points of difference between the States of Australia

Australian domestic adoptee, Katrina Kelly has a FB group Adoption Reversal for adoptees needing help with their adoption discharge

Australian domestic adoptee, Darryl Nelson has a book about annulling his adoption in QLD: A timeline of the injustice of adoption law. He also participated in an Aperçu SBS program with this article: How I rediscovered my birth family and annulled my adoption

Australian domestic adoptee, William Hammersley’s Last Wish: Give me back my true identity, says adopted man

Danemark intercountry adoptee Netra Sommer: Annuler mon adoption

Danemark et Pays-Bas: 3 Ethiopian Adoptions Annulled – a wake up call

Royaume-Uni adoptee activist Paul Rabz’s FB group for Adoption Annulment Group for Adoptee Activists (note, in the UK it’s legally not possible yet to annul your adoption as an adoptee)


Adoptees United: Examining the Right to end your own Adoption (séminaire en ligne)

Can you Reverse an Adoption? Reversing an Adoption: Adopted child returned to birth parents (historically, legislation in countries to discharge / reverse an adoption was included to allow adoptive parents the right to undo the adoption if they felt it wasn’t working out)

HCCH – Hague Intercountry Adoption Convention : information collected from Central Authorities to summarise countries that allow annulment and revocation of adoption

Plenary and Simple Adoption

Adoption law should be reformed to give children legal connections to both of their families – here’s why

Sexual Abuse in Adoption

Lifelong impacts of Abuse in Adoption (Chamila)

L'héritage et les impacts de l'abus dans l'adoption (3 part series)


Vendu par adoption sur le marché noir tsigane en Grèce

Vous coupe profondément

Attentes de gratitude dans l'adoption

Soins personnels et guérison

Recherche: Child Sexual Abuse by Caretakers

Sexual Abuse Support

Professional Support: Relationships Australia – Child Sexual Abuse Counselling

Peer Support: Me Too Survivor Healing

Sexual Abuse Lawsuits

USA: Sexual Abuse Lawsuits – Your Legal Questions Answered (parts 1 – 3, podcast)

Rétablir ma citoyenneté coréenne

par Stéphanie Don-Hee Kim, adopté de la Corée du Sud aux Pays-Bas.

Demande de restauration de la citoyenneté coréenne

En plus de restaurer légalement mon nom de famille de naissance, j'ai dépensé beaucoup d'énergie pour remplir ma demande de restauration de ma citoyenneté coréenne.

Le gouvernement coréen autorise la double nationalité depuis 2011, principalement pour les adoptés. Il était obligatoire de déposer la demande sur place en Corée au bureau de l'immigration à Séoul. On pense que cela a été un obstacle pour de nombreux adoptés, car voyager en Corée n'est pas bon marché ni très facile à organiser.

Depuis 2021, la procédure a changé et il est désormais permis de soumettre la demande à l'ambassade de Corée dans le pays dont vous êtes citoyen. Un autre adopté coréen l'a fait pour la première fois l'année dernière et plusieurs autres ont suivi son exemple.

Ce n'est pas une route facile à parcourir, mais au moins le gouvernement coréen nous donne cette opportunité. Ce sera, espérons-le, une première étape pour garantir et soutenir les droits des adoptés : le droit d'équilibrer à la fois nos droits de naissance et les droits que nous avons acquis en tant que personne adoptée dans les pays qui nous ont nourris.

Je suis très reconnaissant pour le soutien de mes bons amis et compagnons adoptés et aussi pour la patience et l'aide de mon traducteur. Je me sens chanceux et reconnaissant envers ma formidable famille coréenne qui m'a accepté comme l'un d'entre eux, même avec mon étrange comportement européen et mes habitudes inconnues. Ils m'ont soutenu dans mon cheminement pour permettre à mon sang coréen de couler plus fort.

Et surtout, je suis tellement content de mon #ncym 'blije ei' (je suis désolé, je ne peux pas penser à une bonne traduction en anglais) Willem, qui ne me juge jamais ni ne doute de mes sentiments, de mes désirs et de mes souhaits. Qui saute avec moi dans les avions pour rencontrer ma famille et apprécie la nourriture de ma patrie.

Ce sera certainement un chemin semé d'embûches, car il y aura sans aucun doute de nombreux autres obstacles bureaucratiques en cours de route.

J'espère pouvoir être remis sur le registre familial de ma maman, 4ème de rang après mes 3 soeurs et au dessus de notre Benjamin-frère. J'espère que cela apaisera un sentiment de culpabilité et de regret dans le cœur de ma mère de voir mon nom figurer dans son registre.

C'est un peu étrange que je reçoive probablement ma citoyenneté coréenne avant que le gouvernement néerlandais ne m'autorise à changer mon nom de famille. Il y a toujours un système bureaucratique en tête d'un autre, n'est-ce pas ?

Une question pour les agences d'adoption

par Cameron Lee, adopté de Corée du Sud aux USA, thérapeute et fondateur de Thérapie utilisée

Qu'est-ce qui permet à une agence d'adoption de continuer à fonctionner ? Le nombre d'enfants placés par mois ? Le plus petit nombre de discontinuités d'adoption chaque année ? Les références du réalisateur ? Leur apparition dans une production médiatique exclusive ?

S'ils ont du mal à intégrer une gamme variée de témoignages d'adoptés dans la manière dont ils fournissent efficacement les services de protection de l'enfance, y compris des initiatives pour garder les familles intactes, que font-ils dans et pour nos communautés ?

Une question que les parents adoptifs peuvent poser est la suivante : « Comment les témoignages d'adoptés adultes ont-ils changé vos procédures opérationnelles standard au cours des cinq dernières années ? Pouvez-vous montrer au moins trois exemples de la façon dont votre programme a changé ou évolué sur la base de la recherche et de la littérature menées par des adoptés ? »

À moins qu'ils ne soient disposés à vous montrer leur contribution aux pools de services de guérison qu'ils prétendent fournir, il est normal de se demander combien de personnes et de familles ont été empêchées d'accéder à leurs installations d'eau vive.

En d'autres termes, montrez-nous le cœur de votre agence. S'il y a une abondance de non-adoptés qui parlent et enseignent, il doit y avoir quelque chose d'autre qui nous montre que vous travaillez dans le meilleur intérêt de l'adopté, pas seulement à l'âge où ils sont « adoptables », mais tout au long de notre vie.

Nous voulons être partenaire avec vous ! Mais s'il vous plaît, minimisez l'idée que notre activisme est mauvais pour les affaires. La voix de l'adopté ne devrait pas être une menace pour ceux désireux d'apprendre à mieux servir les adoptés. Nous sommes nombreux à vouloir vous aider à concrétiser vos promesses. Merci de nous entendre ainsi – et d'en faire une « meilleure pratique » en matière de solidarité.

Lisez l'autre blog de Cameron à l'ICAV, Le pape incite les gens à adopter des enfants

Suicide parmi les adoptés

par Hilbrand Westra, né en Corée du Sud et adopté aux Pays-Bas, fondateur de Adoptee & Foster Care (AFC) Pays-Bas


Cinq fois supérieur à la moyenne

Presque personne ne veut vraiment savoir, et les gens n'en parlent pas facilement, sans parler de l'attention des adoptés quand cela arrive. Habituellement, l'attention va aux parents adoptifs # et les adoptés sont souvent seuls sous la pluie.

La semaine dernière a eu lieu le lancement du livre de la mère adoptive Rini van Dam #donderdagen à Sneek. Les présentations des orateurs se concentraient à juste titre sur l'auteur, bien sûr, mais l'un des sujets sur lesquels le livre a été créé était la mort de Sannison. Une autre adoptée coréenne qui a mis fin à ses jours avant l'âge de 17 ans et dont les funérailles ont eu lieu le 5 novembre, mon anniversaire. Elle venait de rompre avec un autre adopté peu de temps auparavant. C'était en 1991, l'année où l'association pour les Coréens adoptés, Arierang, a tenu sa première grande réunion nationale. L'année où les amours ont à la fois fleuri et éclaté. L'année où j'ai pris conscience de ce que la douleur et le chagrin se cachaient sous nous tous.

Deux ans plus tard, Julia, une Coréenne adoptée de Belgique qui a quitté la vie juste avant d'avoir 21 ans, est décédée et ses funérailles ont eu lieu le 5 novembre, mon anniversaire. Ses parents adoptifs, cependant, ne voulaient pas d'adoptés au service funéraire.

Quelques années plus tard, j'allais perdre ma propre sœur, Joo Min, alors qu'elle était en poste comme soldat de l'ONU en Bosnie. Nous ne savons pas vraiment pourquoi elle a choisi de sauver deux garçons dans leur chute dans les Alpes italiennes françaises alors qu'elle devait savoir que cela lui serait fatal elle-même.

Hier, on m'a rappelé ce qui précède. Une confrontation douloureuse mais peut-être la plus nécessaire avec mon histoire personnelle pour apprendre à travers ce dur chemin que je ne pouvais plus détourner le regard de mon développement intérieur. Depuis lors, je travaille dur pour la souffrance des adoptés à travers le monde. Mais au lieu d'éloges et de soutien, j'ai reçu des menaces et des parents adoptifs en colère sur mon chemin. Certains ont même menacé de vouloir me tuer. Mais des adoptés en colère et des scientifiques de #, en particulier des Pays-Bas, ont également essayé de faire disparaître mon message. Jusqu'à la recherche suédoise d'Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung est sorti en 2002 et a étayé mes expériences et mes soupçons.

Le traumatisme existentiel au suicide montre une relation avec le processus de déchirure créé par l'abandon et l'adoption #. Depuis lors, de tels résultats ont fait surface partout dans le monde, sauf aux Pays-Bas. Les Pays-Bas aiment toujours se livrer à l'histoire de Walt Disney et tout bruit contraire à propos de ce phénomène est commodément rejeté par la recherche statistique, qui, bien qu'accréditée par Evidence Based, parvient à écarter commodément ce problème.

La science préfère laisser la souffrance de nombreux adoptés à eux-mêmes car ce qui n'apparaît pas dans les statistiques n'existe pas selon le gouvernement et les agences d'adoption.

Original en néerlandais


Vijf keer hoger dan gemiddeld

Bijna niemand wil het echt weten, en men spreekt er niet makkelijk over, laat staan dat de geadopteerden de aandacht krijgen als het gebeurt. Meestal gaat de aandacht naar de #adoptieouders en staan de geadopteerden vaak alleen in de regen.

Gisteren était de boekuitreiking van het boek #donderdagen van adoptiemoeder Rini van Dam à Sneek. De inleidingen van sprekers waren natuurlijk terecht gericht op de schrijfster, maar een van de onderwerpen waarom het boek is ontstaan is de dood van Sannison. Een mede Koreananse geadopteerde die voor haar 17e een eind maakte aan haar leven en haar rouwdienst was op vijf november, mijn verjaardag. Ze had kort daarvoor net de prille verkering met een medegeadopteerde uitgemaakt. Het was 1991, het jaar dat vereniging voor geadopteerde Koreanen, Arierang, haar eerste grote landelijke bijeenkomst achter de rug had. Het jaar waar zowel liefdes opbloeiden, maar ook uit elkaar spatten. Het jaar dat ik mij gewaar werd welk en pijn en verdriet onder ons allen schuil ging.

Twee jaar plus tard, overleed Julia, een Koreanan geadopteerde uit België die net voor haar 21e het leven verliet en haar rouwdienst was op vijf november, mijn verjaardag. Haar adoptieouders echter wilden geen geadopteerden bij de rouwdienst.

Enkele jaren plus tard zou ik mijn eigen zus, Joo Min, verliezen terwijl ik gestationeerd était également VN soldaat en Bosnie. We weten niet echt waarom ze verkoos om twee jongens in hun val in de Frans Italiaanse Alpen te redden terwijl ze geweten moet hebben dat het haar zelf noodlottig zou worden.

Gisteren werd ik aan het bovenstaande herinnerd. Een pijnlijke, maar wellicht de meest noodzakelijke confrontatie met mijn persoonlijke historie om via deze harde weg te leren dat ik niet langer weg kon kijken van mijn innerlijke ontwikkeling. Sindsdien heb ik mij hard gemaakt voor het leed van geadopteerden over de hele wereld. Maar inplaats van lof en ondersteuning ontving ik bedreigingen en boze adoptieouders op mijn pad. Sommigen dreigden mij zelfs om te willen brengen. Maar ook boze geadopteerden en #wetenschappers, vooral uit Nederland, probeerden mijn boodschap uit de lucht te halen. Totdat het Zweedse onderzoek van Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung in 2002 uitkwam en mijn ervaringen en vermoedens staafde.

Het existentiële trauma tot zelfdoding laat een relatie zien met het verscheurende proces dat ontstaat door afstand en #adoptie. Sindsdien zijn over de hele wereld dergelijke uitkomsten opgedoken behalve in Nederland. Nederland laaft zich nog graag aan het Walt Disney verhaal en elk tegengesteld geluid over dit fenomeen wordt handig weggewerkt door statistisch onderzoek, dat weliswaar Evidence Based geaccrediteerd is, maar dit onderwerp handig weet weg te werken.

De wetenschap laat het lijden van veel geadopteerden liever aan henzelf over want wat niet in de statistieken opduikt bestaat niet volgens de overheid en de hulpverlening.


ICAV Page commémorative avec des liens de sensibilisation au suicide et d'autres ressources sur ce sujet

Ryan à K-Box Adoptee Takeover Night

Le vendredi 9 septembre, j'ai co-organisé avec Ra Chapman (adoptée internationale et dramaturge coréenne) un événement d'artistes adoptés à Melbourne, Victoria, au Théâtre de la malterie. Cet événement a suivi la représentation de l'incroyable comédie de Ra, Boîte K qui est l'histoire de Lucy (adoptée internationale coréenne) qui est une adoptée coréenne de plus de 30 ans qui apporte un peu d'humour et de dures vérités à la table du dîner.

J'ai été honoré d'être à la lecture de la pièce de Ra l'année dernière lorsqu'elle a reçu le prix 2020 Prix Patrick White des dramaturges à Sydney pour ce travail.

Après la pièce, certains de nos talentueux artistes adoptés internationaux ont présenté un petit segment de 10 minutes sur leurs œuvres.

Les prochains blogs vous présenteront quelques-uns de ces artistes adoptés dans leurs présentations, suivis de certaines des œuvres que nous avons capturées pour le ZINE, un petit magazine présentant leurs œuvres comme un souvenir à emporter de notre soirée.

Pour moi, le clou de la soirée a été une lecture par un adopté coréen qui est universitaire, écrivain et co-animateur de podcast Sentiments adoptés, Ryan Gustafsson. Ryan est écrivain, chercheur et podcasteur. Leur publication la plus récente est "Whole Bodies", qui apparaît dans l'anthologie de Liminal Contre la disparition : Essais sur la mémoire (Pantera Press, 2022). Ryan est également co-animateur du Réseau de recherche sur l'adoption des adoptés coréens (KAARN).

La présentation de Ryan était puissante, éloquente et poignante et présentée avec une telle honnêteté brute, elle a résonné dans mon âme car je pouvais comprendre une grande partie de ce qu'ils ont partagé sur ce que nous pouvons ressentir pour notre première mère.

Ryan Gustafsson et Lynelle Long

Écoutez la lecture de Ryan d'un extrait de leur écriture intitulé - Nous nous sommes rencontrés avec des noms différents.


Vous pouvez suivre Ryan sur :
site Internet:
Ing: @crewneckgreen

Découvrez notre Album photo de la soirée.

Prochainement est la présentation d'Ebony de la soirée.

Adoption illégale et réunion forcée

La plupart des gens supposent que nos adoptions sont toutes légales et légitimes. La plupart des gens supposent que les adoptés veulent rencontrer leur première mère. L'histoire d'Aimee met en évidence la dure réalité que toutes les adoptions ne sont pas légales et que l'implication des médias n'est pas toujours utile ou gentille avec l'adopté qui peut même ne pas vouloir, ni être prêt, à se réunir.

Le pire de l'histoire d'Aimee qui n'est pas partagée dans cette vidéo, c'est que même si le gouvernement taïwanais a poursuivi les trafiquants responsables de son adoption illégale, à ce jour, rien n'a été offert par les gouvernements taïwanais et australien pour aider Aimee dans tous les cas. manière spécifique de gérer les impacts continus de l'adoption illégale. Il y a toute une cohorte d'adoptés taïwanais en Australie avec Aimee qui étaient le résultat du réseau de trafic de Julie Chu à Taïwan qui a été poursuivi. Personne n'a suivi ces adoptés pour les vérifier, pour leur faire savoir comment s'est passé leur adoption, ni pour leur faire connaître des soutiens particuliers.

En quoi est-il éthique que l'Australie et Taïwan soient toujours autorisés à continuer de faciliter les adoptions internationales aujourd'hui ?, sans aucune reconnaissance des torts passés ni une tentative de remédier aux impacts sur ces victimes ? CECI est une adoption internationale avec une absence totale de devoir de diligence envers la personne la plus touchée, dans le pire des cas.

Cliquez sur la photo d'Aimee pour écouter son partage.



Webinaire sur l'expérience vécue de l'adoption illégale et illicite qui comprend un autre des adoptés taïwanais victimes de la traite, Kimbra Butterworth-Smith

La justice et la responsabilité se produisent-elles dans les adoptions illégales ?

L'expérience vécue de l'adoption internationale illégale

Des voix contre les adoptions illégales s'expriment aux Nations Unies

Document de perspective de l'ICAV : Suggestions d'expériences vécues pour répondre aux adoptions illégales et illicites en français & anglais

Les gouvernements reconnaissent enfin les pratiques d'adoption illicites et illégales

Trouver la paix après l'adoption

Je n'arrive pas à croire que cela fait un peu plus d'un an que j'ai filmé 8 personnes incroyables qui ont ouvertement partagé leur expérience et leur vision de la vie en tant qu'adoptés internationaux. Au cours des prochaines semaines, je veux mettre en évidence les vidéos individuelles de notre série de vidéos, qui aident à partager les complexités d'être un adopté.

Voici Jonas qui partage son parcours pour trouver sa paix intérieure, en acceptant les pertes, les luttes et les gains d'avoir été adopté à un âge avancé d'Haïti en Australie. Cela vaut la peine d'être partagé, en particulier pour les jeunes adoptés masculins de couleur qui luttent souvent en silence avec très peu de modèles ou de miroirs raciaux. Être adopté ne signifie pas toujours une lutte sans fin. Jonas parle de peu importe la difficulté du voyage, il est possible d'atteindre un lieu d'acceptation et de paix quand on travaille dur pour explorer nos débuts, accepter nos réalités et trouver un chemin.

Écoutez Jonas partager la vidéo en cliquant sur l'image ci-dessous.



Course et Traumatisme ressources spécifiques à l'adoption internationale

Haïtien du mois : Jonas Désir

Espoir pour Haïti : Voyage d'espoir

Adopter la thérapie en tant qu'adopté

par Oleg Loughed, adopté de la Russie aux USA. Fondateur de Surmonter les chances.

Je me souviens de la première fois où je suis allée en thérapie.

J'en avais honte.

Je n'ai pas aimé chaque aspect de celui-ci.

J'y ai vu un signe de faiblesse.

De toutes les choses que j'attendais avec impatience, c'était tout en bas de ma liste.

Je me souviens du trajet en voiture.

« Pourquoi dois-je venir ici ? »

"Je n'ai pas besoin de ça."

"C'est stupide."

A chaque remarque, je devenais de plus en plus en colère.

Je me souviens d'être sorti de la voiture.

Pas un seul mot, les bras croisés, courant devant mes parents de frustration.

"Accueillir!" dit la réceptionniste.

Je n'ai pas répondu.

"Par la double porte à droite, s'il vous plaît."

Lorsque j'ai ouvert les doubles portes, mes yeux les ont immédiatement rencontrées.

Une salle pleine d'enfants beaucoup plus jeunes que moi.

J'ai scanné toute la pièce.

Tout le monde faisait quelque chose.

Certains assemblaient des puzzles.

D'autres dessinaient.

"Ce n'est pas pour moi," murmurai-je.

Je me suis dirigé vers l'endroit.

L'endroit avec lequel je suis devenu beaucoup trop familier tout au long de ma vie.

Le coin de la pièce.

Je me suis assis là en silence, attendant que l'horloge sonne 20 heures.

"Comment allez vous?" demanda le thérapeute de service.

Pas de réponse.

Il a fallu des semaines avant que je prononce mes premiers mots.

Je me souviens d'être assis dans un coin de la pièce lorsque le thérapeute s'est approché de moi.

Je ne pouvais plus le tenir. J'ai craqué.

Retenant mes larmes, je lui ai tout dit.

Je lui ai dit à quel point ma famille biologique me manquait.

Je lui ai dit que j'étais victime d'intimidation à l'école.

Je lui ai parlé des luttes à la maison.

Je ressentais un immense soulagement à chaque mot prononcé.

Malheureusement, ce fut l'une des dernières séances.

Je suis revenu à ce que je connaissais le mieux, le silence.

Ce n'est qu'il y a 10 ans que j'ai prononcé le mot « thérapie » à haute voix.

J'étais un étudiant de première année à l'université.

J'avais besoin de parler à quelqu'un.

Le passé était au fond de ma tête.

Je suis allé directement au département de conseil/santé mentale.

Je n'en avais plus honte.

Je me souviens de la promenade.

Le sentiment d'autonomisation à chaque pas que j'ai fait.

J'ai accepté la thérapie dans ma vie, à mes propres conditions.

Aller aux séances m'a énormément aidée.

Ils m'ont aidé à traiter et à recadrer bon nombre de mes expériences traumatisantes passées.

Ils m'ont aidé à m'intéresser au sujet et aux histoires auxquelles j'ai choisi de croire.

Les histoires de celui-ci étant considéré comme un signe de faiblesse, pas une force.

Les histoires de thérapie comme quelque chose dont je devrais avoir honte.

La curiosité m'a aidé à changer beaucoup de ces récits.

La curiosité m'a aidée à accepter la thérapie comme faisant partie de mon identité, de ma vie.

Pour en savoir plus sur Oleg, lisez son dernier blog Peur et vulnérabilité des adoptés
Suivez-le sur Facebook, Instagram et LinkedIn @overcomingodds

L'argent ne compense jamais ce que j'ai perdu en tant que Canadien des Premières Nations

par Jen Etherington, né en tant que Canadien des Premières Nations et adopté dans une famille australienne.

Il ressemble au paiements finaux pour le scoop des années soixante a commencé à sortir. J'ai des sentiments mitigés à ce sujet et le processus.

Je ressens un sentiment de perte de culture, de famille et de pays. Je ne dis pas que je ne suis pas reconnaissant envers mes parents adoptifs et tout ce que la vie m'a donné ici en Australie, mais cela ne signifie pas non plus que je ne ressens pas le sentiment de perte pour tout le reste.

Mes parents bio sont morts quand j'avais 9 ans et cet espoir de les rencontrer a disparu pour toujours. Mon partenaire et moi écoutons actuellement Harry Potter et je pleure parce que je peux comprendre la perte de ses parents et ce qu'il ressent, ainsi que le désir de les connaître. Les gens de chez moi au Canada me racontent des histoires à leur sujet et je deviens si heureux et si triste en même temps.

Je vois des messages de cousins bio sur différents événements culturels et traditions et je me sens triste de ne pas connaître ma culture. Les gens ici en Australie sont excités quand je leur dis que je suis un Canadien des Premières Nations et que je leur pose des questions sur ma culture et que je n'ai rien pour eux.

Mes parents bio n'avaient plus d'enfants parce qu'ils ne voulaient pas qu'on les enlève (du moins je crois). J'ai toujours espéré avoir un frère perdu depuis longtemps.

Je ressens un grand sentiment de perte à propos de ma dernière fausse couche parce que c'était ma dernière chance de vivre une connexion biologique.

Quoi qu'il en soit, le paiement était de $25 000 et je sais qu'il y a des gens pour qui cette somme d'argent aidera et fera une différence, mais j'ai aussi l'impression que c'est une sorte d'argent silencieux. Je ne pense pas que ce soit beaucoup pour ce qui est arrivé à tant d'entre nous.

Lectures complémentaires

$25,000 règlement pour les survivants de la rafle des années 60, une "gifle au visage"

Où est-ce que j'appartiens ?

par Charisse Maria Diaz, born as Mary Pike Law, cross cultural adoptee born in Puerto Rico

Pote de leche are Spanish words for “milk bottle”. Where I was born, this is how someone is described when they are too white. Yes, too white. That is what I was called at school when bullied. In my teens, I spent many Sundays sunbathing in the backyard of our home. This was one of the many ways I tried to fit in.

My tendency has been to consider myself a transcultural adoptee and not a transracial adoptee, because my adoptive parents were Caucasian like me. Recently, I realized their looks do not make my experience too different from the experience of any transracial adoptee. I was born in Puerto Rico from an American mother and English father and adopted by a Puerto Rican couple. Puerto Ricans have a mix of Native Taino, European and African genes, our skin colors are as varied as the colors of a rainbow. The most common skin tones go from golden honey to cinnamon. For some, I looked like a little milk-colored ghost.

My adoptive mother told me that an effort was made by the Social Services Department, which oversaw my adoption process, to make the closest match possible. She said the only things that did not “match” with her and my adoptive father were my red hair and my parents’ (actually, my natural father’s) religion. I was supposed to be an Anglican but was going to be raised as a Catholic. This was part of the brief information she gave me about my parents, when she confessed that they were not dead as I had been told at 7 years old. She also admitted that I was not born in Quebec, which they also made me believe. I was born in Ponce, the biggest city on the southern shore of the island. She gave me this information when I was 21 years old.

So, at 21 years of age, I discovered that I was a legitimate Puerto Rican born in the island, and also that my natural father was an English engineer and my natural mother was Canadian. I was happy about the first fact and astonished about the rest. Suddenly, I was half English and half Canadian. At 48 years old I found my original family on my mother’s side. Then I discovered this was a misleading fact about my mother. She was an American who happened to be born in Ontario because my grandfather was working there by that time. I grew up believing I was a Québéquois, after that I spent more than two decades believing that I was half Canadian. All my life I had believed things about myself that were not true.

I learned another extremely important fact about my mother. She was an abstract-expressionist painter, a detail that was hidden by my adoptive family in spite of my obvious artistic talent. I started drawing on walls at 2 years old. My adoptive parents believed that art was to be nothing more than a hobby, it was not a worthy field for an intelligent girl who respected herself and that happened to be their daughter. This did not stop me, anyway. After a bachelor’s degree in Mass Communication and a short career as a copywriter, I became a full-time painter at the age of 30. To discover that my mother was a painter, years later, was mind-blowing.

Identity construction or identity formation is the process in which humans develop a clear and unique view of themselves, of who they are. According to Erik Erikson’s psychosocial stages of development, this process takes place during our teen years, where we explore many aspects of our identities. It concludes at 18 years old, or, as more recent research suggests, in the early twenties. By that age we should have developed a clear vision of the person we are. How was I supposed to reach a conclusion about who I was, when I lacked important information about myself?

My search for my original family started when there was no internet, and it took me more than 20 years to find them. I did not arrive in time to meet my mother. A lifelong smoker, she had died of lung cancer. I connected with my half-siblings, all of them older than me. They were born during her marriage previous to her relationship with my father. Two of them were old enough to remember her pregnancy. They had been enthusiastically waiting for the new baby, just to be told that I was stillborn, news that hurt them so much. Before she passed away, my mother confessed to my siblings that I was relinquished for adoption. Through them, I learned what a difficult choice it was for my mother to let me go.

During my search, well-known discrimination against Latinos in sectors of the American culture gave me an additional motive to fear rejection. I didn’t know I had nothing to worry about. My siblings welcomed me with open arms. Reconnecting with them has been such a heartwarming, comforting, life-changing experience. We are united not only by blood, but also by art, music, literature, and by ideas in common about so many things, including our rejection of racism. It was baffling to learn that my opinions about society and politics are so similar to my natural parents’ points of view, which were different, and sometimes even opposite to my adoptive parents’ beliefs.

My siblings remember my father, their stepfather, fondly. With their help I was able to confirm on the Internet that he had passed away too. His life was a mystery not only to me, but to them too. A few years later, I finally discovered his whereabouts. He lived many years in Australia and was a community broadcasting pioneer. A classical music lover, he helped to establish Sydney-based radio station 2MBS-FM and worked to promote the growth of the public broadcasting sector. His contributions granted him the distinction of being appointed OBE by the British government. My mind was blown away for a second time when I learned that he had dedicated his life to a field related to mass communication, which was my career of choice before painting. My eldest half-brother on his side was the first relative I was able to contact. “Quite a surprise!”, he wrote the day he found out that he had a new sister. Huge surprise, indeed. My father never told anyone about my existence. Now I got to know my half-siblings and other family members on his side too. They are a big family, and I am delighted to keep in touch with them.

My early childhood photo

With each new piece of information about my parents and my heritage, adjustments had to be made to the concept of who I am. To be an international, transcultural, transracial adoptee can be terribly disorienting. We grow up wondering not only about our original families, but also about our cultural roots. We grow up feeling we are different from everyone around us, in so many subtle and not so subtle ways… In my case, feeling I am Puerto Rican, but not completely Puerto Rican. Because I may consider myself a true Boricua (the Taino demonym after the original name of the island, Borikén), but in tourist areas people address me in English, and some are astonished to hear me answer in Spanish. More recently, I have pondered if my reserved nature, my formal demeanor, my cool reactions may be inherited English traits. And getting to know about my parents, even some of my tastes, like what I like to eat and the music I love, has made more sense. But in cultural terms I am not American or British enough to be able to wholly consider myself any of these. Where do I belong, then? And how can I achieve completion of my identity under these conditions? It is a natural human need to belong. Many times I have felt rootless. In limbo.

A great number of international adoptees have been adopted into Anglo-Saxon countries, mostly United States and Australia, and many of them come from places considered developing countries. The international adoptee community, which has found in social media a great tool to communicate, receive and give support, and get organized, encourages transracial and transcultural adoptees to connect with their roots. My case is a rare one, because it is the opposite of the majority. I was adopted from the Anglo-Saxon culture to a Latin American culture. I never imagined that this would put me in a delicate position.

Puerto Rico has a 500-year-old Hispanic culture. I am in love with the Spanish language, with its richness and infinite subtleties. I feel so honored and grateful to have this as my first language. We study the English language starting at first grade of elementary school, because we are a United States’ territory since 1898, as a result of the Spanish-American war. We are United States citizens since 1914. We have an independentist sector and an autonomist sector which are very protective of our culture. Historically, there has been a generalized resistance to learning English. In my case, I seem to have some ability with languages and made a conscious effort to achieve fluency, for practical reasons but also because it is the language of my parents and my ancestors.

In 2019 I traveled to Connecticut to meet my eldest half-brother on my mother’s side. That year, a close friend who knew about my reunion with natural family told me that someone in our circle had criticized the frequency of my social media posts in the English language. Now that I am in touch with my family, I have been posting more content in English, and it seems this makes some people uncomfortable. But the most surprising part is that even a member of my natural family has told me that I am a real Boricua and should be proud of it. I was astonished. Who says I am not proud? I have no doubt that this person had good intentions, but no one can do this for me. Who or what I am is for me to decide. But the point is some people seem to believe that connecting with my Anglo-Saxon roots implies a rejection of Puerto Rican culture or that I consider being Puerto Rican an inferior condition, something not far from racism. Nothing could be farther from the truth! I was born in Puerto Rico and love my culture.

Puerto Rico’s situation is complicated, in consequence my identity issues became complicated. I am aware of our island’s subordinated position to a Caucasian English-speaking country; that this circumstance has caused injustices against our people; that our uniqueness needs to be protected and celebrated. Being aware sometimes makes our lives more difficult, because we understand the deep implications of situations. There was a time when I felt torn by the awareness of my reality: being Puerto Rican and also being linked by my ancestry to two cultures which for centuries dedicated their efforts to Imperialism. I am even related through my father to Admiral Horatio Nelson, a historical character that embodies British imperialism. How to reconcile that to my island’s colonial history and situation? Where I was going to put my loyalty? To feel that I was being judged for reconnecting to my original cultures – something every international adoptee is encouraged to do – did not help me in the task of answering these difficult questions.

Even when they were not perfect and made mistakes, my natural parents were good people with qualities I admire. The more I get to know them, the more I love them. The more I know them, the more I see them in me. If I love them, I cannot reject where they came from, which is also a basic part of who I am. Therefore, I have concluded that I cannot exclude their cultures from my identity construction process.

To connect to these cultures until I feel they are also mine is a process. I am not sure if I will ever achieve this, but I am determined to go through this process without any feelings of guilt. To do so is a duty to myself, to be able to become whole and have a real, or at least a better sense of who I am. And it is not only a duty, it is also my right.