Duelo en adopción

por Cosette Eisenhauer adopted from China to the USA, Co-Founder of Navigating Adoption

Grief is a weird concept. I expect myself to grieve people that I know, family and friends that have passed. Those times it makes sense to grieve the loss of a loved one. I know them and I’ve loved them. I am able to grieve a person that I’ve met, a person who impacted my life for one reason or another. People also grieve when there are tragic events, a lot of times this come with knowing their names and faces.

Grieving my biological parents and the life I might have had in China is a weird type of grief. Grieving people that I’ve never met and a life I never had is a confusing type of grief. There is no person to look at, there is no name that goes with the grief. Then there is the grief and numbness when it comes to grieving the information I don’t know. Grief overall as an intercountry adoptee is a weird concept, it’s a weird word.

There has always been a void in my heart for my biological family. A dream of mine was to have my biological family at my wedding and as the day gets closer, it’s become more real understanding I probably won’t have that dream come true. The grief has been so real, it’s been overtaking. Sometimes the grief I have comes and I don’t even realise it’s grief until I’m struggling at the time. It’s the same concept of grieving someone that I know personally yet, there is no name, no face for this person(s). I never knew their voice or their lifestyle. It is grieving someone I’ve never met.

I’ve learned it’s okay to grieve, I am a human. Every single person has lost someone they know and they’ve gone through the grief process. People grieve in different ways. I don’t compare the way I grieve with the way someone else grieves. There is no timeline on when I should stop grieving. I might think I’m done, and then it starts up again.

You can follow Cosette at:
Instagram: https://www.instagram.com/_c.eisenhauer_/ Linkedin: https://www.linkedin.com/in/cosette-e-76a352185/ Navigating Adoption Website: https://www.navigatingadoption.org/home

Reflexiones de un adoptado sobre la declaración conjunta de las Naciones Unidas sobre las adopciones internacionales ilegales

Resilience by CLAIR

On 29 September 2022, the Naciones Unidas (ONU) published a press release titled: Illegal intercountry adoptions must be prevented and eliminated: UN experts which provides a Joint Statement from the UN Committees. While the majority around the world could not have pre-empted this statement, it was not news to me because our coalition Voces contra la adopción ilegal (VAIA) had been talking with the UN to ensure our input was included. I know other experts in illegal intercountry adoption around the world gave input too.

The UN Joint Statement created for me a day of mixed feelings. For many of us, myself included, who are the victims of the past and current practices that constitute illegal and illicit practices in intercountry adoption, we have been speaking up, shouting from the rooftops, demanding attention, help, and support. But usually to no avail. Most Governments around the world have continued to turn a blind eye to the reality that some of our adoptions have been questionable and some, outright illegal with prosecutions of perpetrators. As one adoptive mother and fierce advocate, Desiree Smolin essentially said on her Facebook post, why has it taken the UN so long given the decades of trafficking and illicit practices? Why have so many families and adoptees been left to suffer the same impacts when it has been known to happen for so many decades?

So on 29 September, I felt our voices have been finally heard and validated – that someone in power was listening to us. Thank you to those at the UN who worked tirelessly to make this happen. It felt a little vindicating but at the same time, the reality of this world crushes hope because I know the statement from the UN is not going to put any true pressure on governments around the world to act in our best interest, let alone help us in any practical sense.

I felt personally so empowered by the UN Joint Statement that I wrote another letter to our leader here in Australia, the Prime Minister. In my letter, I ask the Australian government once again, to please do something to help those who are impacted instead of the deathly silence we’ve experienced in the 25 years I’ve spent advocating for our rights and needs.

Have a read of my lengthy letter which highlights the many times I’ve attempted to raise this issue to our Australian government, asking for supports for the victims. I’m as yet to have any response from the Australian Prime Minister. I imagine that the post-COVID economic recovery of the country, the current floods that have hit Australia all year long, and the other more higher priority issues like domestic family violence will receive his attention first compared to my long letter about a topic that impacts only some of the 20,000 of us intercountry adoptees. We just don’t rank up there in importance and unless it was their son or daughter being impacted, there’s just no reason why our Australian government would care enough to act.

I’ve been asked by a few about what I thought the impact would be of this UN Joint Statement. I truly think the best outcome might be that States (governments) will realise the risks they bear in continuing to conduct and facilitate intercountry adoption with all its pitfalls in safeguarding the human rights of intercountry adoptees. When we consider the legal cases being fought around the world by various intercountry adoptees and the revolution in awakening that we can fight for our rights, I would caution any government against participating in intercountry adoption. Legal pathways are slowly but surely being found by adoptees around the world. Governments must realise that if they continue on as they have in the past, there will be a time of reckoning where the abuses to our human rights will finally be recognised and the injustices need to be compensated.

In the Netherlands, the fight for adoptee rights is led by Brazilian adoptee Patrick Noordoven who won his right to compensation due to his illegal adoption to the Netherlands. Dilani Butink also won her court hearing for her case of an unlawful adoption from Sri Lanka. Bibi Hasenaar is also mentioned as having liability claims in this joint report. Sadly, both Noordoven and Butink’s cases are still being appealed by the Dutch State who have unlimited funds and time which highlights the power imbalance and ongoing victimisation that adoptees face. Sam van den Haak has also sent a letter to the Dutch State about her own and 20 other Sri Lankan adoptees whose adoption files have errors that caused emotional damage.

In Sweden, Carlos Andrés Queupán Huenchumil filed an appeal to change his name back to his original, having been illegally adopted from Chile. In France, a group of Malian adoptees are taking legal action against the adoption agency for its role in their illegal adoptions. In New Zealand, Maori adoptee Bev Reweti has mounted a class action against the State for being displaced and adopted out of their Maori whānau. In South Korea, Korean-Denmark intercountry adoptee and lawyer Peter Regal Möller and his organisation Grupo danés de derechos coreanos have submitted just under 300 cases to the Korean Truth and Reconciliation Commission seeking to know the truth about their identities that were falsified in order to be intercountry adopted. Peter openly talks about the legal cases against agencies Holt and KSS that are coming in the future. I also know of other intercountry adoptees who haven’t had published media articles yet but who are progressing in the early stages of their legal cases against States and agencies for their illegal adoptions.

The momentum is growing around the world as adoptees become more aware of the human rights abuses they’ve lived that have been facilitated via intercountry adoption.

It’s not just adoptees who are taking legal action. Some incredibly courageous parents are, and have, also taken action. Recently in France, adoptive parents Véronique and Jean-Noël Piaser who adopted a baby from Sri Lanka have filed a complaint in 2021 for the fraud that involved the stealing of their baby from her mother in Sri Lanka. In the USA, adoptive parents Adam and Jessica Davis have been successful in assisting the US government to press charges against the adoption agency European Adoption Consultants (EAC) for its role in fraud and corruption of theirs and many other adoptions.

In a landmark first, both adoptive parents and biological parents of Guatemalan-Belgium adoptee Mariela SR Coline Fanon are taking civil action in Belgium as victims of human trafficking. The case is currently under judicial investigation. This is not the first time biological parents fight for their rights in intercountry adoption. In 2020, biological father from Guatemala, Gustavo Tobar Farjardo won at the Inter-American Court of Human Rights for his sons to be returned to him who had been adopted to separate families in America.

So ultimately, I believe the UN Joint Statement acts two-fold: firstly, it goes some way towards validating the traumas some live in our adoptions and encourages intercountry adoptees and families around the world to stand up and demand action and legal vindication of our truths; and secondly, it makes it clear to States the risks they undertake if they continue on in their current practices of intercountry adoption.

I would personally be glad and celebrate if adopting countries assess the risk of participating in intercountry adoption as too high to continue it into the future. We are long past the time of being blind to the colonial practices and harms of intercountry adoption. We must do more to help all countries become more aware of the responsibility they hold to their own born-to-children. Remember that some of our biggest sending countries in intercountry adoption are our richest – China, South Korea and the USA. It is time we moved past the easy solution intercountry adoption provides to countries who don’t wish to take care of their own and challenge countries to understand there is an inherent cost if they ignore their children by casting them aside, when it suits. Intercountry adoptees do grow up, we become well educated, we are empowered by Western mentality to demand our rights be respected and injustices no longer be ignored.

The UN Statement is long overdue given the decades of generations of us who are impacted by illegal and illicit adoptions. I celebrate that we have been heard at the highest level internationally, but I’m fairly certain that States will not step up to deal with this issue in any practical way. I know they will remain silent for as long as possible, hoping it blows over and meanwhile, as in the Netherlands, they will continue on in their trade of children but in a slightly different way, despite conducting a full investigation; because that’s what countries do. I’m a pragmatist and I will continue to raise awareness and push for much needed change, because I know despite the UN Joint Statement, we are still at the beginning. It will take a huge en-masse movement from impacted people to get governments to act in support of us because for too long, they’ve been able to get away with doing little to nothing. At some point, the cost for governments and participating entities of doing little, will outweigh the cost to stopping the practice.

I believe in its current form and as practiced under the 1993 Hague Convention, governments are unable to prevent and stop the illegal and illicit practices aka trafficking that include human rights abuses in intercountry adoption. Therefore it needs to be stopped. The UN Joint Statement is simply a reflection of where we are at today. Victims no longer need to plead to be heard, we HAVE been heard at the highest level internationally. What we are waiting on now, is for appropriate responses from governments and facilitating organisations — which might be a long time coming.


Governments finally recognising illicit and illegal adoption practices

Lived experience suggestions for responses to illicit adoptions

Lived experience of illegal and illicit adoption (webinar)

Stop intercountry adoption completely because abuses can never be ruled out

Unbearable how the minister deals with adoption victims

The case for moratoria on intercountry adoption

Child Laundering: How the intercountry adoption system legitimises and incentivises the practice of buying, kidnapping, and stealing children

False Narratives: illicit practices in Colombian transnational adoption

Irregularities in transnational adoptions and child appropriations: challenges for reparation practices

From Orphan Trains to Babylifts: colonial trafficking, empire building and social engineering

Principio de doble subsidiariedad y derecho a la identidad

Intercountry adoption and the Right to Identity

Exploitation of in intercountry adoption: Toward common understanding and action

Una pregunta para las agencias de adopción

por cameron lee, adoptado de Corea del Sur a los EE. UU., terapeuta y fundador de Terapia redimida

¿Qué le da derecho a una agencia de adopción a continuar operando? ¿El número de niños colocados por mes? ¿La cantidad más baja de discontinuidades de adopción anualmente? ¿Las credenciales del director? ¿Su aparición en una producción mediática exclusiva?

Si luchan por incorporar una amplia gama de testimonios de personas adoptadas en la forma en que brindan servicios de bienestar infantil de manera efectiva, incluidas las iniciativas para mantener intactas a las familias, ¿qué es lo que están haciendo en y para nuestras comunidades?

Una pregunta que pueden hacer los padres adoptivos es: “¿Cómo han cambiado los testimonios de los adultos adoptados sus procedimientos operativos estándar en los últimos cinco años? ¿Puede mostrar al menos tres ejemplos de cómo su programa ha cambiado o evolucionado en función de la investigación y la literatura dirigida por adoptados?

A menos que estén dispuestos a mostrarle su contribución a las piscinas curativas de servicio que afirman brindar, está bien preguntarse cuántas personas y familias no han podido acceder a sus instalaciones de agua viva.

En otras palabras, muéstranos el corazón de tu agencia. Si se trata de una gran cantidad de no adoptados hablando y enseñando, debe haber algo más que nos demuestre que está trabajando en el mejor interés del adoptado, no solo a la edad en que es "adoptable", sino a lo largo de nuestra vida.

¡Queremos asociarnos contigo! Pero, por favor, minimiza la idea de que nuestro activismo es malo para los negocios. La voz del adoptado no debería ser una amenaza para aquellos ansiosos por aprender cómo servir mejor a los adoptados. Muchos de nosotros queremos ayudarlo a hacer realidad sus promesas. Gracias por escucharnos de esa manera y convertirlo en una "mejor práctica" en solidaridad.

Lea el otro blog de Cameron en ICAV, El Papa avergonzando a la gente para que adopte niños

Suicidio entre adoptados

por Hilbrand Westra, nacido en Corea del Sur y adoptado en los Países Bajos, fundador de Adopte & Foster Care (AFC) Países Bajos


Cinco veces superior a la media

Casi nadie realmente quiere saber, y la gente no habla de ello con facilidad, y mucho menos la atención de los adoptados cuando sucede. Por lo general, la atención se dirige a los padres adoptivos # y los adoptados suelen estar solos bajo la lluvia.

La semana pasada fue el lanzamiento del libro de la madre adoptiva Rini van Dam #donderdagen en Sneek. Las introducciones de los oradores se centraron correctamente en el autor, por supuesto, pero uno de los temas por los que se creó el libro fue la muerte de Sannison. Una compañera coreana adoptada que terminó con su vida antes de cumplir los 17 años y su funeral fue el cinco de noviembre, mi cumpleaños. Acababa de romper con un compañero adoptado poco antes. Era 1991, el año en que la asociación de coreanos adoptados, Arieng, celebró su primera reunión nacional importante. El año en que los amores florecieron y estallaron. El año en que me di cuenta de qué y el dolor y la tristeza acechaban debajo de todos nosotros.

Dos años más tarde, Julia, una coreana adoptada de Bélgica que dejó la vida justo antes de cumplir 21 años, murió y su funeral fue el 5 de noviembre, mi cumpleaños. Sin embargo, sus padres adoptivos no querían niños adoptados en el funeral.

Unos años más tarde, perdería a mi propia hermana, Joo Min, mientras estaba destinado como soldado de la ONU en Bosnia. Realmente no sabemos por qué eligió salvar a dos niños en su caída en los Alpes italianos franceses cuando debe haber sabido que sería fatal para ella misma.

Ayer, me recordaron lo anterior. Una confrontación dolorosa pero quizás la más necesaria con mi historia personal para aprender a través de este duro camino que ya no podía apartar la mirada de mi desarrollo interior. Desde entonces, he estado trabajando arduamente por el sufrimiento de los adoptados en todo el mundo. Pero en lugar de elogios y apoyo, recibí amenazas y padres adoptivos enojados en mi camino. Algunos incluso me amenazaron con querer matarme. Pero los adoptados enojados y los científicos de #, especialmente de los Países Bajos, también intentaron sacar mi mensaje del aire. Hasta que la investigación sueca de Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung salió a la luz en 2002 y corroboró mis experiencias y sospechas.

El trauma existencial al suicidio muestra una relación con el proceso de desgarramiento creado por la renuncia y la #adopción. Desde entonces, tales resultados han surgido en todo el mundo excepto en los Países Bajos. A los Países Bajos todavía les gusta disfrutar de la historia de Walt Disney y cualquier ruido contrario a este fenómeno es descartado convenientemente por la investigación estadística, que, aunque está acreditada basada en la evidencia, logra descartar convenientemente este problema.

La ciencia prefiere dejar a su suerte el sufrimiento de muchos adoptados porque lo que no sale en las estadísticas no existe según el gobierno y las agencias de adopción.

Original en holandés


Vijf keer hoger dan gemiddeld

Bijna niemand wil het echt weten, en men spreekt er niet makkelijk over, laat staan dat de geadopteerden de aandacht krijgen als het gebeurt. Meestal gaat de aandacht naar de #adoptieouders en staan de geadopteerden vaak alleen in de regen.

Gisteren fue de boekuitreiking van het boek #donderdagen van adoptiemoeder Rini van presa en Sneek. De inleidingen van sprekers waren natuurlijk terecht gericht op de schrijfster, maar een van de onderwerpen waarom het boek is ontstaan is de dood van Sannison. Een mede Koreananse geadopteerde die voor haar 17e een eind maakte aan haar leven en haar rouwdienst fue op vijf noviembre, mijn verjaardag. Ze had kort daarvoor net de prille verkering met een medegeadopteerde uitgemaakt. Fue en 1991, el año pasado se vereniging voor geadopteerde Koreanen, Arieng, haar eerste grote landelijke bijeenkomst achter de carpet had. Het jaar waar zowel liefdes opbloeiden, maar ook uit elkaar spatten. Het jaar dat ik mij gewaar werd welk en pijn en verdriet onder ons allen schuil ging.

Twee jaar later, overleed Julia, een Koreananse geadopteerde uit België die net voor haar 21e het leven verliet en haar rouwdienst was op vijf November, mijn verjaardag. Haar adoptieouders echter wilden geen geadopteerden bij de rouwdienst.

Enkele jaren más tarde zou ik mijn eigen zus, Joo Min, verliezen terwijl ik gestationeerd fue también VN soldaat en Bosnia. Weten niet echt waarom ze verkoos om twee jongens in hun val in de Frans Italiananse Alpen te redden terwijl ze geweten moet hebben dat het haar zelf noodlottig zou worden.

Gisteren werd ik aan het bovenstaande herinnerd. Een pijnlijke, maar wellicht de meest noodzakelijke confrontatie met mijn persoonlijke historie om via deze harde weg te leren dat ik niet langer weg kon kijken van mijn innerlijke ontwikkeling. Sindsdien heb ik mij hard gemaakt voor het leed van geadopteerden over de hele wereld. Maar inplaats van lof y ondersteuning ontving ik bedreigingen en boze adoptieouders op mijn pad. Sommigen dreigden mij zelfs om te willen brengen. Maar ook boze geadopteerden es #wetenschappers, vooral uit Nederland, probeerden mijn boodschap uit de lucht te halen. Totdat het Zweedse onderzoek van Anders Hjern, Frank Lindblad, Bo Vinnerljung en 2002 uitkwam en mijn ervaringen en vermoedens staafde.

Het existiële trauma tot zelfdoding laat een relatie zien met het verscheurende proces dat ontstaat door afstand en #adoptado. Sindsdien zijn over de hele wereld dergelijke uitkomsten opgedoken behalve in Nederland. Nederland laaft zich nog graag aan het Walt Disney verhaal en elk tegengesteld geluid over dit fenomeen wordt handig weggewerkt door statistisch onderzoek, dat weliswaar Evidence Based geaccrediteerd is, maar dit onderwerp handig weet weg te werken.

De wetenschap laat het lijden van veel geadopteerden liever aan henzelf over want wat niet in de statistieken opduikt bestaat niet volgens de overheid en de hulpverlening.


ICAV Página conmemorativa con enlaces de concientización sobre el suicidio y otros recursos sobre este tema

Artistas adoptados

En ICAV, nos esforzamos por elevar a los artistas adoptados, ya que sus obras a menudo pueden representar lo que las palabras luchan por transmitir. De acuerdo con esto, en el reciente 9 de septiembre Noche de adquisición de K-Box Adoptee, Ra Chapman y yo queríamos que la velada fuera una celebración de los artistas australianos adoptados entre países. Pudimos presentar parte de su trabajo en una copia impresa como ZINE que puedes ver aquí:

Otros artistas adoptados

A lo largo de los años, hemos tenido otros increíbles artistas adoptivos internacionales que han presentado sus obras en el ICAV. Aquí hay una recopilación de lo que se ha compartido. Haz clic en la imagen y te llevará a su blog con obras de arte.

Meg en la noche de toma de posesión de los adoptados de K-Box

Meg es una adoptada internacional coreana, criada en Australia y dibujante de historietas. Realiza principalmente trabajos autobiográficos y de no ficción que han aparecido en The Nib, The Lily, Liminal Magazine, The Comics Journal y antologías que incluyen Comic Sans, Dieta constante, hilos que nos conectan y el premio Eisner Poder de atracción: historias de mujeres sobre violencia sexual, acoso y supervivencia. Ha exhibido trabajos de historietas, animación y cine a nivel internacional, enseñó a hacer historietas a estudiantes universitarios, desarrolló y entregó programas de historietas a estudiantes en edad de escuela secundaria de inmigrantes y refugiados con STARTTS, y programas de arte a estudiantes de primaria en Corea. Meg está trabajando actualmente en un trabajo de formato largo basado en sus experiencias como niña asiática de padres blancos en Australia, un período reciente de vida en Corea y una búsqueda fallida de su madre coreana.

Ella creó la obra de arte para nuestro Noche de adquisición de K-Box Adoptee material promocional y ZINE:

Meg también se presentó como una de nuestras artistas adoptadas y puedes ver el video de su presentación aquí:

También puedes verlo en el formato de versión web para los que prefieren leer y ver.


Más información sobre Mega
sitio web: http://www.megoshea.com
IG: @even.little.meg

Echa un vistazo a nuestro Album de fotos, de ryan y de ébano presentaciones de la noche

Vendrá después es nuestro artista adoptado ZINE y otros artistas adoptados

Ebony en K-Box Adoptee Takeover Night

Ebony es una adoptada internacional nacida en Haití y criada en Australia. Ella es una artista talentosa cuyo cuerpo de trabajo habla de los problemas complejos que vivimos como adoptados internacionales y explorando nuestra identidad. 

Como artista contemporánea australiana interesada en cuestionar los conceptos de individualidad, adopción, sexualidad, queerness e identidad negra. Ebony se basa en su experiencia de vida para informar la creación de sus dibujos y formas escultóricas expresivas, empleando una variedad diversa de materiales para componer su trabajo. La interpretación es también un elemento importante de su práctica creativa. En 2000, Ebony creó la personalidad drag. Misa de Koko. A Koko le encanta interpretar canciones con alma y es un poco rudo que siempre habla y es honesto sobre los problemas que enfrenta en la sociedad. Koko desafía las percepciones de frente mientras se divierte con su audiencia. La práctica de Ebony es audaz y políticamente comprometida, respondiendo a los problemas que afectan a sus comunidades con un fuerte lenguaje visual que continúa explorando. Ebony completó su Maestría en Arte Contemporáneo en el Victorian College of the Arts, Melbourne en 2020. 

Ebony contribuyó con esta obra de arte para nuestro ZINE, que era una revista impresa que celebraba a los artistas adoptados interpaíses y transraciales de Australia, para que la gente se la llevara a casa.

Si vives en Melbourne, puedes ver más de sus obras de arte en Chin Chin y Go Go en 125 Flinders Lane. la barra es decorado con su obra de arte y su video que se muestra a continuación, se proyecta en el callejón. 

Ella también está participando con un grupo de adoptados de las Primeras Naciones australianas el 7 de octubre a las universidad de melbourne en una exposición titulada – Adoptado.

Declaración del artista de Ebony sobre este video:

maquillaje divino, 2019

El maquillaje divino es un ejemplo de mis dibujos que cobran vida, poniéndome dentro del marco, mostrando cómo dibujo y luego combinándolo con mi actuación de palabra hablada. Dibujar es una parte importante de mi práctica; Respeto la forma simple de papel y textas.

Me gusta la inmediatez del dibujo; Siento que mis dibujos pueden ser espontáneos y me gusta dibujar libremente. Cuando dibujo, no planifico el resultado, empiezo y veo a dónde me lleva, dejo que las marcas guíen mi dirección. Mi trabajo, como Ebony, es personal y honesto. Mis dibujos son una mezcla de sentimientos, vivencias y momentos puntuales de mi vida. Este video muestra las ideas que he explorado recientemente, uniéndose para llenar el espacio con mi yo negro.

Mira Ebony Hickey's maquillaje divino:


Otras obras de arte de Ebony en ICAV:
Yo soy yo
Nacido en ambos sentidos

Puede obtener más información sobre Ebony en:
YO G: @ébano.hickey.7

Vendrá después es la presentación de Meg de la noche.

Revisión adoptada de K-Box Play de Ra Chapman

por kayla curtis, coreano adoptado criado en Australia, trabajadora social y consejera especializada en adopción.

Quiero compartir algunas reflexiones de ir a la Caja K Noche de toma de posesión adoptada en la maltería y ver tocar el K-Box de Ra Chapman en Melbourne, Australia, el 9 de septiembre.

Personalmente, estoy sintiendo una emoción al ver Caja K porque capturó gran parte de mi experiencia de adopción personal con confrontación y claridad emocional. Mis comentarios a Ra después fueron: “Podrían haber sido mis padres en ese escenario, el set era la casa de mi familia y el guión era muy parecido a las conversaciones que he mantenido con mi familia a lo largo de los años. Gracias por arrojar luz sobre algo de lo que tenemos que navegar e incluir algunos de los problemas incómodos y confrontadores que son tan ocultos e invisibles para los demás, especialmente para nuestras familias”.  

Caja K está escrita y dirigida por Ra Chapman, un adoptado surcoreano de Australia, que actualmente vive en Melbourne. Esta obra es única y es la primera en arrojar luz sobre las complejidades y los matices de la experiencia de la adopción internacional en Australia y en tener a una persona adoptada internacionalmente como protagonista principal. Ra escribió la obra basada en las experiencias de adopción vividas por ella y otros adoptados. Los comentarios de los adoptados que vieron la obra el viernes por la noche fueron que la descripción de la experiencia del adoptado no solo era identificable sino una representación provocativa y veraz de sus propias experiencias de adopción.

La obra trataba sobre una adoptada coreana de más de 30 años que navegaba por las relaciones con su madre y su padre adoptivos y también sobre su viaje para llegar a comprender el impacto que la adopción ha tenido en su vida: cómo ha influido en su identidad, su modelo de trabajo interno y sentido de sí misma y conexión con sus padres adoptivos. Tocó muchos de los temas centrales de la adopción, incluida la identidad, la pertenencia, la pérdida y el duelo, la raza, los impactos de por vida de la adopción, el racismo, los estereotipos, el apego, la pertenencia, el privilegio blanco/lavado blanco, los "peligros de las historias individuales", familia, así como también cómo hablamos sobre temas de adopción y navegamos estas discusiones difíciles con nuestras familias. Lo que hizo bien la obra fue explorar los impactos en el adoptado y las relaciones familiares cuando estos temas centrales no se comprenden, validan, exploran o apoyan. Como es normal para muchos adoptados que comienzan a explorar y prestar atención a estos temas, puede haber un efecto desestabilizador en las relaciones familiares a medida que la narrativa de la adopción comienza a desmoronarse. 

De izquierda a derecha: Jeffrey Liu, Ra Chapman, Susanna Qian

Para cualquier profesional que trabaje en el área de la adopción, esta obra es un gran recurso, ya que brinda una visión profunda y valiosa de las dinámicas, las relaciones, las experiencias interraciales y los desafíos que los adoptados internacionales tienen que navegar dentro de su experiencia de adopción y sus familias adoptivas. Por supuesto, esto se presentó de manera extremadamente inteligente con la obra utilizando comedia/sátira, así como monólogos y simbolismo emocionalmente intensos y hermosos, complementados con una actuación sobresaliente de un elenco íntimo de cuatro artistas. 

Fue entregado y recibido poderosamente, dejando a muchos de los adoptados que asistieron sintiéndose emocionados e inestables, pero también conectados, vistos y apoyados. Asimismo, también puede hacer que los padres adoptivos se sientan inseguros, confrontados y curiosos sobre su papel en la adopción de su hijo. Al final, creo que reúne a todos: los adoptados y los padres, lo que abre posibilidades de cómo podemos asociarnos en torno a la experiencia de adopción y mejorar el viaje del adoptado.

Después de la obra, valoré los emotivos discursos y otras actuaciones de los adoptados compartiendo sus trabajos y proyectos creativos. Además, la velada mencionó algunos otros proyectos emocionantes dirigidos por adoptados y trabajos creativos en desarrollo que seguiré de cerca con anticipación.  

Lo principal para mí de la noche fue la forma increíble en que los adoptados pudieron unirse a través de este evento, que creo que destaca el poder de curación colectivo para los adoptados cuando están rodeados por la comunidad, elevando la voz del adoptado de una manera segura y apoyada y sintiéndose un fuerte sentido de pertenencia al ser visto y escuchado. ¡Es genial saber que la comunidad australiana de adoptados se está fortaleciendo!

Espero que podamos continuar teniendo debates abiertos y bienvenidos juntos como comunidad para que todos podamos beneficiarnos al aprender de aquellos con experiencias vividas, especialmente de los adoptados.

Queridísimo Ra, sepa el poderoso impacto que ha tenido y cómo su trabajo creativo está ayudando a dar forma a todo nuestro aprendizaje y capacitar mejor a la comunidad de adopción en Australia.

Animo a todos a ver La obra K-Box de Ra Chapman exhibiendo solo hasta el 18 de septiembre; padres adoptivos, personas adoptadas, profesionales de la adopción y la comunidad en general.

Echa un vistazo a nuestro Album de fotos de la tarde

el 9 de septiembre Noche de adquisición de K-Box Adoptee en The Malthouse El evento nos fue presentado con orgullo por Teatro maltería, Apoyado por Relaciones Australia Servicios de apoyo a familias y adoptados entre países (ICAFSS) pequeñas subvenciones, Voces de adoptados entre países (ICAV), Servicios sociales internacionales (ISS) Australia, y organizado por nuestras maravillosas organizaciones dirigidas por adoptados y grupos comunitarios: ICAV dirigido por Lynelle Long y Ra Chapman de Red de adoptados coreanos en Australia (KAIAN).

Vendrá después en el blog de ICAV son algunas de las actuaciones de Artistas Adoptados de nuestro Toma el control de la noche de Malthouse y obras de arte de la ZINE revista que se entregó en el evento.

Ra Chapman y algunos de los adoptados coreanos que asistieron a la velada.
Fotos por Lynelle largo


¿Lamento profundo o gran amor? El juego adoptado muestra el deseo de conexión

K-Box: Cuestionando a la clase media australiana con un estilo cómico relámpago

Ser adoptado ilegalmente y una reunión forzada

La mayoría de la gente asume que todas nuestras adopciones son legales y legítimas. La mayoría de la gente asume que los adoptados quieren conocer a sus primeras madres. La historia de Aimee destaca la dura realidad de que no todas las adopciones son legales y que la participación de los medios no siempre es útil o amable con el adoptado que ni siquiera quiere o no está listo para reunirse.

La peor parte de la historia de Aimee, que no se comparte en este video, es que a pesar de que el gobierno taiwanés procesó a los traficantes responsables de su adopción ilegal, hasta la fecha, ni el gobierno taiwanés ni el australiano han ofrecido nada para ayudar a Aimee en ningún forma específica de lidiar con los impactos continuos de ser adoptado ilegalmente. Hay toda una cohorte de taiwaneses adoptados en Australia con Aimee que fueron el resultado de la red de tráfico de Julie Chu en Taiwán que fue procesada. A estos adoptados nadie les ha dado seguimiento para controlarlos, para informarles cómo se dio su adopción, ni para darles a conocer apoyos específicos.

¿Cómo es ético que a Australia y Taiwán todavía se les permita seguir facilitando las adopciones internacionales en la actualidad?, sin ningún reconocimiento de los errores del pasado ni un intento de abordar los impactos en estas víctimas? ESTA es una adopción internacional con una completa falta de deber de cuidar a la persona más afectada, en el peor de los casos.

Haga clic en la foto de Aimee para escuchar su parte.



Seminario web Experiencia vivida de la adopción ilegal e ilícita que incluye a otra de las adoptadas taiwanesas traficadas, Kimbra Butterworth-Smith

¿Hay justicia y responsabilidad en las adopciones ilegales?

La experiencia vivida de la adopción internacional ilegal

Voces contra las adopciones ilegales hablan en Naciones Unidas

Documento de perspectiva de ICAV: Sugerencias de experiencias vividas para respuestas a adopciones ilegales e ilícitas en francés e inglés

Los gobiernos finalmente reconocen las prácticas de adopción ilícitas e ilegales

El sentimiento de no pertenecer a ningún lado

Michelle es una de nuestras adoptadas más elocuentes en el serie de videos. Es tan abierta y honesta acerca de los desafíos y me encanta su coraje para hablar sobre los temas más ocultos en la adopción: trastornos alimentarios e intentos de suicidio y lo que subyace a estos; y la lucha por encontrar un lugar al que pertenecer y la necesidad de conocer la verdad de nuestros orígenes.

Haga clic en la imagen de Michelle para escuchar su video.



Lea los otros blogs de Michelle: Mamá y Carta al presidente Moon.

Familias adoptadas y recuperación de trastornos alimentarios

Riesgo de trastornos alimentarios en personas adoptadas internacionalmente: un estudio de cohortes utilizando registros nacionales de población suecos

Trastornos alimentarios en niños adoptados

¿Tengo un desorden alimenticio?

Síntomas conductuales de los trastornos alimentarios entre adolescentes y adultos jóvenes adoptados en los Estados Unidos: hallazgos de la encuesta Add Health

El vínculo entre el trauma infantil y los trastornos alimentarios

Adopción y trastornos alimentarios: ¿un grupo de alto riesgo?

Problemas en el apego que pueden contribuir a los trastornos alimentarios