Cómo verdaderamente salvar y ayudar a un niño

por Jessica Davis, EE. UU. madre adoptiva de hija de Uganda devuelta a la familia biológica, fundadora de Kugatta.

Alrededor de Navidad y Año Nuevo, puedo ver a mi antigua hija adoptiva y su familia y cada vez recuerdo todo lo que casi se pierde. Los veo juntos, felices y prósperos, y recuerdo lo poderoso que puede ser invertir en la vida de los demás.

Como alguien que participó y fue testigo de los impactos negativos de la adopción internacional, además de dirigir una organización sin fines de lucro que ayuda a las familias que han sido separadas de sus seres queridos a través de esta práctica, puedo decirles que ha causado una cantidad increíble de daño. La mayoría de las familias ugandesas son engañadas o coaccionadas para que se separen de sus hijos. Por lo general, cuando una familia está pasando por un momento difícil, se les propone colocar a su hijo en un orfanato temporalmente (mientras se recuperan) solo para no volver a ver a su hijo nunca más. Después de la separación, el bienestar y el sustento de la familia nunca mejoran y el trauma de la separación es insuperable. El daño infligido al adoptado por ser colocado en un orfanato, separado de su familia, cultura y país, causa un daño irreparable y el desamor infligido a los miembros de la familia que fueron engañados es abrumador.

Sobre el papel, creíamos que Namata necesitaba ser adoptado, pero esos papeles estaban llenos de mentiras. El tipo de mentiras que se encuentran en la mayoría de los trámites de adopción internacional. Mentiras que incitan emociones intensas que hacen que los posibles padres adoptivos destruyan sin saberlo (ya veces a sabiendas) una familia que, en primer lugar, nunca debería haberse separado. Cada vez que veo a Namata y su familia, veo cómo es realmente estar al lado de una familia necesitada. Alejar a Namata de su familia no ayudó a nadie. Mantenerlos juntos ha ayudado en todas las formas imaginables.

Muchas personas dicen que adoptan internacionalmente para ayudar a un niño necesitado, pero debemos estar dispuestos a ir más allá. Cuando se entera de que 4 de cada 5 niños que viven en orfanatos tienen familias a las que podrían ir a casa, ¿por qué nuestra primera acción no es tratar de reunir o apoyar a una familia? ¿Te imaginas si nuestras iglesias estuvieran pidiendo donaciones de apoyo familiar y no donaciones para orfanatos? ¿Te imaginas el impacto? Puedo porque lo he visto. También he visto la devastación de la falta de voluntad para escuchar y cambiar en este sentido.

Si realmente se preocupa por los niños vulnerables en los países en desarrollo, hará el trabajo duro para garantizar que los niños vulnerables crezcan en la familia en la que nacieron. Si desea invertir en la vida de las familias que son vulnerables a la separación innecesaria, considere donar a organizaciones comprometidas con la preservación de las familias. Yo empecé Kugatta con mi colega en Uganda por esta misma razón.

No estoy diciendo que todas las adopciones sean malas o incorrectas, pero DIGO que el sistema de adopción internacional está causando mucho más daño de lo que está ayudando. Necesitamos preguntarnos constantemente si el “bien” que estamos haciendo en realidad está causando daño y cuando nos damos cuenta de que lo está, detenernos y cambiar lo que estamos haciendo. Cuando sabemos mejor, lo hacemos mejor.

Namata y su madre me dieron permiso para compartir estas fotos. Ellos son tan apasionados como yo por difundir el mensaje de preservación de la familia. Su historia es una poderosa representación de esto. Como con todas las cosas, no quiero sensacionalizar la reunificación más de lo que quiero ver la adopción sensacionalizada. Una vez que una familia ha sido destrozada, el trauma infligido no puede eliminarse. Sí, puede haber curación y sí, mucho de lo que se perdió se puede restaurar, pero quedan las cicatrices de lo que sucedió en el pasado.

La reunificación es un paso importante y necesario en la dirección correcta pero no siempre es posible y ciertamente no siempre es fácil o “hermoso” y siempre es complejo. Dirijo una organización sin fines de lucro 501 c3 registrada que trabaja para reconectar, preservar y empoderar a las familias y los adoptados en y desde Uganda. Si está interesado en donar para el trabajo que hacemos, siga el enlace aquí para hacerlo

Siendo adoptado

por marcela moslow nacido en Colombia y adoptado en USA; terapeuta de trauma

Las pesadas realidades que deben afrontar los adoptados son asombrosas y complejas. Los vacíos que llevamos con nosotros son enormes y no importa la cantidad de amor que recibamos, a menudo parece que no es suficiente. La conexión y sintonía que buscamos, la cultura a la que tenemos derecho, el apego para el que fuimos creados nos es despojado, dejando profundas heridas atrás. Esto es devastador para el sistema de un individuo y se transmite a las generaciones futuras. Nos enfrentamos a la realidad de que no solo nos sucedió algo, sino que también nos privaron de gran parte de lo que necesitábamos. El trauma puede ser tanto lo que nos sucede como lo que no nos sucede.

Sigue a Marcella en Insta @marcellamoslow

Su nuevo podcast se puede encontrar @adopteesdishpodcast

Navegando la Discapacidad y las Condiciones Médicas Raras como Adoptado Internacional

Seminario web, documento de perspectiva y recursos

El 23 de noviembre, ICAV realizó un seminario web con 6 panelistas increíbles que compartieron experiencias vividas como adoptados internacionales con discapacidad y condiciones médicas raras.

Ha tomado algún tiempo editar este seminario web y espero que se tome el tiempo para escucharlo. Los adoptados con discapacidades y condiciones médicas a menudo son invisibles entre la comunidad de adoptados internacionales y nuestro objetivo era elevarlos y ayudar a crear conciencia sobre las complejidades adicionales que experimentan.

Código de tiempo del video del seminario web

Para aquellos que tienen poco tiempo, he proporcionado un código de tiempo para que pueda ver exactamente las partes que desea escuchar.

00:00:25 Bienvenida – Lynelle Long

00:03:51 Reconocimiento de país - Mallika Macleod

00:05:15 Introducción de los panelistas

00:05:31 Maddy Ullman

00:07:07 wes liu

00:09:32 Farnad Darnell

00:11:08 Emma Pham

00:12:07 Daniel N precio

00:13:19 Mallika Macleod

00:15:19 La definición cambiante de discapacidad - Farnad Darnell

00:17:58 Replantear cómo se puede ver a los adoptados con discapacidad – Mallika Macleod

00:20:39 Procesar la vergüenza y el quebrantamiento a menudo asociados con ser adoptado y vivir con una discapacidad – Wes Liu

00:23:34 Lidiar con las reacciones y expectativas de las personas – Maddy Ullman

00:28:44 Sentido de pertenencia y cómo se ha visto afectado – Emma Pham

00:30:14 Navegando por el sistema de salud – Daniel N Price

00:31:58 Lo que ayudó a aceptar vivir con una discapacidad – Mallika Macleod

00:35:58 Cómo la discapacidad podría agregar algunas complejidades adicionales en la reunión – Maddy Ullman

00:39:44 La dinámica entre los padres adoptivos y lo que es ideal – Wes Liu

00:42:48 Prevención del riesgo de suicidio – Daniel N Price

00:44:26 Niños enviados al extranjero a través de la adopción internacional debido a su discapacidad - Farnad Darnell

00:47:09 Lo que las personas deben tener en cuenta al comenzar a adoptar a un niño con discapacidad con “buenas intenciones” – Emma Pham

00:50:13 Cómo cambió la experiencia de sentirse aislado con el tiempo – Wes Liu

00:53:25 El papel de la genética en sus condiciones – Maddy Ullman

00:56:35 Lo que funcionó al enfrentar desafíos laborales – Mallika Macleod

00:59:11 Volverse autosuficiente e independiente – Emma Pham

01:02:42 Sugerencias para padres adoptivos – Daniel N Price

01:03:48 Sugerencias para que los profesionales de la adopción preparen mejor a los padres adoptivos – Farnad Darnell

01:06:20 La mejor manera en que las familias adoptivas pueden discutir si la discapacidad fue el motivo de la renuncia – Farnad Darnell

Resumen de mensajes clave del seminario web

Hacer clic aquí para obtener un documento pdf que describe los mensajes clave de cada panelista y el código de tiempo del video del seminario web correspondiente.

Documento de perspectiva del ICAV

Para aquellos que quieran profundizar y explorar más este tema, también hemos compilado nuestro último Documento de perspectiva del ICAV que puedes leer aquí. Es una recopilación de perspectivas de experiencias vividas que ofrece una visión poco común de las vidas de una docena de adoptados internacionales que viven con discapacidades y condiciones médicas raras. Juntos, estos recursos del seminario web y el documento de perspectiva llenan un gran vacío en el conocimiento sobre este subconjunto dentro de la comunidad de adoptados internacionales. Espero que esto impulse el comienzo de más debates y foros diseñados para ayudar a crear conciencia y crear mejores apoyos para y dentro de la comunidad.

Quiero llamar la atención adicional sobre el hecho de que, dentro del intercambio en profundidad de nuestro documento de perspectiva y el seminario web, quienes contribuyeron hicieron numerosas menciones del mayor riesgo de suicidio, depresión y aislamiento. Necesitamos hacer más para apoyar mejor a nuestros compañeros adoptados que son los más vulnerables que viven con discapacidades y condiciones médicas.

Fotografía cortesía de Maddy Ullman y Wes Liu

Si tiene algún recurso adicional que pueda ayudar a construir sobre lo que hemos comenzado, por favor contacto ICAV o agregue su comentario a esta publicación, para que pueda continuar aumentando esta lista a continuación.

Recursos adicionales

Enfermedad rara

#Rareis: Conoce a Daniel N. Price – un defensor de enfermedades raras y adoptado internacionalmente

con amor agosto (adoptado internacional August Rocha, un hombre trans discapacitado con una enfermedad rara)

Odiseas de diagnóstico con August Roche (adoptado trans internacional discapacitado con enfermedad rara)

Érase una vez un gen: adopción internacional de enfermedades raras con Josh y Monica Poynter (pódcast)

#Rareis: Nora's Forever Home – un adoptado doméstico de una enfermedad rara

El podcast de enfermedades raras

Raro en Común (documental de afectados por enfermedad rara)

Internacional de Enfermedades Raras

Enola : una solicitud de Inteligencia médica uno que ayuda a diagnosticar Enfermedades Raras, aprovecha gratuitamente

One Rare: adultos jóvenes afectados por enfermedades raras y en transición a la edad adulta

Red de Investigación Clínica de Enfermedades Raras

Global Genes – Aliados en Enfermedades Raras

Discapacidad

Adoptados con discapacidades (grupo de Facebook)

Adoptados internacionales con discapacidades (grupo de Facebook)

Adoptado neurodivergente (Página de FB de la adoptada internacional Jodi Gibson Moore)

Todos tenemos el poder – Marusha Rowe (defensora de la parálisis cerebral y adoptada internacional)

Violencia, abuso, negligencia y explotación de personas adoptadas con discapacidad : Presentación de la Comisión Real de Discapacidad de Australia por ICAV

Invisibilidad(es) Sesión Cinco (video, dirigido por la adoptada doméstica Nicole Rademacher que entrevista a los artistas adoptados Anu Annam, Jessica Oler y Caleb Yee para explorar cómo su arte se relaciona con su discapacidad)

Manual básico sobre discapacidad: recuperación, imaginación, creación de cambios (Grabación de la conferencia, noviembre de 2022)

sin fijar – compartir historias de personas que viven con enfermedades crónicas y discapacidades

crónicamente capaz – para solicitantes de empleo con enfermedades crónicas y discapacidades

Transiciones de atención: neurología infantil (ayudándole a hacer la transición de la atención pediátrica a la de adultos)

La serie del cuidador (videos, para padres adoptivos)

Cantame un cuento (Cuentos y Canciones para niños necesitados)

ADN de la cuenca (apoyo y orientación para ayudar a aquellos a comprender sus resultados de ADN)

Desafío cinematográfico de la discapacidad de Easterseals (cambiando la forma en que el mundo ve y define la discapacidad)

Restaurar mi ciudadanía coreana

por Stephanie Don Hee Kim, adoptado de Corea del Sur a los Países Bajos.

Solicitud de restauración de la ciudadanía coreana

Además de restaurar legalmente mi apellido de nacimiento, he gastado bastante energía en completar mi solicitud para restaurar mi ciudadanía coreana.

El Gobierno de Corea permite la doble ciudadanía desde 2011, principalmente para los adoptados. Era obligatorio presentar la solicitud en Corea en la Oficina de Inmigración de Seúl. Se piensa que esto fue todo un obstáculo para muchos adoptados, ya que viajar a Corea no es barato ni muy fácil de organizar.

Desde 2021, el procedimiento ha cambiado y ahora se permite presentar la solicitud en la Embajada de Corea en el país del que eres ciudadano. Un compañero coreano adoptado hizo esto por primera vez el año pasado y varios otros han seguido su ejemplo.

No es un camino fácil de recorrer, pero al menos el Gobierno de Corea nos brinda esta oportunidad. Con suerte, será un primer paso para asegurar y apoyar los derechos de los adoptados: el derecho a equilibrar tanto nuestros derechos de nacimiento como los derechos que adquirimos como personas adoptadas en los países que nos criaron.

Estoy muy agradecido por el apoyo de mis buenos amigos y compañeros de adopción y también por la paciencia y ayuda de mi traductor. Me siento afortunado y agradecido por mi increíble familia coreana que me ha aceptado como uno de ellos, incluso con mi extraño comportamiento europeo y hábitos desconocidos. Me han apoyado en mi viaje de dejar que mi sangre coreana fluya más fuerte.

Y sobre todo, estoy muy feliz con mi #ncym 'blije ei' (lo siento, no puedo pensar en una traducción adecuada al inglés) Willem, que nunca me juzga ni duda de mis sentimientos, anhelos y deseos. Que salta conmigo en los aviones al encuentro de mi familia y disfruta de la comida de mi patria.

Definitivamente será un camino difícil por delante, ya que sin duda habrá muchos más obstáculos burocráticos en el camino.

Espero poder volver a ponerme en el registro familiar de mi madre, cuarto en la fila después de mis 3 hermanas y por encima de nuestro hermano Benjamín. Con suerte, sanará un sentimiento de culpa y arrepentimiento en el corazón de mi madre al ver que mi nombre se incluye en su registro.

Se siente un poco extraño que probablemente recibiré mi ciudadanía coreana antes de que el gobierno holandés me permita cambiar mi apellido. Siempre hay algún sistema burocrático superando a otro, ¿no?

Duelo en adopción

por Cosette Eisenhauer adoptado de China a los EE. UU., Co-Fundador de Navegando por la adopción

El duelo es un concepto extraño. Espero entristecer a las personas que conozco, familiares y amigos que han fallecido. En esos momentos tiene sentido llorar la pérdida de un ser querido. Los conozco y los he amado. Puedo llorar a una persona que he conocido, una persona que impactó mi vida por una razón u otra. Las personas también se afligen cuando hay eventos trágicos, muchas veces esto ocurre al conocer sus nombres y rostros.

El duelo por mis padres biológicos y la vida que podría haber tenido en China es un tipo de duelo extraño. Hacer duelo por personas que nunca conocí y por una vida que nunca tuve es un tipo de duelo confuso. No hay persona a quien mirar, no hay nombre que vaya con el duelo. Luego está el dolor y el entumecimiento cuando se trata de llorar la información que no sé. El duelo en general como adoptado internacionalmente es un concepto extraño, es una palabra extraña.

Siempre ha habido un vacío en mi corazón por mi familia biológica. Un sueño mío era tener a mi familia biológica en mi boda y, a medida que se acerca el día, se vuelve más real y comprendo que probablemente no lograré que ese sueño se haga realidad. El dolor ha sido tan real, ha estado superando. A veces, el dolor que tengo viene y ni siquiera me doy cuenta de que es dolor hasta que estoy luchando en ese momento. Es el mismo concepto de afligir a alguien que conozco personalmente todavía, no hay nombre, ni rostro para esta(s) persona(s). Nunca supe su voz o su estilo de vida. Es el duelo de alguien que nunca he conocido.

He aprendido que está bien llorar, soy un ser humano. Cada persona ha perdido a alguien que conoce y ha pasado por el proceso de duelo. Las personas se afligen de diferentes maneras. No comparo la forma en que me aflijo con la forma en que otra persona se aflige. No hay una línea de tiempo sobre cuándo debo dejar de llorar. Podría pensar que he terminado, y luego comienza de nuevo.

Puedes seguir a Cosette en:
Instagram: https://www.instagram.com/_c.eisenhauer_/ Linkedin: https://www.linkedin.com/in/cosette-e-76a352185/ Navegando la adopción Sitio web: https://www.navigatingadoption.org/home

Reflexiones de un adoptado sobre la declaración conjunta de las Naciones Unidas sobre las adopciones internacionales ilegales

Resiliencia por claro

El 29 de septiembre de 2022, el Naciones Unidas (ONU) publicó un comunicado de prensa titulado: Las adopciones internacionales ilegales deben prevenirse y eliminarse: expertos de la ONU que proporciona un Declaración conjunta de los comités de la ONU. Si bien la mayoría en todo el mundo no podría haberse adelantado a esta declaración, no fue una novedad para mí porque nuestra coalición Voces contra la adopción ilegal (VAIA) había estado hablando con la ONU para asegurarse de que nuestra entrada fue incluida. Sé que otros expertos en adopción internacional ilegal de todo el mundo también dieron su opinión.

La Declaración Conjunta de la ONU creó para mí un día de sentimientos encontrados. Muchos de nosotros, entre los que me incluyo, que somos víctimas de prácticas pasadas y actuales que constituyen prácticas ilegales e ilícitas en materia de adopción internacional, hemos estado alzando la voz, gritando a los cuatro vientos, exigiendo atención, ayuda y apoyo. Pero por lo general en vano. La mayoría de los gobiernos de todo el mundo han seguido haciendo la vista gorda ante la realidad de que algunas de nuestras adopciones han sido cuestionables y otras, totalmente ilegales, con el enjuiciamiento de los perpetradores. Como dijo una madre adoptiva y feroz defensora, Desiree Smolin esencialmente en su publicación de Facebook, ¿por qué la ONU ha tardado tanto dadas las décadas de tráfico y prácticas ilícitas? ¿Por qué se ha dejado que tantas familias y personas adoptadas sufran los mismos impactos cuando se sabe que sucede desde hace tantas décadas?

Entonces, el 29 de septiembre, sentí que nuestras voces finalmente habían sido escuchadas y validadas, que alguien en el poder nos estaba escuchando. Gracias a aquellos en la ONU que trabajaron incansablemente para que esto sucediera. Se sintió un poco reivindicativo, pero al mismo tiempo, la realidad de este mundo aplasta la esperanza porque sé que la declaración de la ONU no ejercerá ninguna presión real sobre los gobiernos de todo el mundo para que actúen en nuestro mejor interés, y mucho menos para ayudarnos. en cualquier sentido práctico.

Personalmente, me sentí tan empoderado por la Declaración Conjunta de la ONU que escribí otra carta a nuestro líder aquí en Australia, el Primer Ministro. En mi carta, pido una vez más al gobierno australiano que haga algo para ayudar a los afectados en lugar del silencio sepulcral que hemos experimentado en los 25 años que he dedicado a defender nuestros derechos y necesidades.

Tener un leer mi larga carta lo que destaca las muchas veces que he intentado plantear este problema a nuestro gobierno australiano, pidiendo apoyo para las víctimas. Todavía no tengo ninguna respuesta del primer ministro australiano. Me imagino que la recuperación económica del país post-COVID, las inundaciones actuales que han afectado a Australia durante todo el año y otros temas de mayor prioridad como la violencia familiar doméstica recibirán su atención primero en comparación con mi larga carta sobre un tema que impacta. sólo algunos de los 20.000 adoptados internacionales. Simplemente no estamos clasificados allí en importancia y, a menos que su hijo o hija se vean afectados, simplemente no hay razón por la que nuestro gobierno australiano se preocupe lo suficiente como para actuar.

Algunos me han preguntado cuál creo que sería el impacto de esta Declaración Conjunta de la ONU. Realmente creo que el mejor resultado podría ser que los Estados (gobiernos) se den cuenta de los riesgos que corren al continuar conduciendo y facilitando la adopción internacional con todas sus trampas para salvaguardar los derechos humanos de los adoptados internacionales. Cuando consideramos los casos legales que se están librando en todo el mundo por varios adoptados internacionales y la revolución en el despertar de que podemos luchar por nuestros derechos, advertiría a cualquier gobierno que no participe en la adopción internacional. Los adoptados de todo el mundo están encontrando caminos legales de forma lenta pero segura. Los gobiernos deben darse cuenta de que si continúan como lo han hecho en el pasado, habrá un momento de ajuste de cuentas en el que finalmente se reconocerán los abusos a nuestros derechos humanos y las injusticias deberán ser compensadas.

En los Países Bajos, la lucha por los derechos de los adoptados es liderada por un adoptado brasileño Patrick Noordoven quien ganó su derecho a una compensación debido a su adopción ilegal en los Países Bajos. Dilani Butink también ganó su audiencia en la corte por su caso de adopción ilegal de Sri Lanka. También se menciona que Bibi Hasenaar tiene reclamos de responsabilidad en este informe conjunto. Lamentablemente, los casos de Noordoven y Butink todavía están siendo apelados por el Estado holandés, que tiene fondos y tiempo ilimitados, lo que pone de relieve el desequilibrio de poder y la victimización continua que enfrentan los adoptados. Sam van den Haak también envió una carta al Estado holandés sobre ella y otros 20 adoptados de Sri Lanka cuyos archivos de adopción tienen errores que causaron daño emocional.

En Suecia, Carlos Andrés Queupán Huenchumil interpuso un recurso para cambiar su nombre por el original, habiendo sido adoptado ilegalmente en Chile. En Francia, un grupo de malienses adoptados están tomando acciones legales contra la agencia de adopción por su papel en sus adopciones ilegales. En Nueva Zelanda, maorí adoptado Bev Reweti ha iniciado una demanda colectiva contra el Estado por haber sido desplazada y adoptada fuera de su whānau maorí. En Corea del Sur, abogado y adoptado internacional coreano-dinamarqués Peter Regal Möller y su organizacion Grupo danés de derechos coreanos han presentado justo debajo 300 casos al coreano Comisión de la Verdad y la Reconciliación buscando conocer la verdad sobre sus identidades que fueron falsificadas para ser adoptadas internacionalmente. Peter habla abiertamente sobre los casos legales contra las agencias Holt y KSS que se avecinan en el futuro. También sé de otros adoptados internacionales que aún no han publicado artículos en los medios, pero que están progresando en las primeras etapas de sus casos legales contra los Estados y agencias por sus adopciones ilegales.

El impulso está creciendo en todo el mundo a medida que los adoptados se vuelven más conscientes de los abusos contra los derechos humanos que han vivido y que se han facilitado a través de la adopción internacional.

No son sólo los adoptados los que están tomando acciones legales. Algunos padres increíblemente valientes también han tomado medidas. Recientemente en Francia, los padres adoptivos Véronique y Jean-Noël Piaser que adoptaron un bebé de Sri Lanka presentaron una denuncia en 2021 por el fraude que implicó el robo de su bebé de su madre en Sri Lanka. En los Estados Unidos, los padres adoptivos Adán y Jessica Davis han tenido éxito en ayudar al gobierno de los EE. UU. a presentar cargos contra la agencia de adopción Consultores Europeos de Adopción (EAC) por su papel en el fraude y la corrupción de los suyos y muchas otras adopciones.

En un hito primero, ambas cosas padres adoptivos y padres biológicos de adoptado guatemalteco-belga Mariela SR Colina Fanon están emprendiendo acciones civiles en Bélgica como víctimas de la trata de personas. El caso se encuentra actualmente bajo investigación judicial. Esta no es la primera vez que los padres biológicos luchan por sus derechos en la adopción internacional. En 2020, padre biológico de Guatemala, Gustavo Tobar Farjardo ganó en el Corte Interamericana de Derechos Humanos para que le devolvieran sus hijos que habían sido adoptados por familias separadas en América.

Así que, en última instancia, creo que la Declaración Conjunta de la ONU actúa en dos sentidos: en primer lugar, contribuye de alguna manera a validar los traumas que algunos viven en nuestras adopciones y alienta a los adoptados internacionales y a las familias de todo el mundo a ponerse de pie y exigir acción y reivindicación legal de nuestras verdades. ; y en segundo lugar, deja en claro a los Estados los riesgos que corren si continúan con sus prácticas actuales de adopción internacional.

Personalmente, me alegraría y celebraría si los países adoptantes evalúan el riesgo de participar en la adopción internacional como demasiado alto para continuar en el futuro. Hace mucho que pasamos el tiempo de estar ciegos a la prácticas coloniales y daños de la adopción internacional. Debemos hacer más para ayudar a todos los países a ser más conscientes de la responsabilidad que tienen con sus propios hijos. Recuerde que algunos de nuestros principales países emisores de adopciones internacionales son los más ricos: China, Corea del Sur y EE. UU. Es hora de dejar atrás la solución fácil que la adopción internacional brinda a los países que no desean cuidar de sí mismos y desafiar a los países a comprender que hay un costo inherente si ignoran a sus hijos al dejarlos de lado, cuando les conviene. Los adoptados entre países crecen, nos educamos bien, la mentalidad occidental nos empodera para exigir que se respeten nuestros derechos y que ya no se ignoren las injusticias.

La Declaración de la ONU está muy atrasada dadas las décadas de generaciones de nosotros que nos vemos afectados por las adopciones ilegales e ilícitas. Celebro que se nos haya escuchado al más alto nivel a nivel internacional, pero estoy bastante seguro de que los Estados no darán un paso al frente para abordar este problema de manera práctica. Sé que permanecerán en silencio el mayor tiempo posible, con la esperanza de que pase y mientras tanto, como en los Países Bajos, seguirán continuar en su oficio de niños pero de una manera ligeramente diferente, a pesar de realizar una investigación completa; porque eso es lo que hacen los países. Soy pragmático y continuaré creando conciencia y presionando por un cambio muy necesario, porque sé que a pesar de la Declaración Conjunta de la ONU, todavía estamos al principio. Se necesitará un gran movimiento masivo de personas afectadas para lograr que los gobiernos actúen en nuestro apoyo porque durante demasiado tiempo han podido salirse con la suya haciendo poco o nada. En algún momento, el costo de hacer poco para los gobiernos y las entidades participantes superará el costo de detener la práctica.

Creo en su forma actual y tal como se practica bajo el Convenio de La Haya de 1993, los gobiernos son incapaces de prevenir y detener la prácticas ilegales e ilícitas también conocido como tráfico que incluye abusos a los derechos humanos en la adopción internacional. Por lo tanto, debe ser detenido. La Declaración Conjunta de la ONU es simplemente un reflejo de dónde nos encontramos hoy. Las víctimas ya no necesitan suplicar para ser escuchadas, HEMOS sido escuchados al más alto nivel a nivel internacional. Lo que estamos esperando ahora es respuestas apropiadas de los gobiernos y las organizaciones facilitadoras, lo que podría tardar mucho en llegar.

Recursos

Los gobiernos finalmente reconocen las prácticas de adopción ilícitas e ilegales

Sugerencias de experiencias vividas para respuestas a adopciones ilícitas

Experiencia vivida de adopción ilegal e ilícita (seminario web)

Detener la adopción internacional por completo porque nunca se pueden descartar los abusos

Insoportable cómo trata la ministra a las víctimas de adopción

El caso de la moratoria en la adopción internacional

Lavado de niños: cómo el sistema de adopción internacional legitima e incentiva la práctica de comprar, secuestrar y robar niños

Falsas narrativas: prácticas ilícitas en la adopción transnacional colombiana

Irregularidades en las adopciones transnacionales y apropiaciones de niños: desafíos para las prácticas de reparación

De los trenes huérfanos a los elevadores de bebés: tráfico colonial, construcción de imperios e ingeniería social

Principio de doble subsidiariedad y derecho a la identidad

La adopción internacional y el derecho a la identidad

Explotación de la adopción internacional: hacia un entendimiento y una acción comunes

Una pregunta para las agencias de adopción

por cameron lee, adoptado de Corea del Sur a los EE. UU., terapeuta y fundador de Terapia redimida

¿Qué le da derecho a una agencia de adopción a continuar operando? ¿El número de niños colocados por mes? ¿La cantidad más baja de discontinuidades de adopción anualmente? ¿Las credenciales del director? ¿Su aparición en una producción mediática exclusiva?

Si luchan por incorporar una amplia gama de testimonios de personas adoptadas en la forma en que brindan servicios de bienestar infantil de manera efectiva, incluidas las iniciativas para mantener intactas a las familias, ¿qué es lo que están haciendo en y para nuestras comunidades?

Una pregunta que pueden hacer los padres adoptivos es: “¿Cómo han cambiado los testimonios de los adultos adoptados sus procedimientos operativos estándar en los últimos cinco años? ¿Puede mostrar al menos tres ejemplos de cómo su programa ha cambiado o evolucionado en función de la investigación y la literatura dirigida por adoptados?

A menos que estén dispuestos a mostrarle su contribución a las piscinas curativas de servicio que afirman brindar, está bien preguntarse cuántas personas y familias no han podido acceder a sus instalaciones de agua viva.

En otras palabras, muéstranos el corazón de tu agencia. Si se trata de una gran cantidad de no adoptados hablando y enseñando, debe haber algo más que nos demuestre que está trabajando en el mejor interés del adoptado, no solo a la edad en que es "adoptable", sino a lo largo de nuestra vida.

¡Queremos asociarnos contigo! Pero, por favor, minimiza la idea de que nuestro activismo es malo para los negocios. La voz del adoptado no debería ser una amenaza para aquellos ansiosos por aprender cómo servir mejor a los adoptados. Muchos de nosotros queremos ayudarlo a hacer realidad sus promesas. Gracias por escucharnos de esa manera y convertirlo en una "mejor práctica" en solidaridad.

Lea el otro blog de Cameron en ICAV, El Papa avergonzando a la gente para que adopte niños

Suicidio entre adoptados

por Hilbrand Westra, nacido en Corea del Sur y adoptado en los Países Bajos, fundador de Adopte & Foster Care (AFC) Países Bajos

ATENCIÓN AL SUICIDIO EN ADOPTADOS

Cinco veces superior a la media

Casi nadie realmente quiere saber, y la gente no habla de ello con facilidad, y mucho menos la atención de los adoptados cuando sucede. Por lo general, la atención se dirige a los padres adoptivos # y los adoptados suelen estar solos bajo la lluvia.

La semana pasada fue el lanzamiento del libro de la madre adoptiva Rini van Dam #donderdagen en Sneek. Las introducciones de los oradores se centraron correctamente en el autor, por supuesto, pero uno de los temas por los que se creó el libro fue la muerte de Sannison. Una compañera coreana adoptada que terminó con su vida antes de cumplir los 17 años y su funeral fue el cinco de noviembre, mi cumpleaños. Acababa de romper con un compañero adoptado poco antes. Era 1991, el año en que la asociación de coreanos adoptados, Arieng, celebró su primera reunión nacional importante. El año en que los amores florecieron y estallaron. El año en que me di cuenta de qué y el dolor y la tristeza acechaban debajo de todos nosotros.

Dos años más tarde, Julia, una coreana adoptada de Bélgica que dejó la vida justo antes de cumplir 21 años, murió y su funeral fue el 5 de noviembre, mi cumpleaños. Sin embargo, sus padres adoptivos no querían niños adoptados en el funeral.

Unos años más tarde, perdería a mi propia hermana, Joo Min, mientras estaba destinado como soldado de la ONU en Bosnia. Realmente no sabemos por qué eligió salvar a dos niños en su caída en los Alpes italianos franceses cuando debe haber sabido que sería fatal para ella misma.

Ayer, me recordaron lo anterior. Una confrontación dolorosa pero quizás la más necesaria con mi historia personal para aprender a través de este duro camino que ya no podía apartar la mirada de mi desarrollo interior. Desde entonces, he estado trabajando arduamente por el sufrimiento de los adoptados en todo el mundo. Pero en lugar de elogios y apoyo, recibí amenazas y padres adoptivos enojados en mi camino. Algunos incluso me amenazaron con querer matarme. Pero los adoptados enojados y los científicos de #, especialmente de los Países Bajos, también intentaron sacar mi mensaje del aire. Hasta que la investigación sueca de Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung salió a la luz en 2002 y corroboró mis experiencias y sospechas.

El trauma existencial al suicidio muestra una relación con el proceso de desgarramiento creado por la renuncia y la #adopción. Desde entonces, tales resultados han surgido en todo el mundo excepto en los Países Bajos. A los Países Bajos todavía les gusta disfrutar de la historia de Walt Disney y cualquier ruido contrario a este fenómeno es descartado convenientemente por la investigación estadística, que, aunque está acreditada basada en la evidencia, logra descartar convenientemente este problema.

La ciencia prefiere dejar a su suerte el sufrimiento de muchos adoptados porque lo que no sale en las estadísticas no existe según el gobierno y las agencias de adopción.

Original en holandés

AANDACHT VOOR #ZELFDODING ONDER #GEADOPTEERDEN

Vijf keer hoger dan gemiddeld

Bijna niemand wil het echt weten, en men spreekt er niet makkelijk over, laat staan dat de geadopteerden de aandacht krijgen als het gebeurt. Meestal gaat de aandacht naar de #adoptieouders en staan de geadopteerden vaak alleen in de regen.

Gisteren fue de boekuitreiking van het boek #donderdagen van adoptiemoeder Rini van presa en Sneek. De inleidingen van sprekers waren natuurlijk terecht gericht op de schrijfster, maar een van de onderwerpen waarom het boek is ontstaan is de dood van Sannison. Een mede Koreananse geadopteerde die voor haar 17e een eind maakte aan haar leven en haar rouwdienst fue op vijf noviembre, mijn verjaardag. Ze had kort daarvoor net de prille verkering met een medegeadopteerde uitgemaakt. Fue en 1991, el año pasado se vereniging voor geadopteerde Koreanen, Arieng, haar eerste grote landelijke bijeenkomst achter de carpet had. Het jaar waar zowel liefdes opbloeiden, maar ook uit elkaar spatten. Het jaar dat ik mij gewaar werd welk en pijn en verdriet onder ons allen schuil ging.

Twee jaar later, overleed Julia, een Koreananse geadopteerde uit België die net voor haar 21e het leven verliet en haar rouwdienst was op vijf November, mijn verjaardag. Haar adoptieouders echter wilden geen geadopteerden bij de rouwdienst.

Enkele jaren más tarde zou ik mijn eigen zus, Joo Min, verliezen terwijl ik gestationeerd fue también VN soldaat en Bosnia. Weten niet echt waarom ze verkoos om twee jongens in hun val in de Frans Italiananse Alpen te redden terwijl ze geweten moet hebben dat het haar zelf noodlottig zou worden.

Gisteren werd ik aan het bovenstaande herinnerd. Een pijnlijke, maar wellicht de meest noodzakelijke confrontatie met mijn persoonlijke historie om via deze harde weg te leren dat ik niet langer weg kon kijken van mijn innerlijke ontwikkeling. Sindsdien heb ik mij hard gemaakt voor het leed van geadopteerden over de hele wereld. Maar inplaats van lof y ondersteuning ontving ik bedreigingen en boze adoptieouders op mijn pad. Sommigen dreigden mij zelfs om te willen brengen. Maar ook boze geadopteerden es #wetenschappers, vooral uit Nederland, probeerden mijn boodschap uit de lucht te halen. Totdat het Zweedse onderzoek van Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung en 2002 uitkwam en mijn ervaringen en vermoedens staafde.

Het existiële trauma tot zelfdoding laat een relatie zien met het verscheurende proces dat ontstaat door afstand en #adoptado. Sindsdien zijn over de hele wereld dergelijke uitkomsten opgedoken behalve in Nederland. Nederland laaft zich nog graag aan het Walt Disney verhaal en elk tegengesteld geluid over dit fenomeen wordt handig weggewerkt door statistisch onderzoek, dat weliswaar Evidence Based geaccrediteerd is, maar dit onderwerp handig weet weg te werken.

De wetenschap laat het lijden van veel geadopteerden liever aan henzelf over want wat niet in de statistieken opduikt bestaat niet volgens de overheid en de hulpverlening.

Recursos

ICAV Página conmemorativa con enlaces de concientización sobre el suicidio y otros recursos sobre este tema

Artistas adoptados

En ICAV, nos esforzamos por elevar a los artistas adoptados, ya que sus obras a menudo pueden representar lo que las palabras luchan por transmitir. De acuerdo con esto, en el reciente 9 de septiembre Noche de adquisición de K-Box Adoptee, Ra Chapman y yo queríamos que la velada fuera una celebración de los artistas australianos adoptados entre países. Pudimos presentar parte de su trabajo en una copia impresa como ZINE que puedes ver aquí:

1 / 28

Otros artistas adoptados

A lo largo de los años, hemos tenido otros increíbles artistas adoptivos internacionales que han presentado sus obras en el ICAV. Aquí hay una recopilación de lo que se ha compartido. Haz clic en la imagen y te llevará a su blog con obras de arte.

Meg en la noche de toma de posesión de los adoptados de K-Box

Meg es una adoptada internacional coreana, criada en Australia y dibujante de historietas. Realiza principalmente trabajos autobiográficos y de no ficción que han aparecido en The Nib, The Lily, Liminal Magazine, The Comics Journal y antologías que incluyen Comic Sans, Dieta constante, hilos que nos conectan y el premio Eisner Poder de atracción: historias de mujeres sobre violencia sexual, acoso y supervivencia. Ha exhibido trabajos de historietas, animación y cine a nivel internacional, enseñó a hacer historietas a estudiantes universitarios, desarrolló y entregó programas de historietas a estudiantes en edad de escuela secundaria de inmigrantes y refugiados con STARTTS, y programas de arte a estudiantes de primaria en Corea. Meg está trabajando actualmente en un trabajo de formato largo basado en sus experiencias como niña asiática de padres blancos en Australia, un período reciente de vida en Corea y una búsqueda fallida de su madre coreana.

Ella creó la obra de arte para nuestro Noche de adquisición de K-Box Adoptee material promocional y ZINE:

Meg también se presentó como una de nuestras artistas adoptadas y puedes ver el video de su presentación aquí:

También puedes verlo en el formato de versión web para los que prefieren leer y ver.

Recursos

Más información sobre Mega
sitio web: http://www.megoshea.com
IG: @even.little.meg

Echa un vistazo a nuestro Album de fotos, de ryan y de ébano presentaciones de la noche

Vendrá después es nuestro artista adoptado ZINE y otros artistas adoptados

Español
%%footer%%